うまものがたり(Horse Stories et al)

愛馬とのふれあいをつづる

お馬たちのサラダバー

2020-04-30 15:35:55 | シャル君


わがクラブはふつうに営業しています。
全員がマスク着用、消毒手洗いなどはきちんと守るようになっています。ソーシャルディスタンスも守ります。クラブハウスで歓談している会員さんは見かけません。

遠空ちゃんママおはよう!早朝に会えるのは珍しいことです。
遠空ちゃんもここで草を食べさせてあげたいですね。
コメント (4)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ズームミーテング

2020-04-28 19:14:14 | シャル君










つつじ アイリス そしてハマナスも咲き始めました。
風薫る皐月、ゴールデンウイークを前にしていい季節になりました。
人々が花を見に押し寄せることを恐れ、観光地で花を刈り取る作業が行われているところがあります。
とても悲しいことですね。
人と集えないことも悲しいことです。
ズームミーティングつまりウェブ会議で、異なった場所からそれぞれ複数の人がネットを通して会議に参加する方法があります。
この方法が、これから私たちの日常生活にも浸透してくるのではないでしょうか。
皆で話し合えることは大切なことです。

It's the month of May! We can smell the scent OF FRESH AIR.
It brings us good feelings.
Last Sunday my husband and I went to Sharuru(Charle).
It was such a nice day. Azaleas are blooming, so are the lrises, too.I discovered a new app to connect with people. A friend introduced zoom to me. I'm excited to try zoom because you can have a virtual meeting or even a party in this platform.
I can't wait to have my own get-together with friends using Zoom!you can put a background on your screen.
コメント (2)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

テレワークに変えたら?

2020-04-27 13:02:22 | モーニングティ
COVID-19で予定は何もかもキャンセルです。
モーニングティーも前回はキャンセルしました。あの時点では連休明けは大丈夫と思いましたが、とても収束の気配はありません。
別の友人にそのことを話したら、メンバーどおしでテレワークしたらといわれました。
でもお仲間にはそれが難しいかなと思える方もいられるので、多分秋くらいまでお会いできないかもしれません。

I belong to a social group consisting of four people. We have been friends for more than 30years.
We take turns in hosting our get-together once or twice a month at each members’ houses. Sometimes we eat out or go on trips together.

Recently though, we find it difficult to get together because of covid-19. Everybody is afraid of it and prefer to stay at home.

We are planning to meet again after the golden week but I am inclined to cancel this and postpone until autumn.


コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

自粛ムード

2020-04-26 13:27:48 | シャル君






 保土ヶ谷バイパス 横横の今朝の道路はガラガラに空いていました。とても走りやすく1時間で着きました。
シャル君を放牧していると、以前にもシャル君に会いに来てくれた農家のお兄さんと小学生の男の子二人が、トラックでおとずれてくれました。これから仕事に行くそうです。
トラックに積んであったキャベツ10個いただきました。
ありがとうございます’
コメント (2)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

生き物の世話は必須

2020-04-25 19:30:32 | シャル君

デイブ君もなついてきました。

なばなの花が可愛くて、台所に挿しておいたらいっぱいに開きました。
 
北西線の開通のおかげかコロナ自粛のせいか、保土ヶ谷バイパスは渋滞はまったくありませんでした。
行きも帰りも、横横から見える新緑で覆われた山々の景色が楽しめます。
今朝は片道51キロ1時間7分かかり帰りもまた1時間7分でした。こんなことは珍しいことです。

自粛ムードの中でも、動物の世話はやはりかかせません。
畑の中にあるクラブには三密もソーシャルディスタンスも関係ないように思えます。連休中はシャル君と過ごす以外は引きこもりです。
It was a beautiful day. The temperature was perfect, the mountain ranges looked beautiful, fresh leaves are coming out of the trees.
Usually, the road going to Sharuru is crowded with cars on the weekend, but today it was so peaceful. Maybe because most of the people are confined in their homes because the government wants us to stay at home.
But for me, I am going to Sharuru. I don't worry about social distancing because there were only few people on the farm. You will only see horses and cats birds there.
And the atmosphere there is very refreshing. I enjoy the time that I spend with Sharuru because he relaxes me and makes me happy.
You see a lot of green around--- the trees, grass, mountain, and cabbage farms. You'll find farmers harvesting cabbages. I bought fresh ones for our meal.
What's amazing about my trip was, I traveled for 1 hour and 7 minutes going to Sharuru and going home! What a coincidence!
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする