goo

Treasure Hunting in Vain

Unfortunately, you will find nothing in Derna since what you are searching for has already been retrieved.

It would help if you rebuilt the heavily devastated town at your own cost in compensation for destroying two dams.


Treasure was there



cited from New York Times https://www.nytimes.com/2023/09/13/world/middleeast/what-we-know-floods-libya.html


リビアのデルナで万人規模の被害者を出す大災害が起こりました。

世界的な救援活動がこれから始まるようですが、救援活動の背後に各国のどのような意図が働いているのか、注意して見なければなりません。

ちょうど100年前の関東大震災では、米国がのべ数万人にも及ぶ援助人員を日本に派遣しましたが、看護師なども含め、その多くが米国陸軍関係機関の関係者であったことは、その後起きた対米戦争と考え併せると決して偶然とは言い表せられないのです。


MELIUS EST PARUM CUM TIMORE DOMINI QUAM THESAURI MAGNI ET INSATIABILES
Better is a little with the fear of the Lord, than great treasures without content.
財宝を多く持って恐怖のうちにあるよりは/乏しくても主を畏れる方がよい
(proverbs 15-16)


The Sun, The Moon and The Earth
Written on the ground of Jesus Christ
コメント ( 0 ) | Trackback ( )
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Earthquake and Earthworm

Earthquake is one of the phenomena appearing in the world. Generally, when something happens, we can figure out there exists something like energy that makes it happen.

The bigger the phenomenon, the bigger the energy source.

Even if it was triggered by human intention, there must be a foot stamp left around it.

God has already known where it would be before the Morrocco seismic disaster occurred.


モロッコ地震、死者2000人超える 救助活動は難航
2023年9月10日 8:01


9日、モロッコ中部マラケシュ近郊で地震被災者の捜索に当たる人たち=ロイター

【カサブランカ(モロッコ中部)=共同】北アフリカ・モロッコ中部で8日深夜(日本時間9日朝)に発生したマグニチュード(M)6.8の地震で、内務省は9日深夜、死者が2012人、負傷者が2059人に上ったと発表した。被害の全容は分かっておらず、犠牲者はさらに増える可能性がある。負傷者のうち重傷は1404人。
(以下略)

引用元:日本経済新聞 https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUE1009E0Q3A910C2000000/



画像引用元:The Washington Post https://www.washingtonpost.com/world/2023/09/09/morrocco-earthquake-map-marrakesh-visual/

モロッコの地震では多くの犠牲者が出ているようです。

人はまたもや自身の業を増やしてしまったようですが、その代償は必ず本人が支払うことになっているのをお忘れなく。

ちなみに、最近気笑界隈で話題になることの多い「線状降水帯」と大地震の発生に関連性があることはご存知でしょうか?

 関連記事:なんちゃって台風13号


SI ENIM NON HABES UNDE RESTITUAS QUID CAUSAE EST UT TOLLAT OPERIMENTUM DE CUBILI TUO
For if thou have not wherewith to restore, what cause is there that he should take the covering from thy bed?
償うための物があなたになければ/敷いている寝床まで取り上げられるであろう。
(箴言 第22章27節)


The Sun, The Moon and The Earth
Written on the ground of Jesus Christ
コメント ( 0 ) | Trackback ( )
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする