はるまのとりとめのない日記 (ほぼおやつ日記)

【とりとめのない】「特に重要ではない単なるおしゃべり」といった意味合い

【熟年】 調べてみました

2005-11-09 | ことば
えのスパの記事のところで、私が私たち夫婦のことを「熟年夫婦」と
コメントしたら海美子さんから「?」のコメントが。

で、調べてみました。

(新明解国語辞典 調べ)

まず熟年。

【熟年】長年培った経験や技能が成熟した年頃。中高年を指す。

フムフム、「中高年」ね。

では、中年&高年は?

【中年】人を年齢によって分けた区分の1つ。
    50代半ばから60代の前期にかけての年。

【高年】どんな点から見ても若いとは言えない年齢。
    老年の婉曲表現。

ちなみに、⇒が付いて「少年・青年・壮年・老年」とある。
ものはついで。

【少年】人を年齢によって分けた区分の1つ。
    小学生から中学・高校生くらいまで。
    少年法では、20歳未満の者を指す。

【青年】人を年齢によって分けた区分の1つ。
    普通、20歳ごろから30代前半の人を指す。

【壮年】人を年齢によって分けた区分の1つ。
    結婚して社会に活動する、身も心も盛んなころ。
    30代中期から40代の後半くらいまで。

【老年】人を年齢によって分けた区分の1つ。
    60代の中期から、特に70代以上を指す。

「人を年齢によって分けた区分」と書かれているのは、
「少年・青年・壮年・中年・老年」
「熟年」は補足?「高年」は婉曲表現だって言うし。

「初老」っていうのもあった。

【初老】肉体的な盛りを過ぎ、そろそろからだの各部に気をつける
    必要が感じられるおよその時期。
    [もと、40歳の異称。現在は普通に60歳前後を指す]

以上を踏まえて、
50代半ば(54歳)の夫は「中年」、40代後半の私は「壮年」
ということになります。
・・・熟年夫婦ではないのか?ビミョーだなあ。

海美子さんのご両親は「老年(高年)夫婦」「熟年夫婦」
どちらでもOKということになりますね。

ところで、50代前半はどこに入るのでしょう?

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
わ~い!! (海実子)
2005-11-09 09:19:36
夜寝て、朝起きたら、回答が出てました~。

はるまさん、ありがとうございます。



年代を区切るときに、いくつからいくつまでを『中年』なんていうように、はっきりとは区切りにくいですよね。

マラソンレースのエントリーのようなわけには行かないもので・・・。



その言葉で(各自が)持つ『イメージ』で、なんとなく思い込んでしまうものなのでしょうか。



【熟年】のところを読んでいて、こんなことをかんがえました。

* 長年培った〔相手をおだてる〕経験や技能が成熟した年頃



これだと、まさしくわが両親にぴったり、しっくり。



人生いろいろ (はるま)
2005-11-11 10:06:54
本当は年齢だけで区切れないってことだよね。

50代でも老人みたいな人いるし、70代80代でも「万年青年」って人もいる。

病気とか体力のことじゃなくって‘精神力’の違いかなあ。

前向きさ加減でずい分と印象が違うものです。

海美子さんのご両親も「青春真っ盛り」って感じじゃないの?

私も人生の後半は生き生きと暮らせるよう、頑張らなくっちゃ!

楽をするんじゃなくて楽しむことが大切と思う今日この頃です。

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。