わたしの里 美術館

とりあえず西洋絵画から始めて、現代日本作家まで

E.J.ベロック

2009-10-20 | 作家の記録

 ご案内

E.J.ベロック

Ernest James BELLOCQ

 

 

 

 

John Ernest Joseph Bellocq (1873 – 1949)  ジョン・アーネスト・ジョセフ・ベロック
20世紀前半に ニューオリンズ (New Orleans )で活躍した、アメリカの職業カメラマン。
ベロックは Storyville (ニューオリンズの合法化された赤線地帯・ red light district=赤燈街)の売春婦を撮影した写真で、人々に記憶されている。
これらのイメージは、のちの小説とか詩、そして映画に影響をあたえた。

 

 

  An alluring lady of Storyville【芸術写真】

 
 
1873年生まれ。1949年、歿。写真家。ベロックの手によるものとして知られる現存の写真は、すべてニューオリンズの紅燈街「ストーリーヴィル」の娼館で撮られており、そこで働く女性たちが被写体として登場している。おおむねの女性たちは、やわらかな太陽光の差しこむ場所にいて、着衣でもヌードでも、こわばりを解いたゆったりとした時間のなかにあるように見える。こうした、男性が撮したように思えない極めてニュートラルなエロスが現在でも人々を魅了している。
 
ベロックの存在が写真史に登録されることになったのは、1958年ニューヨークからやってきた写真家リー・フリードランダーがあるギャラリーを訪れ、ベロック撮影の乾板を見出し関心を抱いたことをきっかけとする。1966年フリードランダーは、ベロックの乾板89点を買い取り、焼付け作業を行う。こうして1970年にニューヨーク近代美術館で公開されるなど、ベロックの女性たちは再出現した。
http://www.tokinowasuremono.com/artist-d00-hoka/059E_J_BELLOCQ.html

 

 

 


 

 

Life[edit]

Bellocqは、ニューオリンズのフレンチ・クォーターに、裕福な白人のフランスのクレオールの家族の中に運ばれました。 彼はプロとして自分自身を元気づけることの前のアマチュア・カメラマンとして地元で知られるようになりました。そして、彼が大部分は目印の、そして、船と機械の写真記録を地元の会社と考えることによって生活することを作りました。 しかし、彼も現地の生物の隠れた側、特にチャイナタウンの阿片窟とStoryvilleの売春婦の個人の写真を撮りました。 これらは、少数の彼の知人に知られているだけでした。 彼の人生の後半に、彼は一人暮らしをして、奇抜さと不親切という評判を得ました。 その期間からの知人によると、彼は写真撮影以外の何に対するほとんど関心も示しませんでした。 彼の若い頃には、彼はちょっとしたダンディーでした。

Bellocq was born in a wealthy white French Creole family in the French Quarter of New Orleans. He became known locally as an amateur photographer before setting himself up as a professional, making his living mostly by taking photographic records of landmarks and of ships and machinery for local companies. However, he also took personal photographs of the hidden side of local life, notably the opium dens in Chinatown and the prostitutes of Storyville. These were only known to a small number of his acquaintances. In the latter part of his life, he lived alone and acquired a reputation for eccentricity and unfriendliness. According to acquaintances from that period, he showed little interest in anything other than photography. In his early days, he had been something of a dandy.

Bellocq died in 1949, and was buried in Saint Louis Cemetery #3 in New Orleans.

After his death, most of his negatives and prints were destroyed. However, the Storyville negatives were later found. After many years, they were purchased by a young photographer, Lee Friedlander. In 1970, a show of Friedlander's posthumous prints on gold tone printing out paper from Bellocq's 8" x 10" glass negatives were mounted by curator John Szarkowski at the Museum of Modern Art in Manhattan. A selection of the photographs were also published concurrently in the book, Storyville Portraits. These photographs were immediately acclaimed for their unique poignancy and beauty. A more extensive collection of Friedlander's prints, entitled Bellocq: Photographs from Storyville, was published with an introduction by Susan Sontag in 1996.

In recent times, a significant number of prints from Bellocq's own studio have come to light. They are typical professional photographs of the day, such as portraits, copy work for the Louisiana State Museum, and local views, yet few if any Storyville portraits printed by Bellocq's hand exist. A number of early posthumous prints from Bellocq's negatives by photographer Dan Leyrer have also surfaced.


 


 One of Bellocq's Storyville photographs, c. 1912

 


 One of the deliberately damaged Storyville photographs
The E. J. Bellocq Gallery of Photography at Louisiana Tech University is named in his honor.

 

The Storyville Photographs[edit]

All the photographs are portraits of women. Some are nude, some dressed, others posed as if acting a mysterious narrative. Many of the negatives were badly damaged, in part deliberately, which encouraged speculation. Many of the faces had been scraped out; whether this was done by Bellocq, his Jesuit priest brother who inherited them after E. J.'s death or someone else is unknown. Bellocq is the most likely candidate, since the damage was done while the emulsion was still wet. In a few photographs the women wore masks.

Some prints made by Bellocq have since surfaced. These are far more conventional than the full-negative prints made by Friedlander.

The Storyville photographs not only serve as a record of the prostitutes, but also the interiors of the businesses that housed them.


Bellocq in literature and film[edit]

The mystique about Bellocq has inspired several fictional versions of his life, notably Louis Malle's 1978 film Pretty Baby, in which Bellocq was played by Keith Carradine. He also appears in Michael Ondaatje's novel Coming Through Slaughter and is a protagonist in Peter Everett's novel Bellocq's Women. These works take many liberties with the facts of Bellocq's life. He is also a minor character in David Fulmer's novel Chasing the Devil's Tail.

The photographs have inspired imaginative literature about the women in them. There are several collections of poems, notably Brooke Bergan's Storyville: A Hidden Mirror and Natasha Trethewey's Bellocq's Ophelia.

The 1974 book Storyville, New Orleans: Being an Authentic, Illustrated Account of the Notorious Red-Light District by Al Rose gives an overview of the history of prostitution in New Orleans with many photographs by Bellocq.

In 1971, "Storyville Portraits" won a mention at the Rencontres d'Arles's Book Award, France
http://en.wikipedia.org/wiki/E._J._Bellocq

 

 

 

 

 

 わたしの里美術館【索引】 アメリカの画家
美術館の索引    わが郷 HOME 

 

 

 

 


マリー=ルィーズ

2009-10-20 | 肖像画

 肖像画・画像索引

 

マリー=ルィーズ【肖像画】 マリー=ルィーズ

Portrait de Marie-Louise O'Murphy de Boisfaily

この作品はブーシェFrançois Boucher, 1703929日 - 1770530日)の作品で
1752年に14才のマリー=ルィーズ(Marie-Louise O'Murphy )をモデルにして描かれたものです。全裸でベッドの中で刺激的な、放埒なポーズを採っているのは、ある目的があったからでした。この絵はルイ15世を誘惑するために、淫らな意図の下に描かれたのでした。彼女は靴製造会社役員の五番目の娘で、見事王の愛人となり子供までもうけています。この絵の溢れ出る妖しさは、描かれた目的が少女を王に見初めさせようとする、精一杯の企ての賜です。

 

 

 

ポンパドゥール夫人(モーリス・カンタン・ド・ラ・トゥール、
1755年、ルーヴル美術館蔵)

 

 

 

ブーシェ 1703 ~ 1770 ブーシェ 【作家の索引

 

 

 

 


 

わたしの里 美術館「索引」 我が郷は足日木の垂水のほとり【HOME】 岩水
わたしの里 美術館       わが郷 HOME