There is a house in New Orleans They call the Rising Sun And it's been the ruin of many young poor boys And God I know I'm one |
ニューオリンズに家がある 人はライジングサンと呼ぶ 多くの貧しいガキどもの廃墟になっている クソッ、俺もその一人 |
My mother was a tailor She sewed my new bluejeans My father was a gamblin man Down in New Orleans |
おふくろは裁縫屋 俺のブルージーンズを縫ってくれた 親父はばくち打ち ニューオリンズで |
Now the only thing a gambler needs Is a suitcase and a trunk And the only time that he's satisfied Is when he's all drunk |
ばくち打ちに必要なのは スーツケースとトランクだけ 奴が満足するのは 酔っぱらっているときだけ |
Oh mother tell your children Not to do what I have done To spend their life in sin and misery In the house of the Rising Sun |
おふくろ、弟たちに言ってくれ 俺がしたことをしちゃいけない、と 罪を犯した悲惨な人生を送ることになる、と ライジングサンで |
With one foot on the platform And the other foot on the train I'm going back to New Orleans To wear that ball and chain |
片足はプラットホーム もう片足は列車に 俺はニューオリンズに戻り 鉄の球と鎖をつける |