ある「世捨て人」のたわごと

「歌声列車IN房総半島横断鉄道」の夢を見続けている男・・・ 私の残された時間の使い方など

私のメモ帳・・・出エジプト記 1:10 「ヘブライ語原典(BHS)」「口語訳聖書」「LXX」

2016年06月18日 | 語学

 口語訳聖書・出エジプト記 

出エジプト記 - ウィキペディア

モーセ - ウィキペディア


1:10さあ、われわれは、抜かりなく彼らを取り扱おう。彼らが多くなり、戦いの起るとき、敵に味方して、われわれと戦い、ついにこの国から逃げ去ることのないようにしよう」。

 

שמות 1:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָ֥בָה נִֽתְחַכְּמָ֖ה לֹ֑ו פֶּן־יִרְבֶּ֗ה וְהָיָ֞ה כִּֽי־תִקְרֶ֤אנָה מִלְחָמָה֙ וְנֹוסַ֤ף גַּם־הוּא֙ עַל־שֹׂ֣נְאֵ֔ינוּ וְנִלְחַם־בָּ֖נוּ וְעָלָ֥ה מִן־הָאָֽרֶץ׃

שמות 1:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הבה נתחכמה לו פן־ירבה והיה כי־תקראנה מלחמה ונוסף גם־הוא על־שנאינו ונלחם־בנו ועלה מן־הארץ׃

 
Text Analysis
Str Translit Hebrew English Morph
3051 [e] hā-ḇāh
ハーヴァ
הָ֥בָה Come
さー
Verb
2449 [e] niṯ-ḥak-kə-māh
ニトゥハケマー
נִֽתְחַכְּמָ֖ה let us deal wisely
我々は賢くなろう
Verb
  lōw;
ロー
ל֑וֹ unto them Prep
6435 [e] pen-
ペン
פֶּן־ lest Conj
7235 [e] yir-beh,
イルベー
יִרְבֶּ֗ה they multiply Verb
1961 [e] wə-hā-yāh
ヴェハヤー
וְהָיָ֞ה and it come to pass
そして~であろう
Verb
3588 [e] kî-
キー
כִּֽי־ when
~時
Conj
7122 [e] ṯiq-re-nāh
ティクレーナ
תִקְרֶ֤אנָה there falls out
起こる
Verb
4421 [e] mil-ḥā-māh
ミルハマー
מִלְחָמָה֙ of war
戦争の
Noun
3254 [e] wə-nō-w-sap̄
ヴェノサフ
וְנוֹסַ֤ף then join
Verb
1571 [e] gam-
ガム
גַּם־ also Adv
1931 [e]
フー
הוּא֙ they Pro
5921 [e] ‘al-
アル
עַל־ to Prep
8130 [e] śō-nə-’ê-nū,
ソネエーヌ
שֹׂ֣נְאֵ֔ינוּ our enemies
我らの敵たち
Verb
3898 [e] wə-nil-ḥam-
ヴェニルハム
וְנִלְחַם־ and fight Verb
  bā-nū
バーヌ
בָּ֖נוּ against us
我らに対して
Prep
5927 [e] wə-‘ā-lāh
ヴェアラー
וְעָלָ֥ה and get them up
そして上がる
Verb
4480 [e] min-
ミン
מִן־ out of
から
Prep
776 [e] hā-’ā-reṣ.
ハアレツ
הָאָֽרֶץ׃ the land
この土地
Noun
 

Êxodo - 1 em Hebraico (Exodus Chapter 1 in Hebrew)

HEBREW CHAPTERS! Read Exodus 1 in Torah portion Shemot, in Hebrew! TRAILER

Exodus 1 English Hebrew audio bilingual read w/ Hebrew text

  

  •  七十人訳聖書(LXX)ウィキペディア
    10δεῦτε οὖν κατασοφισώμεθα αὐτούς, μήποτε πληθυνθῇ καί, ἡνίκα ἂν συμβῇ ἡμῖν πόλεμος, προστεθήσονται καὶ οὗτοι πρὸς τοὺς ὑπεναντίους καὶ ἐκπολεμήσαντες ἡμᾶς ἐξελεύσονται ἐκ τῆς γῆς.

コメントを投稿