ある「世捨て人」のたわごと

「歌声列車IN房総半島横断鉄道」の夢を見続けている男・・・ 私の残された時間の使い方など

私のメモ帳・・・出エジプト記 3:13「ヘブライ語原典(BHS)」と「口語訳聖書」

2016年06月04日 | 語学

13וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־הָֽאֱלֹהִ֗ים הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֣י בָא֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְאָמַרְתִּ֣י לָהֶ֔ם אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיכֶ֖ם שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם וְאָֽמְרוּ־לִ֣י מַה־שְּׁמֹ֔ו מָ֥ה אֹמַ֖ר אֲלֵהֶֽם׃

3:13モーセは神に言った、「わたしがイスラエルの人々のところへ行って、彼らに『あなたがたの先祖の神が、わたしをあなたがたのところへつかわされました』と言うとき、彼らが『その名はなんというのですか』とわたしに聞くならば、なんと答えましょうか」。

 

Text Analysis
Str Translit Hebrew English Morph
559 [e] way-yō-mer וַיֹּ֨אמֶר And said Verb
4872 [e] mō-šeh מֹשֶׁ֜ה Moses Noun
413 [e] ’el- אֶל־ unto Prep
430 [e] hā-’ĕ-lō-hîm, הָֽאֱלֹהִ֗ים God Noun
2009 [e] hin-nêh הִנֵּ֨ה Behold Prt
595 [e] ’ā-nō-ḵî אָנֹכִ֣י I Pro
935 [e] ḇā בָא֮ am going Verb
413 [e] ’el- אֶל־ unto Prep
1121 [e] bə-nê בְּנֵ֣י the sons Noun
3478 [e] yiś-rā-’êl יִשְׂרָאֵל֒ of Israel Noun
559 [e] wə-’ā-mar-tî וְאָמַרְתִּ֣י and shall say Verb
  lā-hem, לָהֶ֔ם to them Prep
430 [e] ’ĕ-lō-hê אֱלֹהֵ֥י The God Noun
1 [e] ’ă-ḇō-w-ṯê-ḵem אֲבוֹתֵיכֶ֖ם of your fathers Noun
7971 [e] šə-lā-ḥa-nî שְׁלָחַ֣נִי has sent me Verb
413 [e] ’ă-lê-ḵem; אֲלֵיכֶ֑ם unto you Prep
559 [e] wə-’ā-mə-rū- וְאָֽמְרוּ־ and they shall say Verb
  לִ֣י to me Prep
4100 [e] mah- מַה־ What [is] Pro
8034 [e] šə-mōw, שְּׁמ֔וֹ his name Noun
4100 [e] māh מָ֥ה What Pro
559 [e] ’ō-mar אֹמַ֖ר shall I say Verb
413 [e] ’ă-lê-hem. אֲלֵהֶֽם׃ unto them Prep

 


コメントを投稿