ある「世捨て人」のたわごと

「歌声列車IN房総半島横断鉄道」の夢を見続けている男・・・ 私の残された時間の使い方など

聖書の対訳 (ギリシャ語訳・英語訳・口語訳)マタイ6:13(続き)

2016年03月18日 | 語学

 

 

聖書の対訳  (ギリシャ語訳・英語訳・口語訳)マタイ6:13
  • [NA28]=The 28th edition of the Nestle-Aland  
  • [NRSV]=New Revised Standard Version Bible    
  • [口語訳]=口語訳新約聖書(1954年版) 
    [TGV]=The Holy Bible in Todays Greek Version  
 
 

RP Byzantine Majority Text 2005

 Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας. Ἀμήν. 

 
Matthew 6:13
 
3754 [e] Hoti ⧼Ὅτι For Conj
4771 [e] sou σοῦ yours PPro-G2S
1510 [e] estin ἐστιν is V-PIA-3S
3588 [e] the Art-NFS
932 [e] basileia βασιλεία kingdom N-NFS
2532 [e] kai καὶ and Conj
3588 [e] the Art-NFS
1411 [e] dynamis δύναμις power N-NFS
2532 [e] kai καὶ and Conj
3588 [e] the Art-NFS
1391 [e] doxa δόξα glory N-NFS
1519 [e] eis εἰς for Prep
3588 [e] tous τοὺς the Art-AMP
165 [e] aiōnas αἰῶνας. ages. N-AMP
281 [e] Amēn Ἀμήν⧽. Amen. Heb
 
ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας. ἀμήν.
 
以下の単語の意味は、こちらからの引用ですta meta ta phonetika   

ὅτι:「~だから、なぜなら」。
σοῦ:「あなたのもの」、人称代名詞の2人称・単数・属格。アクセントのある強調形。
ἐστιν:「εἰμί [eːmí エ~ミ]:ある、いる、~である」の直説法・現在・3人称・単数。
δύναμις:「ちから」(女性)の単数・主格。
δόξα:「意見、名声、栄光」(女性)の単数・主格。
πατρός:「父」の単数・属格。
υἱοῦ:「υἱός [hyijós ヒュイヨス]:むすこ」(男性)の単数・属格。
ἁγίου:「ἅγιος [háɡios ハギオス]:神聖な」の中性・単数・属格。
πνεύματος:「πνεῦμα [pnêuma プネウマ]:風、息、霊」(中性)の単数・属格。
νῦν:「いま」。
ἀεί:「つねに、たえず」。
τούς:定冠詞、男性・複数・対格。
αἰῶνας:「αἰών [aijɔ̌ːn アイヨーン]:あるながさの時間、一生、世代、時代、永遠」(男性)の複数・対格。εἰς τοὺς αἰῶνας で「永遠に」。
τῶν:定冠詞、男性・複数・属格。
αἰώνων:「あるながさの時間、一生、世代、時代、永遠」の複数・属格。
ἀμήν:「アーメン」。もとはヘブライ語の אמן ʼāmēn [アーメーン]で、「たしかに、ほんとうに、そうなりますように」。         

 
[英語]   For the kingdom, the power and the glory are yours now and forever. Amen. 
 
[文語訳] 国とちからと栄えとは、限りなくなんじのものなればなり。アーメン。

[TGV] »Γιατί σ’ εσένα ανήκει παντοτινά η βασιλεία, η δύναμη και η δόξα. Αμήν».

 

Γιατί なぜ; ので; 如何して; after a noun; なにゆえ; どうして; なんで; 何故; なぜなら; だって; か
σ’ εσένα あなたに
    σε に
   
εσένα あなた
ανήκει 所有
παντοτινά •いつまでも
η 冠詞
βασιλεία, 界; 王国
η 冠詞
δύναμη 力
και そして
η 冠詞
δόξα. 栄光
Αμήν».アーメン 

マタイ6:13おわり

聖書ハブ→ http://biblehub.com/

聖書ハブの使い方→ 使い方 

The Lord's Prayer in Greek (Classical) - Πάτερ ἡμῶν... 主の祈り ギリシャ語 古典式発音で朗読

The Lord's Prayer in Modern Greek (Revised 2014) 同上 現代式発音で朗読

Read Along Bible Greek Lord's Prayer Mat 06:9-13 normal speed  
主の祈り(マタイ6章9節-13節)を3回繰り返して朗読

現代語(TGV)マタイ第1章~28章 現代式発音(動画なし)→ http://bit.ly/1RgFIzJ  ←音声テンポの調節可能 

 

 



コメントを投稿