たとえば、キュウリですが、漢字で書けば胡瓜となります。この場合今まで中国にあった瓜に胡をつけて、胡瓜になりました。
アブラナの場合は、従来から中国にあった菜(ナ)とは違うので、やはり胡ウォつけて、胡菜(アブラナ)となりました。
ソラマメもそれまで中国に存在した、豆(ダイズ)から胡豆(ソラマメ)がうまれました。
ゴマの場合ー当時中国では麻の実を食用にしていました。そこで、麻の実によく似たゴマは胡麻(ゴマ)になりました。
クルミの場合ー中国には古くから桃は存在していました。そこで、桃とよく似たクルミは胡桃(クルミ)となりました。
ニンニクの場合ーニンニクによく似たノビル(蒜)という草は存在していました。そこでニンニクは胡蒜(ニンニク)となりました。
アブラナの場合は、従来から中国にあった菜(ナ)とは違うので、やはり胡ウォつけて、胡菜(アブラナ)となりました。
ソラマメもそれまで中国に存在した、豆(ダイズ)から胡豆(ソラマメ)がうまれました。
ゴマの場合ー当時中国では麻の実を食用にしていました。そこで、麻の実によく似たゴマは胡麻(ゴマ)になりました。
クルミの場合ー中国には古くから桃は存在していました。そこで、桃とよく似たクルミは胡桃(クルミ)となりました。
ニンニクの場合ーニンニクによく似たノビル(蒜)という草は存在していました。そこでニンニクは胡蒜(ニンニク)となりました。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます