最近は、毎週日曜日に歯医者に行っている旦那。
だから特に出かける事はしてない。
(時間が中途半端で、15時頃なんだもん)
その時間は、暇なので今日も英語の音読。
昨日と同じ教材だけれど、
書いてある内容は、全然難しくない。
今、使っているのは、コレに掲載された教材です。
アメリカの小学生向けです。
これをアメリカ人の女性が朗読しています。
自分が小学生の時を思い返すと、、、
国語の時間は、よく教科書を読みませんでしたか?
1人1人指されて立って読んだり
みんなで読んだり。
日本の小学生でも声を出す事で、
言葉を覚え、発音をおぼえています。
日本人である私が、日本語もそうやって覚えたのに
違う言語の英語をそんな「基本」を抜きで上達しよう~なんて
甘いですよね。
二日連続だと、ナレーションの女性の読み上げる声が
脳内で再生できます。
そうなると、脳内で再生できる、その女性の声を
自分で口に出してみると、結構イケてる英語になるような
気がします。
でも、昨日から「これでいいのか?」という一文があります。
最後。
of years.
これが、最初テキストなしで聞いた時、わからなかった
「オビャーズ」って聞こえたから。
でも、発音を1つずつ確認してみると、、、
of → f は下唇を軽く噛んで、「ヴ」を発音。
その口の形から、、、、
years を発音すると、普通のスピードだったら
一瞬「ビャ」と発音してしまう事になる。
だから 「オビャーズ」になる。
この考えであっているかなぁ~?
わかる方がいたら、ぜひ教えてください!
最新の画像[もっと見る]
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます