Nice One!! @goo

観たい映画だけしか観てません。今忙しいんでいろいろ放置

『モールス』 (2010) / アメリカ

2011-07-22 | 洋画(ま行)


原題: LET ME IN
監督・脚本: マット・リーヴス
原作: ヨン・アイヴィデ・リンドクヴィスト
出演: クロエ・グレース・モレッツ 、コディ・スミット=マクフィー 、リチャード・ジェンキンス 、イライアス・コティーズ
試写会場: なかのZEROホール

公式サイトはこちら。



昨年公開の、『ぼくのエリ 200歳の少女』のハリウッドリメイク版。
あの作品、結構完全な映像で持って来てたんで、正直これを超えるものはできるんだろうかと思っていました。


本作はオリジナルと近いイメージで持ってきています。
冬の寒々しい感覚、その町もどこか殺伐として希望のない様子ですし、ここは違和感ありません。
クロエ・グレース・モレッツ 、コディ・スミット=マクフィーの主演2名も、
たぶんハリウッドリメイクで本作をイメージするならばこの2人しかいないというキャスティングではないでしょうか。
孤独な境遇の2人が出会い、そして運命を感じて助け合うようになつプロセスはそのままですし、
演技も申し分ないです。


もしもこの『モールス』を単体で観たならば、これはこれで完結すると思うんです。
しかしながら、『ぼくのエリ 200歳の少女』を観た人、
さらに言えば原作を読まれた人なら、本作を一体どういう風に受け止めるか。
それはかなり疑問です。
何故ならば、昨年、『ぼくのエリ 200歳の少女』と原作本との一番の相違点、というか、
「ぼかし」ですね。 この場面の表現の仕方がとっても問題になりました。
(日本での画像処理も話題を呼んじゃいましたが)
ですが。
この場面、本作では一切説明なし(!)
それでいいのか・・・ とも思うんですが、そのまま出してわかりにくくて、
また議論を呼んでしまうのならば、いっそのことやめちゃいましょう! というのも一理ある。
(ここら辺がすみませんが、ハリウッドリメイクらしさ。)
私はオリジナルしか観ていないんですが、原作を読んだ人なら一体どう解釈しちゃうんでしょう?
とも思えます。
ともかく原作で伝えようとしたことは一切このシーンではなし、ということです。


その他は、アビー(エリの役)が人を襲うシーンがCG使ってたりしまして、
そのあたりはどうしても「人口っぽさ」を感じてしまいます。
神秘的とはどうしても言い難くなるような描写です。
(むしろ『キック・アス』を思わせるスピードとなってた)
そして、アビーの顔ですよね。 ここがどうにもアメリカ風のメイクというか処理というか・・・
そんなに変身させなくてもよかったように思うんだけど。


そして、ラストなんですが、ここはオリジナルを観ていないと、主人公たちの心情が
伝わりにくいと思うんですよね。
しかもラストでアビーがほぼ出ないので余計にそうです。
ここはオーウェンだけじゃないほうがよかったかも。。。
どうしてそういうラストになるのか、オーウェンは一体何を意図しているのか(これは原作とも違うそうですが)が
『モールス』単体では伝わりにくそうです。


それでも十分に雰囲気としては、大事にしていこうというものは感じられましたし、
演技もよかったので、これはこれとして悪くはないのですが、
『ぼくのエリ 200歳の少女』のそのままではないです。 それは承知の上でご鑑賞になるといいように思いました。
リメイクだから仕方ないんでしょうけど。。
やっぱり本場の迫力にはかなわないように思いました。
もしも初めて観るのなら、『モールス』→『ぼくのエリ 200歳の少女』の順番の方がいいと思います。


★★★ 3/5点






最新の画像もっと見る

6 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (☆オレンジピール☆)
2011-07-28 20:20:12
あの作品をリメイク?無理でしょう?
と思ってましたが意外と評判よいので気になってます。
ぼかし・・描写なしですか?
うーん。

こちら、原作も気になってます^^(長そう)
返信する
☆オレンジピール☆さん (rose_chocolat)
2011-07-29 20:30:05
ただ、リメイクが翌年に来ちゃったので、
よくも悪くもオリジナルと比べられることになりますよね。
それをもちろん承知で作ったんだとは思いますが。

原作読んじゃうと、またこれ解釈が違ってきそうなんですよね。
返信する
そうですよねぇ・・・ (maru♪)
2011-07-31 17:23:02
やっぱり「ぼかし」シーンは必要な気がします。
あのシーンがないとアビーが「女の子じゃない」と言っている意味が違ってしまうんですよね・・・

この映画だけ見れば十分良い映画だと思いますが、
オリジナルのあの空気感にはかなわないですかね・・・

原作読み始めました! いきなり主人公の容姿が違ってます(笑)
返信する
maru♪ちゃん (rose_chocolat)
2011-07-31 23:41:39
先日はありがとう~。
鑑賞できてよかったです。

あのシーンがないと、ほんとにフツー~~の吸血鬼恋愛映画っぽくなります。
ちょこっとダークなヴァンパイア映画。
でもそれじゃもったいなかった感じがしますね せっかくリメイクで、しかもこの2名が主演なのに。
原作も読もうかな~。
返信する
寒い~~~! (latifa)
2012-01-31 18:13:58
roseさん、こんにちは☆
毎日寒いわ、インフル流行って来るわ、なんとか早く暖かくなってもらいたいー!

で、この映画を見ました。
私もオリジナル版の方が好きです。
でも、アメリカ版のリメイクって事で、きっとつまんない出来になっちゃってるんだろうなぁ~と、全然期待せずに見たせいか、こちらも面白く見れました。

ボカシの部分は、やっぱり凄く重要な処なので、難しいとは思うんですが、配給会社さんとか、逃げないで、なんとかそこのところ、表現して頂きたかったですー。
返信する
latifaさん (rose_chocolat)
2012-01-31 20:23:36
ほんと寒いですねえ。 でも実は私は暖冬が好きじゃなくて、冬は冬らしく寒くていいかなとも思う。 寒すぎは勘弁ですが~

これ、それなりにオリジナルは踏襲しているので、これだけ観ればまあまあ楽しめますよね。
ボカシの部分はもう、呆然としましたが(苦笑)、まあしょうがないですよね。
短時間で説明できないでしょうし。
返信する

post a comment