あめ~ば気まぐれ狂和国(Caprice Republicrazy of Amoeba)~Livin'LaVidaLoca

勤め人目夜勤科の生物・あめ~ばの目に見え心に思う事を微妙なやる気と常敬混交文で綴る雑記。
コメント歓迎いたします。

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
いつも悩まされます。 (せぷ)
2011-10-03 21:03:04
記事に書かれてあることは、自分もいつも悩まされます。
「友だち」なのか、「友達」なのか、「トモダチ」なのか、、、微妙なニュアンスの違いですよね。

微妙なニュアンスの違いといえば、友人の話ですが、彼が知り合いの女性に、「あなたにすら見捨てられたら生きていけない」とメールで送ったら、「あなたに“すら”というのは、相手を見下した表現ですよ」と窘められましたそうです。
この場合、「あなたに“さえ”見捨てられたら」と言わなければならなかったようです。
「すら」と「さえ」、差異があるとはいえ、あまりに微妙すぎると思うんですが…。

もちろん自分の話じゃないですけどね。笑。
返信する
Unknown (雨場毒太)
2011-10-06 01:43:01
いや、別に微妙なニュアンスを問うているわけではなくて(笑)、もっと初歩的な問題なのです。
前のページでは「たち」だったのに次のページでは「達」になっているような、意味もなくチグハグな文を書く後輩が絶えないので、朱を入れてやるわけです。

あー、でもその場合の「あなたにすら」は私にも違和感があるので、もし同様の表現を校正の際に見つけたら朱を入れると思います。。。
「さえ」でも違和感が残りますね。私なら「まで」にします。
返信する

コメントを投稿