*** Plaisir de voyager ***

非日常的な旅で遭遇する色々な体験のお話です。Various enconters in unusual travels.

☆チュニジアの暴動 Riot in Tunisia

2011-01-15 | フランス語ニュース
私はフランス文化に関心を持っており、数年前より週に1回横浜日仏学院に通い、フランス語の勉強をしております。また、毎年現地にも出かけております。

フランスのニュースに接し、かつフランス語の勉強も兼ねて、週に2-3回程度フランスの新聞ニュースをインターネットで読んでいます。よく読んでいる新聞は、ル・モンド(Le Monde)、ル・フィガロ(Le Figaro)、ル・パリジアン(Le Parisien)、レクスプレス(L'EXPRESSE)などです。

今朝のフランスの新聞は、各紙ともチュニジアの暴動がトップニュースでした。
昨年以来、チュニジアでは物価の高騰や高い失業率の問題が深刻化し、民衆が決起したようです。私は、これまでチュニジアの政情には無知でしたが、長年強圧的な独裁政権が続いており、ついに政変にまで発展した言うのが経緯であると認識しました。

次に示すのは、1月15日付けL'EXPRESSEの紙面です。

Ben Ali a quitté la Tunisie, le Premier ministre assure l'intérim
TUNIS - Journée historique en Tunisie: le président Zine El Abidine Ben Ali, a fui vendredi son pays, après 23 ans de règne sans partage, devenant ainsi le premier dirigeant d'un pays arabe à quitter le pouvoir sous la pression de la rue.



(日本語訳)
ベンアリ(大統領)はチュニジアを脱出、首相が代理となる
チュニス発-チュニジアの歴史的な日:ジヌ・エル・アビディヌ・ベン・アリ大統領は、23年間の強権政治を終えて、金曜日に祖国から逃亡した。こうして、アラブ諸国の中で民衆の圧力に屈して政権を離れた最初の統治者となった。


歴史的には、古代ローマと対峙して地中海貿易の覇権を握っていたカルタゴが現在のチュニジアであり、いつかは一度はこの国を訪ねたい思っていました。しかし、当面は政情不安で観光どころではなさそうです。尚、現在空港は閉鎖されており、100人以上の日本人観光客は、ホテルで缶詰状態の様です。一日も早く平穏を取り戻して欲しいものです。
  

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ☆パリ散歩(カフェやお店) ... | TOP | ☆チュニジアの暴動(続) Ri... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | フランス語ニュース