キクタン中国語の
と
のマーケットプレイス購入分が到着しました。
準1級の本の方は「新品同様」と銘打っていたのに、
開封してみると、どうみても「可」ぐらいの状態。
CDは開封してるし、勉強したのだろうけど強く
本を開いて折った跡もある。
書き込みはないし、送料込みでも定価より500円
以上安く手に入れてるから苦情をいれたりはしない
けど。
おそらく中国語はすごく勉強できるんだろうけど、
日本語がいまひとつ正確でない方の出品かなと思え
ました。
キクタン中国語、初中級編中検3級レベルの本に
書かれている例文を
で読み上げたものをMP3ファイルにし始めています。
普通に音声ファイルにしたのでは、息継ぎなしぐらいの
速度で次々例文を読まれてしまうのですが、iTunesに
入れてCDに焼くと、設定で2秒の空きをつくれたと
思うんです。
初中級で名詞が400個あるので、100こずつ4枚の
CDにしていこうかなと思います。(1つの単語に
2個例文がついているものもあるのですが、選択して
全部で400になるようにするつもりで)
動詞が367個。これも100こづつCDにして
4枚目だけ67個の音声ファイル。(動詞は複数例文の
あるものがあっても作れそうですね。)
ただ、ツージル中国語、地とか着とか了とかの読みが
複数ある語の発音を正確にできない場合があります。
正確にするために、変なところにスペースをいれないと
いけなくて、文として変なところで区切れたりする
読み上げもあるし、どうやっても正確に発音して
くれない文もあります。
基本、でも、例文の読み上げファイルを作る作業
そのものが、なにもしなければ見もしないし、見ても
発音がわからないものを読み上げで確認したりする
ことができるので、いいかなと思います。
初中級の正確な例文読み上げは、
があるのですが、オーディブルは頭出しとかシャフルとか
できないので、英検の準1級を買って使いこなせなかった
覚えがあるので、1個1個例文手作りの方が勉強になると
思っています。
同じように中級編、上級編も作って行こうと思っています。
初中級編ですが、移動時に聞きながら通勤したりすることが
あるのですが、こういうときにはあんまり頭に入りません。
布団にはいってから、寝付くまでに時間がかかるときとか、
朝早くに目が覚めて、(午前4時とか5時)6時半に朝食
作り始めるんだけど、それまで半分うとうとしながら聞く
ほうが頭に入ります。
例文音声のCDは作っても聞く時間があるのかという感じ
ですが、(だから、Google翻訳で音声確認するだけでよくて、
MP3にまでする必要があるのかという感じなのですが)
今普通にキクタン中国語のCD聞いてる時間に、たまに
例文のCD聞くようにしたら定着がいいかなと思います。
中国語の勉強をしているのは楽しいです。
読み上げソフトとか、CD教材が豊富になったから
やる気になれた言語だけど、そういうのが揃ったら
日本人に向いた言語かなと思わなくもないです。
まだ四声があやふやなので、中検の3級もあやうい
状態なのだけど。
日本語の語彙を読み方変えただけで中国語になる
ものは少なくないけど、漢文に出てくるみたいな
単語とか、回车键でリターンキーとか、英語が
語源みたいな中国語もけっこうあるみたいなので、
英語より楽なのかどうかもわからなかったり
するのだけど、
でも、こういった、最近手に入ったもので、まだ
他の人がしていないことに挑戦することそのものが
好きなので続けていきたいと思います。
だいたいこんな感じです。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
ランキングに参加しています。応援クリックお願いします。
キクタン中国語【中級編】中検2級レベル | |
関西大学中国語教材研究会 | |
アルク |
と
キクタン中国語【上級編】中検準1級レベル | |
関西大学中国語教材研究会 | |
アルク |
のマーケットプレイス購入分が到着しました。
準1級の本の方は「新品同様」と銘打っていたのに、
開封してみると、どうみても「可」ぐらいの状態。
CDは開封してるし、勉強したのだろうけど強く
本を開いて折った跡もある。
書き込みはないし、送料込みでも定価より500円
以上安く手に入れてるから苦情をいれたりはしない
けど。
おそらく中国語はすごく勉強できるんだろうけど、
日本語がいまひとつ正確でない方の出品かなと思え
ました。
キクタン中国語、初中級編中検3級レベルの本に
書かれている例文を
超速通訳 ツージル 中国語 | |
ソースネクスト | |
ソースネクスト |
で読み上げたものをMP3ファイルにし始めています。
普通に音声ファイルにしたのでは、息継ぎなしぐらいの
速度で次々例文を読まれてしまうのですが、iTunesに
入れてCDに焼くと、設定で2秒の空きをつくれたと
思うんです。
初中級で名詞が400個あるので、100こずつ4枚の
CDにしていこうかなと思います。(1つの単語に
2個例文がついているものもあるのですが、選択して
全部で400になるようにするつもりで)
動詞が367個。これも100こづつCDにして
4枚目だけ67個の音声ファイル。(動詞は複数例文の
あるものがあっても作れそうですね。)
ただ、ツージル中国語、地とか着とか了とかの読みが
複数ある語の発音を正確にできない場合があります。
正確にするために、変なところにスペースをいれないと
いけなくて、文として変なところで区切れたりする
読み上げもあるし、どうやっても正確に発音して
くれない文もあります。
基本、でも、例文の読み上げファイルを作る作業
そのものが、なにもしなければ見もしないし、見ても
発音がわからないものを読み上げで確認したりする
ことができるので、いいかなと思います。
初中級の正確な例文読み上げは、
キクタン中国語 【初中級編】中検3級レベル 例文音声 (アルク) | |
株式会社アルク,アルク | |
株式会社アルク |
があるのですが、オーディブルは頭出しとかシャフルとか
できないので、英検の準1級を買って使いこなせなかった
覚えがあるので、1個1個例文手作りの方が勉強になると
思っています。
同じように中級編、上級編も作って行こうと思っています。
初中級編ですが、移動時に聞きながら通勤したりすることが
あるのですが、こういうときにはあんまり頭に入りません。
布団にはいってから、寝付くまでに時間がかかるときとか、
朝早くに目が覚めて、(午前4時とか5時)6時半に朝食
作り始めるんだけど、それまで半分うとうとしながら聞く
ほうが頭に入ります。
例文音声のCDは作っても聞く時間があるのかという感じ
ですが、(だから、Google翻訳で音声確認するだけでよくて、
MP3にまでする必要があるのかという感じなのですが)
今普通にキクタン中国語のCD聞いてる時間に、たまに
例文のCD聞くようにしたら定着がいいかなと思います。
中国語の勉強をしているのは楽しいです。
読み上げソフトとか、CD教材が豊富になったから
やる気になれた言語だけど、そういうのが揃ったら
日本人に向いた言語かなと思わなくもないです。
まだ四声があやふやなので、中検の3級もあやうい
状態なのだけど。
日本語の語彙を読み方変えただけで中国語になる
ものは少なくないけど、漢文に出てくるみたいな
単語とか、回车键でリターンキーとか、英語が
語源みたいな中国語もけっこうあるみたいなので、
英語より楽なのかどうかもわからなかったり
するのだけど、
でも、こういった、最近手に入ったもので、まだ
他の人がしていないことに挑戦することそのものが
好きなので続けていきたいと思います。
だいたいこんな感じです。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
ランキングに参加しています。応援クリックお願いします。