インドネシア語学習覚え書き

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

相づち

2017-12-09 18:54:16 | インドネシア語学習メモ

インドネシア語での表現


もっと激しい表現にしたら、子音を加えてできます。イントネーションはおそらく日本語と同じです。
”本当に…”か”ホントー…”、”スゲー”、”めっちゃ”、をつけたいのならインドネシア語では”~banget”か”bener-bener~”です。


”ワーイ!”か”イエィ”という表現:
Cihui; Cihuy; Asyik; Asik

”やった!”という表現
Hore!; Berhasil!; Sukses!; Akhirnya!

”かわいい!”という表現
Lucunya; Kiutnya; Gemes (赤ちゃん・子供専用)
Caemnya; Cakepnya; Ayunya (少女専用)

”きれい”という表現
Cantiknya; Indahnya

”カッコいい!”という表現
Kerennya!; Gantengnya!

泣くときの表現:
Hik... hik.. (普通)
Huwaaa; Oek-Oek (子供っぽい)

”きもい!”という表現:
Ih; Idih; Iiih; Jijik!; Ilfil gue!

”悔しい!”という表現:
Hiiih; Kurang ajar; Kurang Asem; Sebel!!

”痛っ!”という表現:
Aduh; Aih; Wadauw

”しまった!”という表現:
Mati!; Waduh!; Oh Tidak!; Mati Aku!; Ya ampun! Oh My God!; OMG

”お~い!”という表現:
Hei!; Hoi!; Hey!; Hoy!

”やれやれ…”という表現:
Ampun.... ampun; Yah... yah...

”いい加減にして!”という表現:
Sudah... sudah!!

”やめて!”という表現:
Jangan!; Hentikan!

”すげ~!”という表現:
Hebat!; Gila!; Heboh!; Keren!!

”お前ばか!”という表現:
Bego lu!; Gila lu!

”嫌だ!”という表現:
Nggak mau!; Nggak suka!; Males!; Emoh!

”エッチ!”という表現:
Mesum!

”当然だろ!”という表現:
Jelas dong!; Tentu dong!; Pasti dong!

”まさか!”という表現:
Masa mungkin?!; Apa mungkin?!; Masa iya?!; Apa iya?!

”ふざけるな!”という表現:
Nggak mungkin!; Jangan mengada-ada!; Jangan macam-macam!

”お前嘘を付いてるんだろ!”という表現:
Bohong Lu!

”畜生!”という表現:
Sial!; Shit!; Brengsek!; Sontoloyo!; など

”別に知りたくない!”か”別に言いたくない!”という表現:
Auk ah gelap!; Bodo ah!; Masa bodo; Cuek ah!

”別に考えたくない!”という表現
EGP; Emang Gue Pikirin

”別に(何もない)”という表現:
Tidak ada apa-apa; Nggak ada apa-apa.

”大丈夫”という表現:
Tidak apa-apa; Nggak apa-apa (安心感をあげるとき)
Jangan kuatir!; Jangan Takut! (勇気を与えるとき)

”気にしないで”という表現:
Jangan kuatir; Jangan dipikirkan.



2007 K.Y.on