MAYA DAYS 2

まぁ、いっか的 まやの日記。
しょーもないよ。

初の・・・

2006-03-02 18:21:59 | すぅ
言葉は遅めのすぅですが、おとといの夜、初の2語文が出ました!

それは・・・「purple please!」 がーん! 英語やん。

菊の花を持ちたがったすぅに夫が黄色いのを持たせようとすると、
「紫がいい~っ!」と・・・。

私からみたら、その花の色は紫というよりは濃いピンクというかんじでしたが、
まぁ、パープルの部類に入れてあげてもいいかなぁ・・・?

しかし、日常すぅが言えるようになった単語+言えなくても理解は出来ている単語は
あきらかに日本語の方が英語を上回っているというのに、ショック~。
以前から「これ、ほにゃほにゃほにゃ~」「これぃ、ぶつぶつぶつ~」
と「これ」で始まる"文章"は頻繁にしゃべっているのですが、
はっきりと聞き取れないので、私の中では文章とはみとめられていません。

でも、パープル、プリーズ!は、はっきり聞き取れました。
大人3人が聞いていましたから、確実です。
Please!は、1週間ほど前から、言いはじめるようになった言葉ですが、
最初は全くプリ~ズ、とは程遠く、ビシ~ッ、みたいな発音で言っていました。
それがかわいいので、面白がって、夫が毎日言わせようとするので、
かなり早いペースで正しい発音に近づいてきました。
そこに来て、この2語文。この時はプリーズの発音も本物っぽかったよ。
あと1年もしたら、英単語の発音はすぅに抜かされてしまうのだろうな。
子供の吸収力はすごいからねー。耳もいいし。

ぶろぐらんきんぐ

ミニ旅行

2006-03-02 17:40:48 | ふぁみりぃ
昨日からマウイに到着されているM&M夫妻。
今日は会う約束はしていなかったのだけれど、
夫も休みだったので、サプライズ訪問の計画をたてました。

彼らの滞在先はキヘイ。
ラハイナからどれぐらいの時間で行けるかわからないし、
早めに連絡をするとサプライズ感もなくなるので、
滞在先のコンドに近づいてから電話をしてみたら・・・・・・・がーん。ルス電!
フロントデスクは朝8時から夕方5時までらしい。(その時すでに5時40分頃)
それでもこりずにコンドに行ってみましたが、やはりフロントには人がおらず・・・
彼らの部屋番号も知らないし、直通電話番号も聞いていなかったので連絡がとれず~

あきらめきれずに、コンドの中をウロウロ。
プールをチェック・・・いない~~~。テニスコートをチェック・・・いない~~~。
わりと広い敷地内をグルグル車でまわりながら、
M&M夫妻が運よくその辺を歩いていないか目を皿のようにして探す私達。
レンタカーっぽい車が近づいてきたら、中に乗っている人を凝視する怪しい私達。
ある老夫婦には「なんだ、こいつら~」みたいな目でにらみかえされました。

しばらく頑張りましたが、みつけられず~敷地は広く部屋数が多すぎるのが敗因。
小さい所なら、恥をしのんで名前を叫んでみたかも~えへへ。

帰り道も、レンタカーっぽい車とすれ違ったら、中をジロジロ。
各レストランの中をジロジロ。それでも運は見方せず・・・

あきらめて、お寿司を食べて帰りました。
たしか「寿司パラダイス」っていうお店だったかな?おいしかったよ。

サプライズ作戦は失敗に終わったけれど、
キヘイに行く機会がほどんどない私達、ミニ旅行気分で楽しんできました。

ぶろぐらんきんぐ クリックオネガイシマス