BNK48 fan ですよ

Thailand Love

Rina Izuta last show as AKB & come to Thailand

2017-07-03 | 伊豆田莉奈 Rina Izuta

伊豆田莉奈ちゃんを送る壮行会が29日にありました

いよいよ旅立ちの日がきたって感じます

อำลาพรรค Rina Izuta คือมีอยู่ในโรงละคร AKB วันที่ 29 มิถุนายน

ฉันเร็ว ๆ นี้การเดินทางของวัน

AKB48 の最後の公演も、笑顔いっぱいでパフォーマンス

をしてくれたようです素晴らしいですよ

Rina เป็นรายการสุดท้ายร้องเพลงมากของรอยยิ้ม

たくさんのメンバーからメッセージをもらっていました

Rina จากสมาชิกจำนวนมากที่เราได้รับข้อความ

ほんとうに、みんなから慕われていますね

いつも笑顔がかかさない素敵ないずりなちゃんです

Rina ได้ปลื้มใจจากทุกคน

とても素敵な公演になったようです

いずりなちゃんも、感謝のコメントを何度もしていました

มันเป็นผลการดำเนินงานที่ดีมาก

Rina ได้กล่าวว่าคำพูดของความกตัญญูหลายต่อหลายครั้ง

AKB48 の総選挙では残念ながら圏外でした。

いずりなちゃんは、そんなに前へ前へと出ていくタイプでは

ないので、なかなか目立ってはいませんでしたけど、

いずりなちゃんの優しさは、みんなに伝わっていたと思います

だから、たくさんのメンバーから感謝のコメントを

もらっていましたよ

Rina เป็นยศออกจากในช่วงการเลือกตั้ง 

เพราะ Rina ไม่แข็งขันบุคลิกภาพที่โดดเด่น 

แต่ ทุกคนรู้ความเมตตาของ Rina 

ดังนั้น Rina คือจากสมาชิกจำนวนมากผมได้คำขอบคุณ

 

そして公演の後の、壁掛け写真外しがありました

Rina คือหลังจากที่ท้ายของการทำงานที่นำรูปภาพที่แขวนบนผนัง

いずりなちゃんもコメントしていましたけど、

なんか卒業のようですね

移籍の時にも、このようにしてたっけ?

なんか、見ている私も複雑な感じです

มันลอยคิดว่าสำเร็จการศึกษา

ยังไงก็เถอะมันเป็นความรู้สึกที่ซับซ้อน

 

そして7月2日、いずりなちゃんが日本を発ちす

気を付けて行ってきてくださいね

Rina เป็นผมออกจากประเทศญี่ปุ่นวันที่ 2 กรกฎาคม

 

タイに向かっている飛行機の中のいずりなちゃんです

飛行機の移動って、本当に疲れますよね

นี่คือ Rina ในเครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไปยังประเทศไทย 

ความเคลื่อนไหวของเครื่องบินผมคิดว่าคุณเหนื่อยกว่าที่คุณคิด

 

タイの空港に無事に着きました良かったです

Rina ดูเหมือนจะมาถึงได้อย่างปลอดภัยในประเทศไทย

すると、空港にファンの人達が待ってくれていました

แฟน ๆ ชาวไทยได้รับการรอคอยสำหรับ Rina ที่สนามบิน

凄いですね

これは、いずりなちゃんにとって、とても嬉しいでしょうし、

これから頑張ろうってゆう気持ちにもなれますね

見ている私も、タイのファンの人達に感謝をしたい気持ちです

なんで私が?って言われそうですけど、

なんでしょうか、見ている私も、とても嬉しい気持ちに

なりましたし、こうゆうのって素晴らしいなって

思いにさせてくれたタイの人達にコップンカーです

มันเป็นที่ยอดเยี่ยม Rina คือผมคิดว่ามีความสุขมาก 

ฉันยังมีความสุขกลายเป็นความรู้สึกที่เห็นนี้ มันเป็นที่งดงาม 

ขอบคุณที่แฟนไทยที่ยอดเยี่ยม

いずりなちゃん、これから BNK48 として頑張ってください

応援しています

กรุณาทำดีที่สุด Rina

 

と言ってたら、いずりなちゃんは空港をでて、

そのあしで BNK48 のミニライブに来てくれました

メンバーも知らされていなかったようで、いずりなちゃんの

突然の訪問にみんな驚いていました

Rina คือออกจากสนามบินไปตรง BNK48 ของเหตุการณ์ 

สมาชิก BNK48 คือไม่ทราบว่า Rina มา 

ดังนั้น ทุกคนประหลาดใจ

 

 

いずりなちゃんサプライズ登場 4:50 ころから

 

この日のイベントの司会をしていたのは、ナムサイちゃんと

ニンクちゃんでしたけど、いずりなちゃんの横にいた

ナムサイちゃんは、感激のあまり、私にはこの後の司会は

務まらないと、感極まっていましたよ

Namsai ยังดูเหมือนว่าจะได้รับความประทับใจมาก 

 

そんなナムサイちゃんをみて、いずりなちゃんが

ナムサイちゃんの手をとってくれました

ほんとうに、いずりなちゃんの、こういった優しいところが

私は大好きです

Rina คือดูที่ Namsai จับเป็นมือของเธอ 

ความมีน้ำใจของ Rina ได้รับการเห็นการสนทนา

 

そしてメンバーと一緒に "会いたかった" を披露してくれました

いずりなちゃん、まだタイ語では歌えなかったのですが、

"会いたかった" の部分は(タイ語の"会いたかった"の部分も)

歌ってくれました

Rina เต้น Aitakatta พร้อมกับสมาชิกของ BNK48

会場も凄く盛り上がっていましたよやっほ~い

แฟน ๆ ก็ยังรู้สึกตื่นเต้นมาก

いずりなちゃんの着ている服をみても、本当に空港から

まっすぐイベントに来てくれていたのがわかりますね

着替える事もできたでしょうけど、それだけすぐにでも

BNK48 のメンバーと活動をしたいって気持ちが伝わってきます

Rina ไม่ได้เปลี่ยนเสื้อผ้าก็ดูเหมือนว่าจะมาจากสนามบิน 

Rina คือมันดูเหมือนว่าแม้เพียงเล็กน้อยในช่วงต้นอยากจะพบสมาชิกและแฟน ๆ

"Aitakatta" with Rina Izuta mall Bangkae 2017.07.02

いつも一生懸命ないずりなちゃんが大好きです

みなさんにも、いずりなちゃんを応援してほしいな

Rina ยากเสมอ ฉันรักที่จะมักจะทำดีที่สุดของฉัน Rina

このイベントについては、また今度書きますね