硫黄島関連で28日のロサンゼルスタイムズに
ニノの特集記事が載ったというので
早速、ロサンゼルスタイムズのwebサイトに行ってみた。
え~どこに載ってるのかな?
あっ、そうか、今日じゃなかったんだ・・・。
そうだそうだと思いついて「Ninomiya」で検索してみると
出てきました~
でも、英語だよ。
辞書片手に訳そうと思ったけど、どうも無理っぽい。
だって、英語は苦手だもん。
で、次に思いついたのは「翻訳サイト」
段落毎に貼り付けて訳してみたけど
う~ん・・・なんか変な訳になっちゃうよ。
もう1度自分なりに理解しようと頑張ったけど
なかなか上手くいかず・・・
そんなこんなで、もやもやしていたら
友達が和訳を見つけて送ってきてくれました。
それでも、ちょっと意味不明なところはあるけど
だいたいの意味はわかったような気がする。
そうか~、最初、ジムショ的にはニノは清水で
西郷には他の人を考えていたんだね。
それなのに、クリントはニノに西郷役をするように決めた・・・
これって、ニノの気持ちも複雑だっただろうな~
嬉しさと、驚きと、不安と・・・
いろんなものを背負ってハリウッドに行ったんだよね、きっと。
先日のコンサートで「辛かった」と言った言葉が
一段と深い意味に感じられました。
でも、よかったね、こんなにアメリカでも認められて・・・
頑張った甲斐があったね。
ニノの特集記事が載ったというので
早速、ロサンゼルスタイムズのwebサイトに行ってみた。
え~どこに載ってるのかな?
あっ、そうか、今日じゃなかったんだ・・・。
そうだそうだと思いついて「Ninomiya」で検索してみると
出てきました~
でも、英語だよ。
辞書片手に訳そうと思ったけど、どうも無理っぽい。
だって、英語は苦手だもん。
で、次に思いついたのは「翻訳サイト」
段落毎に貼り付けて訳してみたけど
う~ん・・・なんか変な訳になっちゃうよ。
もう1度自分なりに理解しようと頑張ったけど
なかなか上手くいかず・・・
そんなこんなで、もやもやしていたら
友達が和訳を見つけて送ってきてくれました。
それでも、ちょっと意味不明なところはあるけど
だいたいの意味はわかったような気がする。
そうか~、最初、ジムショ的にはニノは清水で
西郷には他の人を考えていたんだね。
それなのに、クリントはニノに西郷役をするように決めた・・・
これって、ニノの気持ちも複雑だっただろうな~
嬉しさと、驚きと、不安と・・・
いろんなものを背負ってハリウッドに行ったんだよね、きっと。
先日のコンサートで「辛かった」と言った言葉が
一段と深い意味に感じられました。
でも、よかったね、こんなにアメリカでも認められて・・・
頑張った甲斐があったね。