カトリック情報 Catholics in Japan

スマホからアクセスの方は、画面やや下までスクロールし、「カテゴリ」からコンテンツを読んで下さい。目次として機能します。

創世記 5章

2017-11-04 23:33:09 | 創世記(対訳)
聖書を読み進めるためのコーナーです。日英対訳の形にしたいと思います。日本語は新共同訳、英語箇所はNew American Bible(米国のカトリック聖書。教皇庁のサイトにも全文掲載)を使っています。問題点が指摘されている最近の改訂版ではありません。Douay Rheims Bibleを使うことも考えましたが、諸般の事情により、こちらの方がよさそうだと私は思いました。英語の勉強用にでもお使いください。



Chapter 5

1

1 This is the record of the descendants of Adam. When God created man, he made him in the likeness of God;

1:創世記/ 05章 01節
これはアダムの系図の書である。神は人を創造された日、神に似せてこれを造られ、

2

he created them male and female. When they were created, he blessed them and named them "man."



2:創世記/ 05章 02節
男と女に創造された。創造の日に、彼らを祝福されて、人と名付けられた。

3

Adam was one hundred and thirty years old when he begot a son in his likeness, after his image; and he named him Seth.


3:創世記/ 05章 03節
アダムは百三十歳になったとき、自分に似た、自分にかたどった男の子をもうけた。アダムはその子をセトと名付けた。

4

Adam lived eight hundred years after the birth of Seth, and he had other sons and daughters.


4:創世記/ 05章 04節
アダムは、セトが生まれた後八百年生きて、息子や娘をもうけた。

5

The whole lifetime of Adam was nine hundred and thirty years; then he died.


5:創世記/ 05章 05節
アダムは九百三十年生き、そして死んだ。

6

When Seth was one hundred and five years old, he became the father of Enosh.


6:創世記/ 05章 06節
セトは百五歳になったとき、エノシュをもうけた。

7

Seth lived eight hundred and seven years after the birth of Enosh, and he had other sons and daughters.


7:創世記/ 05章 07節
セトは、エノシュが生まれた後八百七年生きて、息子や娘をもうけた。

8

The whole lifetime of Seth was nine hundred and twelve years; then he died.


8:創世記/ 05章 08節
セトは九百十二年生き、そして死んだ。

9

When Enosh was ninety years old, he became the father of Kenan.


9:創世記/ 05章 09節
エノシュは九十歳になったとき、ケナンをもうけた。

10

Enosh lived eight hundred and fifteen years after the birth of Kenan, and he had other sons and daughters.


10:創世記/ 05章 10節
エノシュは、ケナンが生まれた後八百十五年生きて、息子や娘をもうけた。

11

The whole lifetime of Enosh was nine hundred and five years; then he died.


11:創世記/ 05章 11節
エノシュは九百五年生き、そして死んだ。

12

When Kenan was seventy years old, he became the father of Mahalalel.


12:創世記/ 05章 12節
ケナンは七十歳になったとき、マハラルエルをもうけた。

13

Kenan lived eight hundred and forty years after the birth of Mahalalel, and he had other sons and daughters.


13:創世記/ 05章 13節
ケナンは、マハラルエルが生まれた後八百四十年生きて、息子や娘をもうけた。

14

The whole lifetime of Kenan was nine hundred and ten years; then he died.


14:創世記/ 05章 14節
ケナンは九百十年生き、そして死んだ。

15

When Mahalalel was sixty-five years old, he became the father of Jared.


15:創世記/ 05章 15節
マハラルエルは六十五歳になったとき、イエレドをもうけた。

16

Mahalalel lived eight hundred and thirty years after the birth of Jared, and he had other sons and daughters.


16:創世記/ 05章 16節
マハラルエルは、イエレドが生まれた後八百三十年生きて、息子や娘をもうけた。

17

The whole lifetime of Mahalalel was eight hundred and ninety-five years; then he died.


17:創世記/ 05章 17節
マハラルエルは八百九十五年生き、そして死んだ。

18

When Jared was one hundred and sixty-two years old, he became the father of Enoch.


18:創世記/ 05章 18節
イエレドは百六十二歳になったとき、エノクをもうけた。

19

Jared lived eight hundred years after the birth of Enoch, and he had other sons and daughters.


19:創世記/ 05章 19節
イエレドは、エノクが生まれた後八百年生きて、息子や娘をもうけた。

20

The whole lifetime of Jared was nine hundred and sixty-two years; then he died.


20:創世記/ 05章 20節
イエレドは九百六十二年生き、そして死んだ。

21

When Enoch was sixty-five years old, he became the father of Methuselah.


21:創世記/ 05章 21節
エノクは六十五歳になったとき、メトシェラをもうけた。

22

Enoch lived three hundred years after the birth of Methuselah, and he had other sons and daughters.


22:創世記/ 05章 22節
エノクは、メトシェラが生まれた後、三百年神と共に歩み、息子や娘をもうけた。

23

The whole lifetime of Enoch was three hundred and sixty-five years.


23:創世記/ 05章 23節
エノクは三百六十五年生きた。

24

2 Then Enoch walked with God, and he was no longer here, for God took him.


24:創世記/ 05章 24節
エノクは神と共に歩み、神が取られたのでいなくなった。

25

When Methuselah was one hundred and eighty-seven years old, he became the father of Lamech.


25:創世記/ 05章 25節
メトシェラは百八十七歳になったとき、レメクをもうけた。

26

Methuselah lived seven hundred and eighty-two years after the birth of Lamech, and he had other sons and daughters.


26:創世記/ 05章 26節
メトシェラは、レメクが生まれた後七百八十二年生きて、息子や娘をもうけた。

27

The whole lifetime of Methuselah was nine hundred and sixty-nine years; then he died.


27:創世記/ 05章 27節
メトシェラは九百六十九年生き、そして死んだ。

28

When Lamech was one hundred and eighty-two years old, he begot a son

29

3 and named him Noah, saying, "Out of the very ground that the LORD has put under a curse, this one shall bring us relief from our work and the toil of our hands."


28:創世記/ 05章 28節
レメクは百八十二歳になったとき、男の子をもうけた。


29:創世記/ 05章 29節
彼は、「主の呪いを受けた大地で働く我々の手の苦労を、この子は慰めてくれるであろう」と言って、その子をノア(慰め)と名付けた。

30

Lamech lived five hundred and ninety-five years after the birth of Noah, and he had other sons and daughters.


30:創世記/ 05章 30節
レメクは、ノアが生まれた後五百九十五年生きて、息子や娘をもうけた。

31

The whole lifetime of Lamech was seven hundred and seventy-seven years; then he died.


31:創世記/ 05章 31節
レメクは七百七十七年生き、そして死んだ。

32 When Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.


32:創世記/ 05章 32節
ノアは五百歳になったとき、セム、ハム、ヤフェトをもうけた。








1 [1-32] Although this chapter, with its highly schematic form, belongs to the relatively late "Priestly document," it is based on very ancient traditions. Together with ⇒ Genesis 11:10-26, its primary purpose is to bridge the genealogical gap between Adam and Abraham. Adam's line is traced through Seth, but several names in the series are the same as, or similar to, certain names in Cain's line (⇒ Genesis 4:17-19). The long lifespans attributed to these ten antediluvian patriarchs have a symbolic rather than a historical value. Babylonian tradition also recorded ten kings with fantastically high ages who reigned successively before the flood.



2 [24] In place of the usual formula, Then he died, the change to Enoch walked with God clearly implies that he did not die, but like Elijah (⇒ 2 Kings 2:11, ⇒ 12) was taken alive to God's abode.



3 [29] There is a similarity in sound between the Hebrew word noah, "Noah," and the verbal phrase yenahamenu, "he will bring us relief"; this latter refers both to the curse put on the soil because of the fall of man (⇒ Genesis 3:17-19) and to Noah's success in agriculture, especially in raising grapes for wine (⇒ Genesis 9:20-21).

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。