goo blog サービス終了のお知らせ 

円ジョイ師匠とセタッシーの時事ネタ

カラクリ師匠人形とセタッシーアンドロイドとトニー志茂の時事ネタ掘り出し物エンターテイメント

唐茄子お化け祭り?

2011-10-20 20:13:39 | フレンチ酒場(祖師谷大蔵)
標準語と思って使ってみたものの、方言だったという言葉
(http://bizmakoto.jp/makoto/articles/1110/20/news059.html)

 多くの人が標準語を使用しているようだが、「標準語だと思って使用した言葉が方言だったことがある」という人は61.4%と半数を超えた。

 具体的な体験談では「鶏肉のことを名古屋では、『かしわ』と言います。横浜のデパートで『かしわを買いたい』と話したら、和菓子屋さんに連れて行かれました」(愛知県、40代女性)、「工具をいつもの場所にしまっておくようにと思い、『なおしておいて』と言って指示したら、あくる日その工具がいつもの場所になく、言いつけた者に聞いたら、修理に出してしまっていた」(長崎県、50代男性)といった声があった。(記事より)


名古屋の人は関西以上に、そう思ってる人、多いですネ

円ジョイは江戸っ子だけど、江戸弁は、標準語じゃないので、山の手地区では、通じなかったことがあるヨ

蕎麦好きの円ジョイは、「七味唐辛子」を「なないろ」とか言ってしまうし、先週ぐらいのことを「もうせん」と言っても通じないネ 江戸古典落語好きは、もっと意味不明な事と言うね

「ハロウィンパーティー」ことを「お化け唐茄子祭り」とか言うやからがいて「お化けトーマス祭り」かとおもったゼ(笑)

円ジョイの新作落語は、古典を現代の噺にしたり、現代のディズニーランドが江戸にあったら、携帯電話が、時代劇にあったらとかの設定が多いので、ハロウインが江戸時代にあったらとかも創作してみるネ

ちなみに唐茄子とは唐(中国)のカボチャでなく、日本カボチャの事、茄子(ナス)がトオ(10個)バナナの房のようにくっついてるからトーナスと言ったのヨ(ホント)

てことで、ハロウインサービスあり
女性やお子様には、唐茄子のお化けスィーツのサービス!


フレンチ酒場マーマレード
http://mixi.jp/view_community.pl?id=2953487

場所
小田急線祖師谷大蔵駅ウルトラマン商店街北通り徒歩1分
右手八千代不動産狭イ路地裏入ル1階カド です。

円ジョイの新しい店(2011・5・22OPEN)

祖師谷大蔵駅前(祖師谷1-8-17まるよしストア飲食街)
フレンチ酒場
むつごろうとマーマレード

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。