絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶ短歌(勤め)018 お勤めが休みの日には何となく時計の秒針短針長針

2016-07-08 06:46:30 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       英訳短歌version0.01


*  Tanka English translation 


  018 お勤めが休みの日には何となく時計の秒針短針長針

 
  

        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    The second hand hour hand minute hand of a clock somehow
on the day of rest is Employed
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    休みの日に何とか時計の秒針時針分針を採用した
       


     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ@西国 9/10(33-5)葛井のファーティのお仕置き

2016-07-08 06:44:06 | 仮想はてな物語 

            copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



 お櫃から直接ご飯をしゃもじですくい、
 そのまま口に運んだものですから、
 もう顔の神経は、くちゃくちゃ。

 いくらファーティの化けた美女といえども、
 鬼女以上の顔に、変わってしまいました。
 そのうえ、立ち食いでありました。


 教養あふれる、業平ちゃんのおったまげたこと。
 といっても、覗きをするぐらいの教養だから、
 50歩100歩なのですけれど・・・
 それを目のあたりにして、
 100年の恋心も、吹き飛んでしまったのは、
 言うまでもありますまい。

 あんな女とつきあったら、
 この先どうなるか、わかったものではないという、
 自己保身も働いたのでしょうね。


つづく

あ@われ思う 041 我思うゆえに我ありリンゴ食う

2016-07-08 06:42:45 | つぶつぶ


                   copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


*  English translation 


   041 我思うゆえに我ありリンゴ食う



     
        ↓
      (無料のとある英訳)

     Eat We have apple because I think we

         ↓
      (無料のとある英訳からの和訳戻し)   

       私たちが考えるので、私たちはリンゴを持って食べます



つづく



あ@つぶつぶ(日々)757 今日もまた日が過ぎてゆく赤い紋

2016-07-08 06:41:03 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


  757 今日もまた日が過ぎてゆく赤い紋



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    The red crest day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

また、赤クレスト日ゆく過去今日





     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


a@(Quiz-my answer)1306 2910103 292”961281 ¥10”42

2016-07-08 06:39:32 | Num川柳 

  


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。

英語は、お強い。
けれど、日本語も、ちょこっとは世界語に? と・・・・・
数字を書き連ねるだけで、世界に通用する。
すべてでは無く、話のついでに。
日本語のちょこっとの主張です。


   ・NUM川柳=NUMERICの川柳

【 WWW対応=だぶさん備え=ワープロ感覚でのネット参加 】


数字日本語の世界語化を夢見て213(じいさん)。


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer


  1306 2910103 292”961281 ¥10”42

       福と富 福袋いっぱい 猿年に 




       FUKUTOTOMI  FUKUBUKUROIPPAI  ENDOSINI 


   

      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
      In Fuzhou and wealth grab bag full monkey year 
               ↓
      福州と富の福袋フル猿の年に 




                           8”18”1 


411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん