◯ 「so cool」 の意味 ; 「so cool」という時に気をつけないといけないポイント

2015-08-10 07:51:37 | ♪fuckin 英会話

 

 

2015-08-10 07:51:37. Luke Tunnicliffe

「so cool」 の意味、「so cool」という時に気をつけないといけないポイント

  

 

「so cool」 の意味、「so cool」という時に気をつけないといけないポイント

  

僕がこの間行ったパーティーには、「so cool」を使っている日本人が沢山いました。「so cool」というフレーズは間違っていないのですが、パーティーにいる日本人は大抵「so cool」をきちんと使わなかったです。

 

まず、「so cool」はどういう意味でしょうか? 「so cool」は「cool」より「素晴らしい」や「とてもcool」という意味になります。「cool」は「良かったね」、「いいじゃん」、「かっこいい」という幅広い意味を持っている言葉です。

 

英語を使っている日本人が素晴らしいことやものを見た時、大抵「so cool」とだけ言います。通常 ネイティブは「that is」、「he is」、「she is」などを付けます。

That’s so cool.
よかったね。

She is so cool.
彼女はめちゃ面白い!

ですから、何かが素晴らしいと思う時に、「so cool」だけを使うと不自然な感じがします。「that is」、「that’s」、「she is」などを忘れないで下さい。

 

 

 

 



最新の画像もっと見る

コメントを投稿