足止めの花ツツジ(躑躅) 2013-05-04 20:50:00 | 日記・エッセイ・コラム . ツツジの語源は「ツヅキサキギ(続き咲き木)」か 蕾の形から「チチ(乳)」の転訛とも 漢字の躑躅は躊躇の意味 去り難い美しさの故、羊を足止めして殺すとも . . 「人はみな草だ。その麗しさは、すべて野の花のようだ」 (イザヤ書40:6) All flesh is grass, and all its beauty is like the flower of the field. (Isaiah 40:6) . . . . . <o:p></o:p> <o:p></o:p>