gooブログはじめました!

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

The Faceless 50

2011-03-19 21:38:00 | 日記・エッセイ・コラム

Cimg3817

写真は17日学士会館で開催された(社)日本技術士会の臨時総会

今回の原発事故で日本の科学技術のレベルが旧ソ連並みであることが実証された。日本の技術者に対する信頼は地に落ち、日本の技術の安全性は「中国以下、北朝鮮並み」であるとすら酷評されている。

一方、ニューヨークタイムスに The Faceless 50 という記事が載った。日本の技術屋魂を絶賛している。(末尾の英文参照)

この記事と、前記の酷評との関係は如何に?その答えは次の軍隊のたとえ話にある。日本の軍隊は兵は優秀だが、指揮官や将軍がダメ。ドイツの軍は兵は弱く、将軍は無能だが将校が優れている。アメリカの軍は、兵も将校も落第点だが将軍が優れている。そして最後の勝利は将軍の良し悪しにかかっている。

技術の世界では、将軍にあたるのがエンジニア、将校はテクノロジスト、兵はテクニシャンである。NYタイムスの絶賛は日本のテクニシャンに与えられたもので、エンジニアに対するものではない。旧帝国陸軍の評価と同様である。

A small crew of technicians, braving radiation and fire, became the only people remaining at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station on Tuesday ・and perhaps Japan last chance of preventing a broader nuclear catastrophe.

They crawl through labyrinths of equipment in utter darkness pierced only by their flashlights, listening for periodic explosions as hydrogen gas escaping from crippled reactors ignites on contact with air.

They breathe through uncomfortable respirators or carry heavy oxygen tanks on their backs. They wear white, full-body jumpsuits with snug-fitting hoods that provide scant protection from the invisible radiation sleeting through their bodies.

They are the faceless 50, the unnamed operators who stayed behind. They have volunteered, or been assigned, to pump seawater on dangerously exposed nuclear fuel, already thought to be partly melting and spewing radioactive material, to prevent full meltdowns that could throw thousands of tons of radioactive dust high into the air and imperil millions of their compatriots.