ある「世捨て人」のたわごと

「歌声列車IN房総半島横断鉄道」の夢を見続けている男・・・ 私の残された時間の使い方など

Wisdom's Daughter 知恵の娘- Wikipedia(2)機械翻訳

2014年02月16日 | 好きな歌

《邦訳版はありません》

Plot

As Holly points out, the story is told from She's perspective, and since She claims to have lived for over two thousand years, since Ancient Egypt, there is no way to compare her story with any other sources, or witnesses.
プロット
ホリーが指摘するとともに、物語は伝えられます、彼女は遠近法です、また、彼女が古代のエジプト以来2000年以上生きることを主張するので、、彼女の話を他の史料と比較する方法も目撃者もありません。

She Who Must Be Obeyed says that she was Arabian, by birth; and, given the name Ayesha.

服従されるべきお方、彼女は、生まれはアラビアだったと言います;
そして、名前アーイシャに与えられました。

Although, in the introduction, Sir H. Rider Haggard, links the name Ayesha to Mohammed's wives, and Arabic or Arabic names, (Arabic: عائشة, Āʾisha), stating that it should be pronounced "Ash/ -ha";[2] A·ye·sha/ äˈ(y)ēSHə/, is perhaps more common.

であるが、イントロダクション(H・ライダー・ハガードサー)で、マホメットの妻への名前アーイシャ、アラビアの名前あるいはアラビアの名前(アラビア: عائشة、Āʾisha)をリンクする、それが「アッシャ」と発音されるべきであると述べること;[2]A?ye?sha/(y)?SH?/、恐らくより一般的です。

She claims that her natural beauty and wisdom was so great, it caused wars between the princes, who wanted to marry her. She says that while this was at first a great source of pride among her Father’s people, they soon began to resent her, and spread vicious rumours that she was cursed.

彼女は、自然な美および知恵が非常に大きかったと主張する。それは、王子間の戦争を引き起こした。この人は彼女と結婚したかった。
彼女は、これが初めは彼女の父親の人々の間の誇りの大きな源だった間、彼女に憤慨し、彼女がたたられたという悪意のある噂を広げるのをすぐにそれらが始めたと言う。

Ayesha leads her Father’s people into victory, and revels in the battle; but, the women envy her, and the men lust after her. So, she decides to go into hiding, with her tutor, an Egyptian priest; rather than be turned over to the approaching armies of Pharaoh.

アーイシャは勝利へ彼女の父親の人々を導き、戦いを大いに楽しむ;
しかし、女性は彼女を羨む。また、男性は彼女を渇望する。
したがって、彼女は、指導教員、エジプトの聖職者と隠れることに決める;
ファラオの接近する軍隊に渡されるのではなく。

She tells about travelling through the ancient world, encountering all the major artists, who want her to model for them; as well as philosophers, and religions of the time, from Ancient Greece and fledgling Ancient Rome to Palestine and Jerusalem.


彼女は主な芸術家すべてに遭遇して、古代世界中に旅行することに関して伝える。彼らは彼女にそれらのためにモデル化してほしい;
哲学者、および古代ギリシャおよび駆け出しの古代ローマからパレスチナおよびエルサレムへの時間の宗教と同様に。

 

A statue of a priestess of Isis, Roman, 2nd century, BCE
イセト(ローマ人、2の世紀、BCE)の尼僧の彫像 

Finally, they return to Egypt, where once again, her beauty and wisdom become a source of contention. She swears an oath of celibacy, to serve Isis the Goddess of the Spirit of Nature, and turn away from Aphrodite the Goddess of Love.

最後に、それらはエジプトへ返ります。もう一度、ここで彼女の美と知恵は主張の源になります。
彼女は、イセトにネイチャーの精神の女神を配り、かつアフロディーテからラブの女神を遠ざけるために独身の宣言を行ないます。

But, soon a Greek soldier of fortune, Kallikrates, formerly employed by the Pharaoh comes to her, for sanctuary. He takes an oath to serve Isis; but, the Pharaoh's daughter pursues him; and, seeing the way Ayesha looks at him, she determines to destroy her, as a rival.

しかし、すぐに、運のギリシャの兵士、Kallikrates、以前はファラオによって使用された、避難所に向かって彼女に来ます。
彼は、イセトのために役立つ宣言を行ないます;
しかし、ファラオの娘は彼を追求します;
また、アーイシャが彼を見る方法を見て、彼女は、ライバルとして、彼女を破壊しようと決心します。

The Princess mocks Ayesha's prophecies as mere parlor tricks. She goads her Father into giving Ayesha away, as a sex slave, to one of his allies.

プリンセスは単なる応接室策略としてアーイシャの予言を嘲笑します。
彼女は彼の同盟国のうちの1つに、性的奴隷として、彼女の父親を刺激してアーイシャの正体を示させます。

Repeatedly, Ayesha is in danger; but, even in the midst of fire and battle, Isis and her followers save her from ruin and rape. Ayesha's fame grows so great, that she is called "Isis Come To Earth" and “Wisdom's Daughter”.

繰り返し、アーイシャは危険な状態にあります;
しかし、火と戦いの真中にさえ、イセトと追随者は破滅から彼女を救いレイプします。
アーイシャの評判は非常に大きくなります、彼女は呼ばれます「イセト、アースへ来る」また「知恵娘。」

Finally, the King of Kings, of the Persian Empire, comes to see her. He laughs that anyone would be afraid of what must be an old hag, as Isis's Priestess. He spits on Isis's statues, and burns the old gods. However, again her beauty, which the King glimpses beneath her veil; betrays her; and, he determines to rape her, with the rest of the country.

最後に、王の王は、ペルシアのエンパイアに、彼女に会うために来ます。
彼はそれを笑います、誰でも、イセトの尼僧としてオバタリアンでなければならないものを恐れるでしょう。
彼はイセトの彫像につばを吐き、古い神を焼きます。
しかしながら、再び、彼女の美、どれ、彼女のベールの下のキング一瞥;
彼女を裏切ります;
また、彼は、国の残りと共に、彼女をレイプしようと決心します。

A temple wall painting of the Goddess Isis, circa 1360 BCE
女神イセト(およそ1360のBCE)の寺院壁画

Isis saves her; and, they escape, to reunite with her old Captain, Kallikrates, and the Princess.

イセトは彼女を救う;また、それらは再統一するために逃げる‥‥彼女の年を取ったキャプテン、Kallikratesおよび王女と。

Ayesha is inspired that Isis wants to rebuild her cult and usher in a new Golden Age, in the world, through herself. She is led to the hidden kingdom of Kor, in Africa, to begin.


アーイシャは励起される‥‥イセトは、自分によって、新しい黄金時代のカルトおよび案内人を世界で再建したい。
彼女は始まるためにアフリカでコールの隠れた王国ヘ導かれる。

Once there, Ayesha meets her former tutor, who has been guarding The Flame of Eternal Life, which will make a person young and powerful, for as long as the world endures. He passes this one last mystery onto Ayesha, warning her of its temptation to her vanity.

一旦、そこで、アーイシャが彼女の元指導教員に会えば この人は永遠の生命(世界が持続する間、それは人を若く、強力にするだろう)のフレームを保護しています。
彼は彼女に彼女の虚栄へのその誘惑の警告をして、アーイシャにこの最後の1つのミステリーを渡します。

The Princess mocks Ayesha's fading youth; and feeling ashamed, in front of Kallikrates, Ayesha determines to break her oaths, and make herself and him both immortal, to rule the world, like Gods, by stepping into The Flame. This way she feels she will be as "Isis Come To Earth", indeed. But, "Wisdom's Daughter" is Fortune's Fool, and falls by Love's Folly.

プリンセスはアーイシャのフェージング若さを嘲笑します;
また、Kallikratesの前に、恥じているように感じて、アーイシャは、彼女の宣言を壊し、自分と彼に両方を作ろう、と決心します、永久、フレームへ入って行くことにより、神のように、世界を支配するために
彼女がそうだろうと思うこの方法、として「イセト、アースへ来る。」確かに。
しかし、「知恵娘」は運フールで、ラブ愚行によって落ちます。

Kallikrates is afraid when he sees Ayesha, in her preternatural beauty, after she has bathed in The Flame; and, dies. The others either flee in terror or are killed, overwhelmed by her beauty. Aphrodite laughs at her, and Isis.

彼女がフレームの中で入浴した後、彼が彼女の超自然的な美で、アーイシャに会う場合、Kallikratesは恐れています;
そして、死にます。
他のものは恐怖の中で逃れるか、あるいは彼女の美によって圧倒されて殺されます。
アフロディーテは彼女とイセトを笑います。

Now, Ayesha cannot die, or her will be opposed. She is as terrible, beautiful, and deadly as lightning.

さて、アーイシャは死ぬことができません、あるいは彼女の意志、反対されます。
彼女は稲妻と同じくらい恐ろしく、美しく、致命的です。

After Kallikrates' death, the Princess flees, urging Leo's ancestors to revenge themselves on She, through the artefacts, she passes down, which Holly and Leo find, in the first book, She: A History of Adventure.


Kallikratesの死の後、プリンセスは逃れます、復讐するレオの先祖を促すこと、彼女、加工品によって、彼女は下へ通過します。ホリーとレオは処女作、彼女に、それを見つけます:
アドベンチャーの歴史。

 

Sir H. Rider Haggard's recreation of the Sherd of Amenartas, now in the collection of the Norwich Castle Museum, in which the Egyptian Princess urges Leo's ancestors to revenge themselves on She.
 
H・ライダー・ハガード卿のAmenartas(今ノリッジ・ヨーク城博物館の収集中の)の壷のレクリエーション(創作品)、その中でエジプトのプリンセスは、復讐するレオの先祖を促します、彼女。
 

Ayesha is doomed to wait, in Kor, for his return, through the centuries, becoming weary of the world. She has learned everything the world and Nature has to offer; but, still she must wait, for love and redemption.

アーイシャは世界に飽き飽きしているようになって、数世紀を通じて彼の帰りをコールの中で待つために宣告されます。
彼女は、世界とネイチャーが提示しなければならないものすべてを学習しました;
しかし、まだ、彼女は愛と回復を待たなければなりません。

References

External links



コメントを投稿