goo blog サービス終了のお知らせ 

臥龍鳳雛 学ぶ門に書来る♪

☆りゅうタンまん☆と一緒に学ぶ English & Chinese バイリンガルに育てる予定が、3ヶ国語になりました。

I took a train for Tokyo : Looking After Arnold 5

2009-04-10 | Kipper でお勉強
[Playtime : Looking After Arnold] No.5

 All aboard for Arm chair junction.
  アームチェア連絡駅行きにご乗車ください
for■ prep. ~行き
I took a train to Tokyo. 東京まで電車で行った(どこ行きかはわからないが東京で降りた)
I took a train for Tokyo. 東京行きの電車に乗った(下車は東京駅でなくても良い)

 Are you feeling tired now, Arnold?
  アーノルド、もう疲れてきた気がする?

 Would you like a bit, Big owl?
  ビッグオウル、お少しいかが?

 I called out.
  大きな声で呼んだんだよ
call out■ PHRV[I] 大声でいう 挨拶する

 Did you have a good sleep, Arnold?
  よく眠れたかい、アーノルド?
Did you have a good sleep/time

make A into B : Looking After Arnold 4

2009-04-09 | Kipper でお勉強
[Playtime : Looking After Arnold] No.4

 All we should do with it. Shall we make it into a rail engine?
  僕たちがそれですべきこと それを機関車にしましょうか?
make A into B■ PHRV[T] AをBにする

 That's what we'll go with. Chuff, chuff, chuff
  僕たちが行くものはこれだ シュッシュッポッポ
be + what■ 関係代名詞[目的格](先行詞が含まれている) ~するもの ~すること

 Shall we go for a ride?
  ひと乗りしてきましょうか?
go for a ride■ go for a drive/swim/walk

 Let's go to Ting-a-ling junction.
  チリンチリン駅へ行こう
Ting-a-ling■ onomatopoeia[オノマトペ]鈴などのチリンチリン

 They can be the passengers
  彼らは乗客になれるよ
passenger■ noun[C] 乗客

Nice to know you : Looking After Arnold 3

2009-04-08 | Kipper でお勉強
[Playtime : Looking After Arnold] No.3

 Do you want to go in first, Arnold?
  君が最初に入りたいかい?
go in■ 外から中に入るように誘う
come in■ 中から中に入るように誘う

 This is Mr. Snake. Say hello, Mr. Snake. "Hisss. It's nice to seeee you, Arnold, hisss."
  こちらはヘビさんです。ヘビさん、ご挨拶して。”シューッはじめまして、アーノルド”
hiss■ onomatopoeia[オノマトペ]ネズミや猫がシューッという声

 "Hello whoo. Whoo, whoo. Are you who?"
  こんにちは フーフー 君がその誰かかい?
whoo■ onomatopoeia[オノマトペ]ふくろうの鳴き声

 "Hi, Arnold. I'm Sockthing. Nice to know you, Arnold.
  やぁ、アーノルド ぼくソックシング 君と知り合えて嬉しいよ、アーノルド

 Oh, so that's what you want, is it?
  そうか、君がやりたいものはそれなの?
be + what■ 関係代名詞[目的格](先行詞が含まれている) ~するもの ~すること

You'll be no trouble : Looking After Arnold 2

2009-04-07 | Kipper でお勉強
[Playtime : Looking After Arnold] No.2

 Could you look after Arnold for the afternoon?
  午後の間アーノルドを見ててくれない?
look after 人 (for 期間/while 節) ■ PHRV[T](=take care of) 人物の世話をする

 You'll be no trouble.
  面倒なことにはならないよ
→You'll be in trouble. 怒られますよ 叱られますよ

 You'll probably just say, "Look a picture book."
  たぶん、君は「絵本をみなさい」って言うだけだよ

 Shall I read to you a story?
  物語を読んであげようか?
read to 人 物■ verb[I]読んで聞かせる 朗読する

 Peep-bo. Peep-bo.
  いないないばぁ いないないばぁ
Peep-bo■ [英]幼児をあやす(=peek-a-boo) いないいないばぁ

Perfect tense : Looking After Arnold 1

2009-04-06 | Kipper でお勉強
[Playtime : Looking After Arnold] No.1

 We've been for a long walk,
  僕たち遠くまで散歩したんだ
have done■ perfect tense[継続]

 and he's (already) been ever so tired.
  それでアーノルドは(既に)すごく疲れてるよ
have done■ perfect tense[完了]

---------------------------------------------

●現在完了形● 

[完了]「~し終わった」[already, yet, just]
目標(期限)に対する現在の状況を話す時
and he's (already) been ever so tired. (Looking After Arnold)

[結果]「~した結果」特になし
過去・直前に起こった出来事から生じた現在の結果を話す時

[経験]「これまでに~をしたことがある」[ever, never, once, before, often, been to]
経験の有無 YES or NO を話す時

[継続]「今までずっと~している」[for, lately :have been doing]
過去のある時から現在まで続いていた/いる状態を話す時
We've been for a long walk, (Looking After Arnold)

●過去完了形●

[時制の一致]
主節が過去なので、従属節が過去完了になる

[大過去]
過去の話の時に、更に過去に起きたことを示す


完了時制に使えない副詞・副詞節
[yesterday, ago, just now, when, when I was child]

I'm on my way : Kipper The Hero 5

2009-04-03 | Kipper でお勉強
[Playtime : Kipper The Hero] No.5

 Don't worry. All we have to do is (to) pull on the string.
  心配ご無用。僕たちがやるべきことは、糸を引くだけのことさ
All S have to do is (to) do■ するべきことはただ

 The string's snapped. We'll never get it down now.
  糸がぷっつり切れちゃった。もう凧を降ろすことができないよ
snap■ verb[I] パチッとなる プッツリと切れる ポッキリと折れる

 I'm on my way.
  今向かってるよ!
I'm on my way■ IDM 行ってきます 出かけてきます 向かってます

 You really gave me a fright.
  君にはほんとに驚いたよ
fright■ noun[U/C] 突然の恐怖 ショック

 Look, everyone. The mighty Tiger!
  ねぇ、みんな見て 強力タイガーだ
mighty■ adj.[tier,tiest] 力強い 強大な

Watch out for : Kipper The Hero 4

2009-04-02 | Kipper でお勉強
[Playtime :Kipper The Hero] No.4

 The little trouble is, there isn't any wind.
  ちょっと問題があって、風がないんだ
■The little trouble is■ pron. 困ったことに

 That's easy. Pig, tie the string to the saddle of my super bike.
  そんなの簡単さ ピッグ、僕のスーパーバイクのサドルに糸を結んで。
tie A to B■ verb[T] 結びつける ~をつなぐ

 Super Dog will soon have the kite flying.
  スーパードックがすぐに凧を飛ぶようにするよ
have A doing■ verb[T] ~するようにする

 Watch out for the tree>, Kipper.
  木に気をつけろ
Watch out for■ PHRV[I] ~に気をつけろ

 Yeah, he can do anything.
  そうさ、彼は何でも出きる
anything■ pron.[肯定文] 何でも

but I (can) tell you : Kipper The Hero 3

2009-04-01 | Kipper でお勉強
[Playtime :Kipper The Hero] No.3

 Honestly, Arnold. There isn't enough wind to fly your kite.
  まったくもう、アーノルド。凧を飛ばすには風が足りないよ
Honestly■ exclam[略][怒り・不信などをあらわして] いやはや まったく

 Oh, alright then, but I (can) tell you, it won't work.
  もうわかったよ、でも言っとくけど飛ばないからね
I (can) tell you■ IDM[通常文頭で] 確かに 本当に

 Get ready then, Arnold.
  じゃ、準備して、アーノルド

 What's that noise?
  なんの音だ?

 You could help Arnold fly his kite.
  アーノルドが凧を飛ばすのを助けることができるかも
help (to) do■ [toは省略可]~を手助ける

I must be going : Kipper The Hero 2

2009-03-31 | Kipper でお勉強
[Playtime :Kipper The Hero] No.2

 What's its name?
  なんていう名前なの?

 Oh, Anyway, do you need saving or anything?
  ところで守ってもらう必要とかなにかある?
need ~ing■ verb[T] ~される(受身)必要がある
or anything■ IDM [疑問・否定・条件文で] ~やなにか ~するとかそのようなこと

 What do you mean?
  どういう意味?

 No, not really, but you can stroke Kitten if you like.
  特にないけど、君がよかったら子猫ちゃんをなでてもいいよ
stroke■ verb[I](愛情のしるしとして)人が動物などをなでる

 Sorry, Jake, but I must be going (now), (I have) things to do, (for) people to rescue. Super Dog to the rescue!
  すまないジェイク、僕はするべき人助けに行かねばならない。スパードックが救助に向かう!
I must be going (now)■ modal verb おいとまします
things to do■ noun[C] (するべき)仕事・事

To the rescue! : Kipper The Hero 1

2009-03-30 | Kipper でお勉強
[Playtime : Kipper The Hero] No.1

 "And the world was saved. Thanks again to Wonder Dog!"
  そして世界は救われた。再びありがとうワンダードック
Thanks to ~■ IDM ~のおかげで

 I wish I was like Wonder dog.  
  僕がワンダードックみたいならいいのに
wish (that) 節 (A+過去形)■ verb[T] 仮定法過去(現在の事実と違うこと)

 I could save the world and rescue things and,....
  僕は世界を守ることができるかもしれない。生き物や人々を救ったり、…
could■ modal verb[確信度1/9最弱] ~かもしれない
■可能性・推量の確信度■(弱⇔強)
1could, 2might, 3may, 4can, 5should, 6ought to, 7would, 8will, 9must
save ~A (from B)■ verb[T] 救う
rescue ~A (from B)■ verb[T] 救う救助する
rescueは救助行為に、saveは救助した結果の安全に重点がある
things■ noun[pl.] 動物や人間など

 Of course! I could be Kipper the Supper Dog!
  そうだ!スーパードック・キッパーになれるかもしれないぞ
Of course■ adv.[略]あ、そうだ(当然のことに気がついた時)

 Kipper the Super Dog (go) to the rescue!
  スーパードック・キッパーが救助に向かうぞ!
come/go to the (A's) rescue■ IDM (~を)救助に来る/行く

Keep looking out him : The Fair 5

2009-03-27 | Kipper でお勉強
[The Fair] No.5

 Shall we have a ride?
  乗りに行きましょうか
have a 動詞派生名詞■ verb[T]~をする 行う

 Keep looking out him, Arnold.
  探しててよ、アーノルド
keep ~ing■ verb[I](ある動作を)し続ける
look out (for)■ PHRV[T](~を)注意して探す

 He's a really nuisance.
  彼はほんとにはた迷惑者だよ
nuisance■ noun[C] 迷惑をかける人

 I know, let's go on the plane ride and see if we can spot Pig.
  そうだ!飛行機に乗って、ピッグを見付けに行こう
see if■ verb[T] ~かどうかを確かめる 調べる
spot■ verb[T]~を見つける〈所在を〉突き止める

 Let's have a ride, shall we?
  乗りに行かない?
Let's ~, shall we?■ [付加疑問]

Where's Pig got to? : The Fair 4

2009-03-26 | Kipper でお勉強
[The Fair] No.4

 Pig, when you come out, wait by the door.
  ピッグ、君が出てきたら、ドアの傍で待ってて
come out■ PHRV[I]外へ出てくる 出る

 We'd better find him.
  僕たち彼を探した方がよさそうだ
had better do■ IDM ~したほうがいい

 Pig, Pig, are you still in there?
  ピッグ、ピッグ、まだその中にいるの?

 He must've missed us.
  彼は僕たちを見失ったに違いないよ
must have done■ modal verb ~であったに違いない

 Look, a roundabout
  見て、メリーゴーランドだ
roundabout■ noun[C][英]回転木馬

It's very easy to get lost : The Fair 3

2009-03-25 | Kipper でお勉強
[The Fair] No.3

 You have to find the middle, and then find your way out again.
  君は中央を探すんだよ、それからまた出口(外)にどうにかして進むんだ
find one's way (to a place)■ IDM 苦労して進む 着く

 It's very easy to get lost in the maze.
  迷路はとても迷子になり易いね
get lost■ IDM 迷子になる

 You must stay with Kipper's way, Arnold.
  アーノルド、キッパーの後についていかなくちゃいけないよ
stay with■ verb[I](人に)遅れずに着いてゆく
one's way■ noun[U] 行く手 通り道 進路

 Don't wander off, alright?
  ウロウロしたらダメだよ、わかったかい?
wander off■ verb[I]道に迷う 迷子になる

 I'll catch you up.
  後で追いかけるよ
catch up■ PHRV[I](人に)追いつく

What is the big rush? : The Fair 2

2009-03-24 | Kipper でお勉強
[The Fair] No.2

 You'll love it, won't he, Pig?
  きっと気に入るよ、違うかいピッグ?
will ~, won't he?■ [付加疑問] 主節と付加疑問の主語が代わってるところに注意。3人で話す時によく使う

 How does toffee apples (like)?  タフィーアップルはどうかな?
toffee apples■ noun[C,U][英]タフィー 砂糖バターで煮詰めた菓子

 You can see for miles.
  すっごく遠くまで見えるよ
■for miles■ noun[C][副詞的に]かなりの距離

 Shall we go there next?
  次にあそこへ行きましょうね

 What is the big rush?
  何をそんなに急いでるの?
rush■ noun[U] 急ぐこと 急ぎ
There's no big rush.→そんなに急いでないよ

perfect tense 更新 : The Fair 1

2009-03-23 | Kipper でお勉強
[The Fair] No.1

 You haven't been to a fair before, have you, Arnold?
  これまで縁日に行ったことがないんでしょ、アーノルド?
have been to ~ before■ perfect tense[経験]
fair■ noun[C][英]縁日(聖人祭日などに定期的に立ち 家畜・農産物などを売買する 遊園地のような乗り物もあることが多い)

 Where's Pig got to?
  ピッグはどこいっちゃったんだ?
have done■ perfect tense[結果]

 You've (already) found out Arnold's rabbit.
  君はアーノルドのうさぎをみつけたよ
have (already) done■ perfect tense[完了]

 Have I?
  僕が?
have (already) done■ perfect tense[完了]

 Where have you been anyway?
  ところで(これまで)どこにいたの?
have been■ perfect tense[継続]

 (We've been) Looking for you.
  これまで君を探していたんだよ
have been■ perfect tense[継続]

---------------------------------------------

●現在完了形● 

[完了]「~し終わった」[already, yet, just]
目標(期限)に対する現在の状況を話す時
① And I haven't finished yet. (Kipper's Circus)
② And I've (already) balanced a pole on my nose. (Kipper's Circus)
I have finally decided on the winner.(Costume Party)
I've (just) pulled it off. (The Magic Lamp)
You've (already) found out Arnold's rabbit. (The Fair)
Have I? (The Fair)

[結果]「~した結果」特になし
過去・直前に起こった出来事から生じた現在の結果を話す時
We've lost it. (Pirates)
We've ruined. (Pirates)
I've thought doing the prize for the best costume, Arnold. (Costume Party)
What have you come as? (Costume Party)
we've all won the prize, Pig. (Costume Party)
Some of your wall paper's come off. (The Magic Lamp)
It's gone. (The Magic Lamp)
⑥ Hey, the wall paper's gone, too. (The Magic Lamp)
You've won. (The Magic Lamp)
Where's Pig got to? (The Fair)

[経験]「これまでに~をしたことがある」[ever, never, once, before, often, been to]
経験の有無 YES or NO を話す時
(I've) Never won a prize before. (Costume Party)
You haven't been to a fair before, have you, Arnold? (The Fair)

[継続]「今までずっと~している」[for, lately :have been doing]
過去のある時から現在まで続いていた/いる状態を話す時
Where have you been? (The Magic Act)
We've been looking for you all over the place. (The Magic Act)
you've been doing. (Kipper's Circus)
we've been waiting long enough. (Costume Party)
These stairs's been going up for ages. (The Magic Lamp)
Where have you been anyway? (The Fair)
(We've been) Looking for you. (The Fair)

●過去完了形●

[時制の一致]
主節が過去なので、従属節が過去完了になる

[大過去]
過去の話の時に、更に過去に起きたことを示す


完了時制に使えない副詞・副詞節
[yesterday, ago, just now, when, when I was child]