「花田少年史」の映画のサイトが完成してました。
むはーーーーー。
予告編がみれる・・・・www
とわくわくでみましてん。
まだまだ情報薄いようですが・・・これから情報がもっと
もっと増えてほしいね!!
原作者コメとか・・共演者コメントとか・・(特に前者(笑)
で、予告編をみて。
おおおおおおお~~~~~。
なんかテンポがいい感じ。
いい感じ。
不安なのが、ドタバタ幽霊コメディーにならなければいいな~ってこと
ですが・・・。
で、じっくりみると。
壮太くんのお父さんのストーリーがあるっぽい!!
あるっぽい!!
でも、壮太くんなんか、ぽっちゃりしてませんか?
一路くんが、須賀くんで細いので余計そうみえるのかもしれないですが、
壮太くんは、細くあってほしかった・・・・・_| ̄|〇。
で、壮太くんのお父さんはちらっとしか移ってなかったから見間違いかも
しれないですが、杉本哲太さんですか??
あや~~。
あたってるあたってないにしてもちょっとイメージちがうな~~~(つд∩) ウエーン
うう~~~~~~ん。
原作が絵であるのってムヅカシイですね。
まぁ最近放送したちびまる子ちゃんみたく、あそこまで
キャラの髪型とか真似して不自然になるよりはいいんだけど・・。
(あれはあれで、コメディーでパロディーだからいいんだろうけど)
それにしても壮太くんがぽっちゃりなのが残念です。
んでもって、サラリーマンのお兄さんの幽霊と
セーラー服のお姉さん(幽霊?)が出てくるようなんですが・・・・。
原作でてきたっけ?
セーラー服とサラリーマン・・・。
現代版にしたから仕方ないのかな~~ゆきさんとかキャラかえてあるのかな~~(つд∩) ウエーン
そうだとしたらちょっと残念・・・・。
それとも映画版のオリジナルなのか!!!!!!!!!!。
まぁ見てみろってことだろうな・・・(--)
と、余談。
予告みてて、すごく気になったんですが、
「はなだしょうねんし」って音の強弱はどこになるんでしょう・・。
自分はね
「はなだ」をえっと矢印でいうと「→・→・→」って感じの音~~
う~~~ん。
「すいか」や「くるま」みたいな音で読んでたんですね。
でも予告編では、
「はなだ」の「は」があがってて「↑・↓・↓」・・・
(予告編をみてください・・)
(なんて音って説明しずらいんだろう)
どっちが正しいの?っていうか自分が間違ってたの・・やっぱり・・・・。
確かに名前で呼ぶときは予告編の音だよな~とかおもいつつ。
すっごく違和感!違和感!
自分だけなんだろうけど・・・・_| ̄|〇。
はなだしょうねんし。
予告編のおねいさんの声ちょっと軽いなーーーって気がしたです。
音楽も・・・。
もっともっとバーン!バーン!バーン!か、
しんみりと・・・か・・でいってほしかった・・・・。
CMで見たくなるかっていったら微妙~~だな~~と・・。
ゴールデンの時間枠にくるまえに
もうちょっと魅力が増したCMになることを祈ります(笑)
え・・自分だけですか・・・_| ̄|〇・・・・・。
でもってジロは白犬になりました・・・・ウワァァ━━━━━。゜(゜´Д`゜)゜。━━━━━ン!!!!
ジロは黒くあってほしかった・・・・・_| ̄|〇・・・・・。
むはーーーーー。
予告編がみれる・・・・www
とわくわくでみましてん。
まだまだ情報薄いようですが・・・これから情報がもっと
もっと増えてほしいね!!
原作者コメとか・・共演者コメントとか・・(特に前者(笑)
で、予告編をみて。
おおおおおおお~~~~~。
なんかテンポがいい感じ。
いい感じ。
不安なのが、ドタバタ幽霊コメディーにならなければいいな~ってこと
ですが・・・。
で、じっくりみると。
壮太くんのお父さんのストーリーがあるっぽい!!
あるっぽい!!
でも、壮太くんなんか、ぽっちゃりしてませんか?
一路くんが、須賀くんで細いので余計そうみえるのかもしれないですが、
壮太くんは、細くあってほしかった・・・・・_| ̄|〇。
で、壮太くんのお父さんはちらっとしか移ってなかったから見間違いかも
しれないですが、杉本哲太さんですか??
あや~~。
あたってるあたってないにしてもちょっとイメージちがうな~~~(つд∩) ウエーン
うう~~~~~~ん。
原作が絵であるのってムヅカシイですね。
まぁ最近放送したちびまる子ちゃんみたく、あそこまで
キャラの髪型とか真似して不自然になるよりはいいんだけど・・。
(あれはあれで、コメディーでパロディーだからいいんだろうけど)
それにしても壮太くんがぽっちゃりなのが残念です。
んでもって、サラリーマンのお兄さんの幽霊と
セーラー服のお姉さん(幽霊?)が出てくるようなんですが・・・・。
原作でてきたっけ?
セーラー服とサラリーマン・・・。
現代版にしたから仕方ないのかな~~ゆきさんとかキャラかえてあるのかな~~(つд∩) ウエーン
そうだとしたらちょっと残念・・・・。
それとも映画版のオリジナルなのか!!!!!!!!!!。
まぁ見てみろってことだろうな・・・(--)
と、余談。
予告みてて、すごく気になったんですが、
「はなだしょうねんし」って音の強弱はどこになるんでしょう・・。
自分はね
「はなだ」をえっと矢印でいうと「→・→・→」って感じの音~~
う~~~ん。
「すいか」や「くるま」みたいな音で読んでたんですね。
でも予告編では、
「はなだ」の「は」があがってて「↑・↓・↓」・・・
(予告編をみてください・・)
(なんて音って説明しずらいんだろう)
どっちが正しいの?っていうか自分が間違ってたの・・やっぱり・・・・。
確かに名前で呼ぶときは予告編の音だよな~とかおもいつつ。
すっごく違和感!違和感!
自分だけなんだろうけど・・・・_| ̄|〇。
はなだしょうねんし。
予告編のおねいさんの声ちょっと軽いなーーーって気がしたです。
音楽も・・・。
もっともっとバーン!バーン!バーン!か、
しんみりと・・・か・・でいってほしかった・・・・。
CMで見たくなるかっていったら微妙~~だな~~と・・。
ゴールデンの時間枠にくるまえに
もうちょっと魅力が増したCMになることを祈ります(笑)
え・・自分だけですか・・・_| ̄|〇・・・・・。
でもってジロは白犬になりました・・・・ウワァァ━━━━━。゜(゜´Д`゜)゜。━━━━━ン!!!!
ジロは黒くあってほしかった・・・・・_| ̄|〇・・・・・。