SK_BLOG, trad_JP

個人的なさまざまな日常。

trad_jp Blog jp_trad 7 the summer symbol "Cicada"

2016年07月19日 17時10分43秒 | trad_jp
Hello!! This is trad_jp
In the Kanto district where I live in, the rainy season still continues. But the rainy season will be over soon in the same way as other districts.
When the rainy season is over, full-scale summer comes. One of the summer scenery has "cicada". Japanese average is given by the chirping of cicada soon. Yesterday, I found the first cicada this summer. "Knee knee ぜみ"
です. It is very quiet and is a small cicada. "abura-zemi(Large brown cicada)" and "minmin-zemi(?)" come out from now on as summer deepens. The cicada is one of the summer Japanese symbols.


私が住んでいる関東地方では、まだ梅雨が続いています。 でも、そろそろ他の地方と同じように梅雨明けになるでしょう。
梅雨が明けると、本格的な夏が到来します。 夏の風物の一つに、”蝉”があります。間もなく日本中がセミの鳴き声で包まれます。昨日、今夏最初の蝉を見つけました。”ニーニーぜみ”
です。 とても地味で小さな蝉です。 これから夏が深まるにつれて、”アブラゼミ”や”ミンミンゼミ”が出てきます。 蝉は夏の日本の大事なシンボルの一つです。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿