皆さま こんにちは~
5月11日(日)は母の日ですね。
百万本のバラ3曲(300万本)いかがですか?
~YOU TUBUより転載~
マーラが与えた人生(百万本のバラの原曲)
「マーラが与えた人生」は、旧ソ連の弾圧下にあったラトビア共和国で誕生した国民的ヒット曲だそうです。
日本語で小田陽子さんが歌っています。マーラはラトビアの女神の名前だとか。
詳しくは小田陽子さんのHPにこの曲の作られた背景が説明されています。
マイヤ・クレレさんが1981年~歌った原曲~(ロシア語サイトからの転載です。)
マーラが与えた人生 歌詞
1.子供のころ泣かされると 母に寄り添って なぐさめてもらった そんなとき母は笑みを浮かべてささやいた
「マーラは娘に生を与えたけど幸せはあげ忘れた」
2.時が経って、もう母はいない 今は一人で生きなくてはならない
母を思いだして寂しさに駆られると 同じ事を一人つぶやく私がいる
「マーラは娘に生を与えたけど幸せはあげ忘れた」
3.そんなことすっかり忘れていたけど ある日突然驚いた 今度は私の娘が 笑みを浮かべて口ずさんでいる
「マーラは娘に生を与えたけど幸せはあげ忘れた」
日本では加藤登紀子さんが歌ってヒットしましたね。
ロシア語の響きがいいです。すてきな一日になりますように~ きらめきシスタ~ズ
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます