ken waver studio

Surfin' , Windsurfin' , videos , DVD and Movies

激昂...

2011-08-03 12:38:55 | other
昨日の事、朝駅のホームに上っていくとなにやら大声がする。なんだなんだ?と見てみたらサラリーマンの中年のおじさんが激昂してた。もう凄い勢い。朝から元気だねぇ(笑)タバコ消せって言ってんだろうがよ~っ!!!日本語判るんだろ!!!と怒鳴ってた。激昂か激怒かもう激しかった。

相手もネクタイをして会社員のような人。ただし外人。見てくれは英会話講師の様な白人男性だ。どうも外人がホームでタバコを吸っていたのを止めさせようと話してるのか注意してるうちに、とぼけられたのか相手にされなかったのかよく判らないけど激怒してしまった様だ。

対する外人の方は平静に見える。「ココ、キナサイ」と相手のおじさんに丁寧に言っていた。きっと「表出ろい!」の勢いで「こっち来い!」と言いたいのだが丁寧な日本語しか知らないから「ここ来なさい」としか言えなかったのかな。ちょっと滑稽だった。

僕が見てる間では殴り合いにはならず、乗る電車が来てしまったので乗ってしまったけど、ああいうのは怒ったら負けですな。ディベートで鍛錬してる外人の方に分が合ったのか、その後どうなったのか気になるところです。

でもホームでタバコ吸ってた外人が悪いんだよね(笑)

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
それは (愚弄リアス・無いと)
2011-08-03 14:52:52
外国人を“外人”と表記するあなたが一番悪い!

と、ブライアンならきっとそう言うだろうな(笑)
とにかく外人と言われることにすごく嫌悪感を出すからね。なぜだと思う?
昔成田空港の入国審査をする場所、上にはボードが掲げてあって「日本人」「外国人」となっている。その下に英語で「Japanese」と「Alien(エイリアン)」とも書かれている。エイリアンってさぁ、あの映画みたいなイメージあるじゃないですか。だからそれとは違うぞって文句いって表記がなくなった。でもそのあとも外人はエイリアンと訳されるので、それをすごく嫌うわけ。だから外国人といいなさい!って怒られる(笑)
でもね、あいつは緑色の血を持つエイリアンだから、それでいいのだけどね(笑)
返信する
こりゃまた (けんけん)
2011-08-03 17:19:30
失礼いたしました。

外人と外国人、日本人には同じ意味だけど
受け取る方は違うんですな。

何かで聞いた事はありましたが敢えて
別けて使ってないですもんなぁ...

以後気をつけます(笑)
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。