kebaneco日記

日々の出来事、考えたこと、行った場所、見たもの、なんかを記録してます

よくできてる気がする

2024年04月05日 | 携帯から(旅先からも)
たまたまXで見つけた関西弁の英訳。あたしのイメージとぴったりのものとか、そういうことか〜っていうものばかり。   とくに「知らんし」っていうのが「どうでもいい」、「知らんねん」が「悪いけど知らない」だったり、「知らんがな」は「興味ない」というのが、そういう違いなんだ〜と目からうろこ。そして最近よく目にする「知らんけど」が「確信はない」という意味、というように英訳してある。英訳のほうが . . . 本文を読む