BNK48 fan ですよ

Thailand Love

Rina Izuta come to Digital studio

2017-06-22 | 伊豆田莉奈 Rina Izuta

20日、BNK48 へ移籍する 伊豆田莉奈ちゃんが、

デジタル・スタジオにサプライズ登場しました

Rina Izuta ได้มาถึงสตูดิโอดิจิตอล แฟน ๆ รู้สึกประหลาดใจ

このデジタルスタジオは、バンコクのショッピングモール 

Emquatier  そうですよ デビューイベントをした商業施設の、

1階のエリアCに設置された BNK48 専用のブースで、

ほぼ毎日、BNK48 のメンバー数名が、トークや、

歌を歌ったりして、その模様を Live 配信しています

สตูดิโอดิจิตอลตั้งอยู่ในห้างสรรพสินค้าในกรุงเทพฯ

BNK48 คือคุณมีการพูดคุยและเพลง

มันเป็นในการถ่ายทอดสดที่คุณสามารถดูบนอินเทอร์เน็ต

この日のテーマは沖縄でしたが、このライブ後半に、

サプライズで伊豆田莉奈ちゃんが登場しました

とゆうことは、いずりなちゃんタイに来ていたんですね

Rina คือผมต้องมาเมืองไทย

このスタジオの雰囲気に驚いていましたよ

先日の総選挙の話もしてくれました

チャプランちゃんは、日本語をほとんど理解していました

ビックリです知りませんでした

Cherprang คุณสามารถเข้าใจภาษาญี่ปุ่น

サッチャンが、いずりなちゃんの言ったことを、

タイ語で翻訳してくれました さすがです

一回、話を聞いてなくて、チャプランちゃんが訳してくれました

ちょっと、訳すのに疲れてた感じ? まあ、中学生なのに、

大人のセンパイの話を、ファンの人に何度も伝えるのは

大変ですよね

チャプランちゃんも自分で訳せるけど、サッチャンに

話をさせる機会をあげるところが、キャプテンとして

みんなへの気遣がみてとてますね

Satchan มันได้รับการแปลที่บอกว่า Rina

それにしても、このデジタルスタジオの状況は凄いです

ガラスごしに、たくさんのファンが目の前に一杯

いずりなちゃんが来た時は、凄い歓声でした

สตูดิโอดิจิตอลเป็นสถานการณ์ที่ดี

จำนวนมากของแฟน ๆ ก็มีผ่านกระจก

パンちゃんは、英語でいずりなちゃんに話をしてくれて、

美織ちゃんがいずりなちゃんに訳して伝えてくれましたよ

とても良い雰囲気です

青色の丸い球は、沖縄でやったガチャのようです

具志堅用高さんのおもちゃが入っていました

Pun และ Miori ยังได้พูดคุยกับ Rina

伊豆田莉奈ちゃん、7月からは、もっと BNK48 での

活動が増える予定と話してくれました

楽しみで~す

Rina มีกำหนดที่จะเพิ่มกิจกรรมตั้งแต่เดือนกรกฎาคม BNK48

 

このドリンクは、いずりなちゃんがタイにきたときは

必ず買って飲んでいるんだって私ものんでみたいです

今回は、いつもと別の味のを飲んだようですよ

Rina เป็นเช่นเครื่องดื่มนี้

เธอคือเมื่อผมมาถึงประเทศไทยจะซื้อแน่ใจว่าน้ำผลไม้นี้

เธอเป็นครั้งคราวนี้ผมซื้อรสชาติของน้ำผลไม้อื่น

 

そして、6月27日に AKB48 カフェで

伊豆田莉奈ちゃんのソロイベントをおこなうことになりました

Rina คือเมื่อวันที่ 27 มิถุนายนและเหตุการณ์ใน AKB48 คาเฟ่

いずりなちゃん初めてのソロイベントだそうですよ

เหตุการณ์นี้เป็นครั้งแรกที่จัดกิจกรรมเดี่ยวของ Rina

AKB48 のカフェがあることは、なんとなく知って

いましたが、美味しそうなものもいっぱいあるし、

メニューも楽しい雰囲気でいっぱいです

คาเฟ่และมากอาหารอร่อย  มันเป็นบรรยากาศที่สนุกสนาน