ハガードの作品を読むために

H. Rider Haggard ヘンリー・ライダー・ハガードが大好きです。

Allan Quatermain Wikipedia (2) 機械翻訳

2014-02-20 16:02:13 | 日記

12.Chronological sequence of Haggard's Quatermain stories

Dates of events in Allan Quatermain's life are shown on the left; dates of publication in book form are shown on the right.[2]

12. アランQuatermainの生活での出来事のデートが示されるハガードのQuatermain物語の時間的順序、左;
本の形の公告日は右側に示されます。[2]


アランQuatermain(中心)は、Maiwaの報復の中で、大量の象牙を運ぶ彼の人についていきます:
あるいは短針(1888)の戦争 - Thure deトゥルストルプ1817による図面:
アランQuatermainの誕生

Allan Quatermain (centre) follows his men carrying a large quantity of ivory, in Maiwa's Revenge: or, The War of the Little Hand (1888) - アランQuatermain(中心)は、Maiwaの報復の中で、大量の象牙を運ぶ彼の人についていきます:
あるいは短針(1888)の戦争 - Thure deトゥルストルプによる図面drawing by Thure de Thulstrup
アランQuatermain(中心)は、Maiwaの報復の中で、大量の象牙を運ぶ彼の人についていきます:
あるいは短針(1888)の戦争 - Thure deトゥルストルプによる図面
 
 

1817: Birth of Allan Quatermain

  • 1835–1838: Marie (1912) マリー(1912)1842?1843:
  • 1842–1843: "Allan's Wife", title story in the collection Allan's Wife (1887) 「アランの妻」(収集アランの妻(1887)1854?1856の中のタイトル物語):
  • 1854–1856: Child of Storm (1913) 嵐(1913)1858の子ども:
  • 1858: "A Tale of Three Lions", included in the collection Allan's Wife (1887) 収集アランの妻(1887)1859に含まれた「3頭のライオンの物語」:
  • 1859: Maiwa's Revenge: or, The War of the Little Hand (1888) Maiwa報復あるいは短針(1888)1868の戦争:
  • 1868: "Hunter Quatermain's Story", included in the collection Allan's Wife (1887) 収集アランの妻(1887)1869に含まれた「ハンターQuatermain物語」:
  • 1869: "Long Odds", included in the collection Allan's Wife (1887) 収集アランの妻(1887)1870に含まれた「大差のある賭率」:
  • 1870: Allan and the Holy Flower (1915) アランおよび神聖なフラワー(1915)1871:
  • 1871: Heu-heu: or, The Monster (1924) Heu-heu:あるいはモンスター(1924)1872:
  • 1872: She and Allan (1920) 彼女とアランの(1920)1873:
  • 1873: The Treasure of the Lake (1926) 湖の宝(1926)1874:
  • 1874: The Ivory Child (1916) アイボリー子ども(1916)1879:
  • 1879: Finished (1917) 完成した(1917)1879:
  • 1879: "Magepa the Buck", included in the collection Smith and the Pharaohs (1920) 「Magepa、バック。」収集スミスおよびファラオ(1920)1880に含まれていた:
  • 1880: King Solomon's Mines (1885) ソロモン王の洞窟(1885)1882:
  • 1882: The Ancient Allan (1920) 古代のアラン(1920)1883:
  • 1883: Allan and the Ice-gods (1927) アランおよびアイス神(1927)1884?1885:
  • 1884–1885: Allan Quatermain (1887) アランQuatermain(1887)c。

c. 18 June 1885: Death of Allan Quatermain
1885年6月18日:アランQuatermainの死


 

13.Use of Quatermain in other works

The Allan Quatermain character has been expanded greatly by modern writers; this use is possibly due to Haggard's works passing into the public domain, much like Sherlock Holmes.

13. 他の工場中のQuatermainの使用
アランQuatermainキャラクターは、現代の作家によって非常に拡張しました;
この使用はちょうどシャーロック・ホームズのように、恐らく公有財産へ進むハガードの工場によります。

14.Quatermain in the works of Farmer, Power and Castelli

Quatermain was placed by the science fiction writer Philip José Farmer as a member of the Wold Newton family. In the anthology Myths for the Modern Age: Philip Jose Farmer's Wold Newton Universe, contributor Brad Mengel noted speculation that Quatermain had had a daughter who married a relation of Sherlock Holmes, and that Indiana Jones's father was the product of this relationship.[citation needed]

14. ファーマー、パワーおよびカステッリQuatermainの工場中のQuatermainは、SF作家フィリップ・ジョスによって置かれました?
不毛の丘陵地帯ニュートン・ファミリーのメンバーとしてのファーマー。
現代の時代のアンソロジー神話の中で:
フィリップ・ホセ・ファーマーの不毛の丘陵地帯ニュートン宇宙、寄与者ブラッドMengelは、Quatermainがシャーロック・ホームズの関係と結婚した娘を持っており、インディアナ・ジョーンズの父親がこの関係の製品だったという推測に注意しました。[必要とされる引用]

 

 

15.In "The Judex Codex" (published in The Shadow of Judex, 2013), the writer Dennis E. Power says that Quatermain had a daughter by Ayesha; this reconciles Quatermain's family tree with the Allan Quatermain comic book series created by Alfredo Castelli.[citation needed] (Castelli later moved the characters into the Martin Mystère series; Power's theories allowed Mystère and Allan Quatermain II to be identical first cousins without compromising any of the extant continuities).

15.In「Judex古写本」(Judex、2013年のシャドーの中で公表された)(作家デニスE.パワー)は、Quatermainがアーイシャによって娘を持っていたと言います;
これは、アルフレード・カステッリによって作成されたアランQuatermainコミック・シリーズとQuatermainの家系図を一致させます。[必要とされる引用。](カステッリはその後マーティンMyst?reシリーズへキャラクターを移動させました;パワーの理論は、Myst?reおよびアランQuatermain IIが残存する連続性のうちのどれでも危険にさらさずに、同一のいとこであることを可能にしました。)

16.In the Haggard canon, Harry Quatermain is an only child. After the younger Quatermain's death, his father laments that he is an old man "without a chick or child to comfort me." But, the expansion of Allan Quatermain's lineage by Castelli, Mengel, and Power, and of his longevity by Alan Moore, as noted below, were studiously researched.

16.In ハガードの基準(ハリーQuatermain)はただ一人の子どもです。
より若いQuatermainの死の後、彼の父親は、「私を慰めるひよこか子どものない」老人であると悲しみます。
しかし、アランQuatermainのカステッリ(Mengel)による血統およびパワー、およびアラン・ムーアによる彼の長寿の拡張は、下に注目されたとともに、熱心に研究されました。

 

17.Rick Lai noted in his essay, "The Mystery of Harry Quatermain and Other Conundrums", several discrepancies throughout the Haggard series regarding Quatermain's wives. Lai suggested that Allan's son Harry was born far too early to be the young man who died before the opening of Allan Quatermain. Using Haggard's time line, he suggests that Harry, son of Allan and Stella Quatermain, fathered a son, also named Harry, whom Allan Quatermain raised as his own.

17. リック・ライは、彼のエッセイの中で「ハリーQuatermainおよび他のなぞのミステリー」ことに注目しました、Quatermainの妻に関するハガード・シリーズの全体にわたるいくつかの不一致。
ライは、アランQuatermainで開始の前に死んだ若者であるために、アランの息子ハリーがあまりにも初期に生まれることを示唆しました。
ハガードの年表を使用して、彼は、ハリー(アランおよびステラQuatermainの息子)がハリー(アランQuatermainは彼のものとしてこの人を育てた)という名の息子を創始したことを示唆します。

 

18.Though Philip José Farmer did add Quatermain to his Wold Newton family, he did not write any theories regarding Allan's offspring. Farmer authorized Mengel's essay, and he has encouraged the above-mentioned authors who have borrowed and played with his work.[citation needed]

18. が、フィリップ・ジョス?
ファーマーはQuatermainを彼の不毛の丘陵地帯ニュートン・ファミリーに加えました。彼は、アランの結果に関する理論を書きませんでした。
ファーマーはMengelのエッセイを認可しました。また、彼は、仕事を借りて遊んだ、前述の著者を激励しました。[引用は必要だった]

 

 

19.Quatermain in the works of Moore and Miller

The character was used by writer Alan Moore and artist Kevin O'Neill in their series The League of Extraordinary Gentlemen, adapted to film in 2003, based on the premise that he faked his death to enjoy a quiet retirement.

19. ムーアと製粉業者の工場中のQuatermain
そのキャラクターは、静かな引退を楽しむために彼が死のふりをした前提に基づいて、2003年に薄膜で覆われるのに適して、それらのシリーズ(異常な紳士のリーグ)の中で作家アラン・ムーアおよび芸術家ケビン・オニールによって使用されました。

In 2005, the first full literary continuation of Allan Quatermain[3] (as opposed to both graphic novels and various insertions into alternate universes) was published by Wildside Press. It is an epistolary novel titled The Great Detective at the Crucible of Life; or, The Adventure of the Rose of Fire by Thos. Kent Miller. In 2011, this novel was expanded by 40% with the revised title Allan Quatermain at the Crucible of Life.

2005年には、アランQuatermain[3](交互の宇宙の中への長編漫画および様々な挿入の両方に対立するものとして)の最初の十分な文学の継続が、Wildside出版社によって公表されました。
それは書簡体小説です、タイトルのある、ライフのるつぼの偉大な探偵;
あるいはトーマス・ケント・ミラーによる火のローズのアドベンチャー。
2011年には、この小説がライフのるつぼで改訂されたタイトル、アランQuatermainと40%ずつ拡張しました。

In 2013, Miller's third epistolary volume featuring Allan Quatermain was published titled Allan Quatermain at the Dawn of Time; or, The Adventure of the Star of Wonder. These three novels add chapters to the lives of both Quatermain and Sherlock Holmes. Miller is also the author of Sherlock Holmes on the Roof of the World; or, The Adventure of the Wayfaring God (vt. The Great Detective on the Roof of the World), a pastiche of H. Rider Haggard's She.

 

2013年には、アランQuatermainを特色とするミラーの3番目の書簡のボリュームがタイムのドーンの公表されたタイトルのあるアランQuatermainでした;
あるいはワンダーのスターのアドベンチャー。
これらの3つの小説は章をQuatermainとシャーロック・ホームズの両方の生命に加えます。
ミラーは、さらに世界の屋根上のシャーロック・ホームズの著者です;
あるいは、徒歩旅行をする神(vt。世界の屋根上の偉大な探偵)のアドベンチャー、H・ライダー・ハガードの模造作品、彼女。

 

20.Film and television incarnations

The character of Allan Quatermain has been portrayed in film and television by Richard Chamberlain, John Colicos, Sean Connery, Cedric Hardwicke, and Patrick Swayze. Stewart Granger also played Quatermain in the 1950 Hollywood film adaptation of King Solomon's Mines, which was directed by Compton Bennett. None of the above works portray Haggard's Quatermain accurately in age, appearance, or character. Some even give his name erroneously as "Quartermain."[citation needed] Allan Quatermain and the Lost City of Gold is a film released in 1987 which is freely adapted from the plot of Haggard's 1887 novel. He was also featured in The League of Extraordinary Gentlemen, released in 2003, where he served as the team leader and a mentor and father-figure to American Secret Service agent Tom Sawyer, and the 2008 direct-to-DVD Allan Quatermain and the Temple of Skulls. In 2010, it was announced that Sam Worthington would portray the character in an upcoming sci-fi adaptation of King Solomon's Mines.[4]

20. フィルムとテレビの実現
アランQuatermainのキャラクターは、リチャード・チェンバレン、ジョンColicos、ショーン・コネリー、セドリック・ハードウィックルおよびパトリック・スウェイジによって映画とテレビの中で描写されました。
スチュアート・グレンジャーは、さらにソロモン王の洞窟の1950年のハリウッド映画適応でのQuatermainを演じました。それはコンプトン・ベネットによって監督されました。
上記の作品のどれも、時代、外観あるいはキャラクターにハガードのQuatermainを正確に描写しません。
いくらかはさらに誤って彼の名前を与えます「Quartermain」とともに、[必要とされる引用]アランQuatermainおよびゴールドの失われたシティは、ハガードの1887の小説のプロットの自由に改作である1987年にリリースされた映画です。
さらに、彼は彼がアメリカのシークレット・サービス・エージェント、トム・ソーヤーにチーム・リーダーおよびメンターおよび理想的父親像として役立ったところで、2003年に解放されて、異常な紳士のリーグで特色とされました。また、2008年はDVDに監督します、アランQuatermainおよび頭脳の寺院。
2010年には、サム・ワージントンがソロモン王の洞窟の来たるSF適応物でのキャラクターを描写したことが発表されました。[4]

21.Influences

The real-life adventures of Frederick Courtney Selous, the famous British big game hunter and explorer of Colonial Africa, inspired Haggard to create the Allan Quatermain character. Haggard was also heavily influenced by other larger-than-life adventurers he later met in Africa, most notably the American Scout Frederick Russell Burnham, by South Africa's vast mineral wealth, and by the ruin of ancient lost civilizations being uncovered in Africa, such as Great Zimbabwe. The similarities between Haggard's close friend Burnham and his Quatermain character are striking: both small and wiry Victorian adventurers in colonial Africa, both sought and discovered ancient treasures and civilizations, both battled large wild animals and native peoples, both were renowned for their ability to track, even at night, and both men had similar nicknames: Quatermain, "Watcher-by-Night"; Burnham, "He-who-sees-in-the-dark".[5][6][7]

21. 影響
フレデリック・コートニー・セルース(植民地のアフリカの有名な英国の大物ハンターおよび調査者)の現実のアドベンチャーは、ハガードをアランQuatermainキャラクターを作成するように促しました。
ハガードも、極度に彼がその後アフリカで会った他の並外れた冒険家、最も顕著にアメリカのスカウト・フレデリック・ラッセル・バーナムによって、南アフリカの広大な鉱物資源、および覆いが偉大なジンバブエのようなアフリカで取られている古代の失われた文明の破滅によって影響を受けました。
ハガードの親しい友達バーナムと彼のQuatermainキャラクターの間の類似点は著しい:
植民地のアフリカの小さく針金製のビクトリア朝冒険家、求められ発見された古代の宝および文明、両方は戦った、大きな野生動物および在来の民族、両方は、追跡するそれらの能力で有名だった、さえ、夜で、また両方の人は同様の愛称を持っていた:
Quatermain、「夜までにウォッチャー」;
バーナム、「彼誰見るイン暗い。」[5][6][7]

The beliefs and views of the fictional Quatermain are those of Haggard himself, and beliefs that were common among the 19th-century European colonists. These include conventional Victorian ideas concerning the superiority of the white race; an admiration for "warrior races," such as the Zulu; a disdain for natives corrupted by white influences; and a general contempt for Afrikaners (Boers). But in other ways Haggard's views were advanced for his times. The first chapter of King Solomon's Mines contains an express denunciation of the use of the pejorative term "nigger." Quatermain frequently encounters natives who are more brave and wise than Europeans, and even women (black and white) who are smarter and emotionally stronger than men (though not necessarily as good; cf. the title character of "She"). Through the Quatermain novels and his other works, Haggard also expresses his own mysticism and interest in non-Christian concepts, particularly karma and reincarnation, though he expresses these concepts in such a way as to be compatible with the Christian faith.[6][7]

 

虚構のQuatermainの信条および視界は、ハガード自身のもの、および19世紀のヨーロッパの入植者の間で一般的だった信条です。
これらは、白色人種の優勢に関する従来のビクトリア朝考えを含んでいます;
ズールー族のような「勇士レース」への賞賛;
白い影響によって悪くなった自国の人に対する軽蔑の念;
またアフリカーナー(ボーア人)に対する一般的な軽蔑。
しかし、他の方法で、ハガードの視界は彼の時代で進められました。
ソロモン王の洞窟の1章は、軽蔑語「黒人」の使用の明白な非難を含んでいます。
Quatermainは、しばしばより多い自国の人に遭遇します、男性(が、必ずではなく、として、よい;「彼女」のタイトル・キャラクター参照)より利口で、情緒的により強いヨーロッパ人および女性さえ(黒い、また白)より勇敢で、賢明な。
Quatermain小説および彼の他の作品によって、キリスト教と互換性をもつような方法でこれらの概念を示しますが、ハガードは、さらに非キリスト教徒概念(特に業、霊魂再来)中の自分の神秘主義および興味を表現します。[6][7]

 

22.Influenced

Quatermain was one of the templates for the American film character Indiana Jones, featured in Raiders of the Lost Ark, Temple of Doom, Indiana Jones and the Last Crusade and Kingdom of the Crystal Skull.[8][9][10]

22. 影響を受けました
Quatermainは、レイダース/失われたアーク、運命の寺院、インディー・ジョーンズ 最後の聖戦および水晶の頭脳の王国の中で注目のアメリカの映画キャラクター、インディアナ・ジョーンズのためのテンプレートのうちの1つでした。[8][9][10]

The route to King Solomon's Mines described by Haggard in the novel of the same name was also referenced in the movie The Librarian: Return to King Solomon's Mines; specifically, the reference to Sheba's Breasts and Three Witches Mountain, which are geographical features mentioned by Quatermain in the novel.

同じ名前の小説にハガードによって述べられていたソロモン王の洞窟へのルートも、映画の中で参考文献として載せられました、図書館員:
ソロモン王の洞窟に返ってください;
特にシバの胸への言及および3つの魔女山(それは小説中のQuatermainによって言及された地理的特徴である)。

In the Graham Greene novel The Heart of the Matter (1948), the main character Scobie remembers Allan Quatermain as his childhood hero.

 グレアム・グリーンの小説の中で、問題(1948)のハート、主役Scobieは彼の幼年期ヒーローとしてアランQuatermainを記憶します。


Allan Quatermain Wikipedia (1) 機械翻訳

2014-02-20 15:59:07 | 日記

Allan Quatermain

二人の女王

From Wikipedia, the free encyclopedia
 
Jump to: navigation, search
Allan Quatermain
Allan Quatermain character
Thure de Thulstrup - H. Rider Haggard - Maiwa's Revenge - Fire, you scoundrels.jpg
Allan Quatermain, having waited until the last minute, orders his men to fire in this illustration by Thure de Thulstrup from Maiwa's Revenge (1888)
最後の瞬間まで待ったアランQuatermainは、マイワの報復(1888)からのThure de Thulstrup(スウェーデン生まれのイラストレーター)によってこの実例の中で発射するように彼の部下に命じます。
 
Created by H. Rider Haggard
Portrayed by Sean Connery (The League of Extraordinary Gentlemen)
Information
Gender Male
Occupation Hunter
Nationality British

Allan Quatermain is the protagonist of H. Rider Haggard's 1885 novel King Solomon's Mines and its various prequels and sequels. Allan Quatermain was also the title of a book in this sequence.

 アランQuatermainは、H・ライダー・ハガードの1885の新しい「ソロモン王の洞窟」の続編である。
アランQuatermainはさらにその続編本のタイトルだった。

 

History

The character Quatermain is an English-born professional big game hunter and occasional trader in southern Africa, who supports colonial efforts to spread civilization in the Dark Continent, though he also favours native Africans having a say in their affairs. An outdoorsman who finds English cities and climate unbearable, he prefers to spend most of his life in Africa, where he grew up under the care of his widower father, a Christian missionary. In the earliest-written novels, native Africans refer to Quatermain as Macumazahn, meaning "Watcher-by-Night," a reference to his nocturnal habits and keen instincts. In later-written novels, Macumazahn is said to be a short form of Macumazana, meaning "One who stands out." Quatermain is frequently accompanied by his native servant, the Hottentot Hans, a wise and caring family retainer from his youth. His sarcastic comments offer a sharp critique of European conventions. In his final adventures, Quatermain is joined by two British companions, Sir Henry Curtis and Captain John Good of the Royal Navy, and by his African friend Umslopogaas.

歴史
アラン・クオーターマンAllan Quatermainの登場人物(人物像・特質・特徴)はアフリカ南部でイギリス人の専門の大物の狩猟家(ハンター)および時々の商売人(トレーダー)です。さらに、彼は彼らの事務の中に発言権を持っている在来のアフリカ人に賛成しますが、この人は暗黒大陸で文明を広げる植民地の努力を支援します。
耐えられない英国の都市および気候を見つけるアウトドア派男性、彼は、アフリカでほとんどの生活を過ごすことを好みます。ここで後家の父親、キリスト教の宣教師の注意の下で成長しました。
最も初期に書面の小説では、在来のアフリカ人は、「夜までにウォッチャー」、彼の夜行性への言及および鋭い本能を意味して、クオーターマンQuatermainをマクマザンMacumazahnと呼びます。
その後書面の小説では、Macumazahnは「目立つ人」を意味して、Macumazanaの簡易型であると言われています。
クオーターマンQuatermainは頻繁に彼の在来の使用人、ホッテントット・ハンス、彼の若さからの賢明で注意する家族従者を同伴します。
彼の風刺的なコメントは、ヨーロッパの協定の鋭い批評を提示します。
彼の最終冒険では、英国海軍の2人の英国の仲間、ヘンリーカーティス卿サー、ジョン・グッド海軍大佐および彼のアフリカの友達ウンスロポガースUmslopogaasによってがQuatermainに加わります。

1.Appearance and character
 外観および文字

2.The series spans 50 years of Quatermain's life, from 18 to 68; at the start of the foundation novel King Solomon's Mines, he has just turned 55. Physically, he is small, wiry, and unattractive, with a beard and short hair that sticks up. His one skill is his marksmanship, where he has no equal. Quatermain is aware that as a professional hunter, he has helped to destroy his beloved wild free places of Africa. In old age he hunts without pleasure, having no other means of making a living.

2. Quatermainの生活、18〜68のシリーズ・スパン50年;
基礎小説ソロモン王の洞窟の最初では、彼はたった今55歳になりました。
物理的に、彼は、突き刺さるあごひげおよび短い髪と共に、小さく、針金製で、魅力がありません。
彼の1つの技術は彼の射撃の腕前です。そこでは、彼は同等のものを持ちません。
Quatermainは、専門のハンターとして、彼がアフリカの最愛の野生のフリープレースを破壊するのを支援したことに気づいています。
老年に、彼は生活をする他の手段を持たずに、楽しみなしで探します。

 

3.About Quatermain's family, little is written. He lives at Durban, in Natal, South Africa. He marries twice, but is quickly widowed both times. He entrusts the printing of memoirs in the series to his son Harry, whose death he mourns in the opening of the novel Allan Quatermain. Harry Quatermain is a medical student who dies of smallpox while working in a hospital. As Haggard did not write the Quatermain novels in chronological order, he made errors with some details. Quatermain's birth, age at the time of his marriages, and age at the time of his death cannot be reconciled to the apparent date of Harry's birth and age at death.

3. Quatermainの家族に関して、ほとんど書かれていません。
彼はナタール、南アフリカでダーバンに暮らします。
彼は2度結婚しますが、速くやもめの両方の回です。
彼は、息子ハリーにシリーズ中の回想録の印刷を任せます。彼は新しいアランQuatermainの開始の中でその死を悼みます。
ハリーQuatermainは、病院で働く間に天然痘で死ぬ医学生です。
ハガードが年代順でQuatermain小説を書かないとともに、彼はいくつかの詳細で間違いをしました。
Quatermainの誕生、彼の結婚の時に老化し、彼の死の時に老化する、死でハリーの誕生および年齢の明白な日付と一致することができません。

 

4.Series
4. シリーズ

5.Although some of Haggard's Quatermain novels stand alone, there are two important series. In the Zulu trilogy, Marie (1912), Child of Storm (1913) and Finished (1917), Quatermain becomes ensnared in the vengeance of Zikali, the dwarf wizard known as "The-thing-that-should-never-have-been-born" and "Opener-of-Roads." Zikali plots and finally achieves the overthrow of the Zulu royal House of Senzangakona, founded by Shaka and ending under Cetewayo (Cetshwayo kaMpande) (Haggard's questionable spelling of Zulu names is used in the first instance).

5. ハガードのQuatermain小説のうちのいくつかは単独で立っていますが、2つの重要なシリーズがあります。
(持っていない(ものそれするべき決して)ある)ズールー人の三部作、マリー(1912)、嵐(1913)の子どもおよび完成した(1917)では、Quatermainは、Zikaliの復讐、「-生まれる」ように既知の小型の魔法使い、および「道のオープナー」でわなに掛けられるようになります。
Zikaliプロット、またシャカによって設立され、Cetewayo(Cetshwayo kaMpande)(ハガードのズールー人の名前の疑わしいスペリングはまず第一に使用されます)の下で終了して、Senzangakonaのズールー人の王室の転覆を最後に達成します。

6.These novels are prequels to the foundation pair, King Solomon's Mines (1885) and Allan Quatermain (1887), which describe Quatermain's discovery of vast wealth, his discontent with a life of ease, and his fatal return to Africa following the death of his son Harry.

6. これらの小説は基礎ペアの前篇である、ソロモン王の洞窟(1885)およびアランQuatermain(1887)、彼の息子ハリーの死に続いて、Quatermainの莫大な富、容易さの生活を備えた彼の不満およびアフリカへの彼の致命的な帰りの発見について記述します。

7.With She and Allan (1920), Haggard engineered a crossover between his two most popular franchises, uniting Quatermain with Ayesha, the central character of his hugely successful "She" novels, and bringing in several other key characters from each series—Hans, Umslopogaas and Zikali from the Quatermain series, and Bilali, Ayesha's faithful minister. This book formed the third part of the "She" trilogy, although in chronological terms, it necessarily served as a prequel to the first two "She" books, since Holly and Leo, the protagonists of the first two books, both die at the end of the second novel.

7. で、彼女およびアラン(1920)、ハガードは、アーイシャ、彼の多いに成功した「彼女」小説の中心人物およびQuatermainシリーズからの各シリーズ-ハンス、UmslopogaasおよびZikaliから他のいくつかの重要なキャラクターを持ち込むこととのQuatermainおよびBilali(アーイシャの忠実な大臣)を結合して、彼の2つの最もポピュラーなフランチャイズ間のクロスオーバーを巧みに計画実行しました。
年代順の用語に、それはホリーとレオ以来、最初の2冊の「彼女」本に前篇として必ず役立ちましたが、この本は「彼女」三部作の3番目の部分を形成しました、最初の2冊の本の主唱者、両方とも、第2の小説の端にさい。

8.Allan Quatermainアラン・クオーターマン(1887)

 

9.A spell-binding follow-up to the renowned novel that began the Lost World literary genre, King Solomon's Mines. The genre may seem identical, but the story-line builds up at its own fast pace. The exciting and thrilling tale set in a previously unknown Africa, in some ways, is more intense than King Solomon's Mines. As Quatermain dies after a battle the last section of the book is purportedly "by another hand".

9.失われた世界の文学のジャンル、ソロモン王の洞窟を始めた有名な小説の期間を拘束力のある続き。
ジャンルは同一に見えるかもしれません。しかし、プロットはそれ自身の速い歩みで増します。
以前に未知のアフリカでセットされた刺激的でスリルのある物語はいくつかの方法で、ソロモン王の洞窟より極度です。
Quatermainが戦いの後に死ぬとともに、噂によれば、本の最後のセクションは「別の手」によります。 

10.At the beginning, Quatermain has lost his only son and longs to get back into the wilderness. Having persuaded Sir Henry Curtis, Captain John Good, and the Zulu chief Umslopogaas to accompany him, they set out from the coast of east Africa into the territory of the Maasai. While staying with a Scottish missionary, Mr. Mackenzie, they are attacked by a Maasai group, whom they overcome heroically. They travel by canoe along an underground river to a lake (which turns out to be the sacred lake of Zu-Vendis) in the kingdom of Zu-Vendis beyond a range of mountains. The Zu-Vendi are a warlike white race isolated from other African races; their capital is called Milosis. At the time of the British party's arrival, they are ruled jointly by two sisters, Nyleptha and Sorais. The priests of the Zu-Vendi religion are hostile to the explorers as it is apparent they offended against the religion, but the queens protect them.

10.At 始め(Quatermain)は彼の一人息子を失っており、荒野へ戻ることを熱望する。
彼に伴うようにヘンリーカーティス卿卿、ジョン・グッドキャプテンおよびズールー人のチーフUmslopogaasに説得して、それらは、Maasaiの領域の中へのアフリカ東部の海岸から出発する。
スコットランドの宣教師(マッケンジー氏)と一緒にいている間、それらはMaasaiグループによって攻撃される。それらはこの人を英雄的に克服する。
それらは、一連の山脈の向こうのZu-Vendisの王国で湖(それはZu-Vendisの神聖な湖であると判明する)へ地下川に沿ったカヌーで旅行する。
Zu-Vendiは他のアフリカのレースから孤立させられた軍事の白色人種である;
それらの大文字はMilosisと呼ばれる。
英国のパーティーの到着の時に、それらは、2人の姉妹、NylepthaおよびSoraisに共同で動かされる。
それが明白なように、Zu-Vendi宗教の聖職者は調査者に敵対している‥‥それらは宗教に反した、しかし、女王はそれらを保護する。

11.Both sisters fall passionately in love with Curtis; together with Nyleptha's rejection of the nobleman Nasta (lord of a highland domain), a civil war breaks out. (Sorais and Nasta's forces fight against those of Nyleptha, Curtis and Quatermain). After a battle (the Battle of the Pass) in which Queen Nyleptha's forces are outnumbered, she is victorious (the tactics described here are akin to those of the Zulu impi and Queen Nyleptha, Curtis and Quatermain are the commanders) but threatened by the treachery of the priests, who plan to murder her on her return to the palace. Umslopogaas and one loyal warrior manage to save her (defending the main doorway of the palace), while killing the attackers including Nasta and the chief priest Agon (both are mortally wounded and Umslopogaas destroys the sacred stone with his battle-axe Inkosikaas). Defeated and jealous, Sorais takes her own life (though the French cook Alphonse was one of her commanders his cowardice led him to hide in Queen Sorais's tent and then reveal her plans to the opposite side). Nyleptha and Curtis become queen and king (their marriage had been the cause of the war), and Quatermain dies from a wound suffered in the battle.[1]


11. 両方の姉妹は、カーティスに熱烈に恋をする;
Nylepthaの貴族Nasta(高地領域の君主)の拒絶と一緒に、内戦は発生する。
(SoraisおよびNastaの力はNyleptha、カーティスおよびQuatermainのものと戦う)。
Nyleptha女王の力に数で圧倒する戦い(パスの戦い)の後、彼女は勝利である(ここで記述された戦術は、ズールー人のインピのものと同種である。また、Nyleptha女王、カーティスおよびQuatermainは指揮者である)が、聖職者の違約によって脅かされる。彼らは宮殿への彼女の帰りで彼女を殺害することを計画する。
Nastaおよび主司祭懸賞競技(両方は致命傷を負っている。また、Umslopogaasが彼の戦斧Inkosikaasを備えた神聖な石を破壊する)を含む攻撃者を殺している間、Umslopogaasおよび1つの忠実な勇士はどうにか彼女(宮殿の主な戸口を防御して)を救う。
破られねたんで、Soraisは彼女自身の生活(フランスのコック、アルフォンズは彼女の指揮者のうちの1人だったが、彼の臆病は彼をSorais女王のテントに隠れさせ、次に、対辺に彼女の計画を知らせさせた)をとる。
Nylepthaとカーティスは、女王および王(それらの結婚は戦争の原因だった)になる。また、Quatermainは戦いで受けられた傷で死ぬ。[1]

 


作品一覧

2014-02-20 15:53:40 | 日記

Allan Quatermain二人の女王(ウィキペディア)・・(3)

 

怪奇推理冒険小説家「ヘンリー・ライダー・ハガード」・・・ ウィキペディア 機械翻訳 1
怪奇推理冒険小説家「ヘンリー・ライダー・ハガード」 ・・・ウィキペディア 機械翻訳 2「洞窟の女王」(英語版)の訂正版など
秘境冒険小説「洞窟の女王」・・・ウィキペディア 機械翻訳 1
秘境冒険小説「洞窟の女王」・・・ウィキペディア 機械翻訳 2
秘境冒険小説「洞窟の女王」・・・ウィキペディア 機械翻訳 3
秘境冒険小説「洞窟の女王」・・・ウィキペディア 機械翻訳 4
秘境冒険小説「洞窟の女王」・・・ウィキペディア 機械翻訳 5
秘境冒険小説「洞窟の女王」・・・ウィキペディア 機械翻訳 6 

 

機械翻訳(2) 

「洞窟の女王」第3章・・・アメナルタスの壺 THE SHERD OF AMENARTAS (1)
「洞窟の女王」 第2章・・ 時は移りて THE YEARS ROLL BY
映画「洞窟の女王」名場面とその箇所:改造社版アーカイブ
「洞窟の女王」 第1章・・訪問客 MY VISITOR (2)
「洞窟の女王」 第1章・・訪問客 MY VISITOR
「洞窟の女王」序章・・INTRODUCTION (2)
「洞窟の女王」序章・・INTRODUCTION (1)
洞窟の女王 INTRODUCTION(2)
洞窟の女王 INTRODUCTION
「洞窟の女王」英文
SHE AND ALLAN 第24章 UMSLOPOGAAS WEARS THE GREAT MEDICINE
SHE AND ALLAN 第23章 WHAT UMSLOPOGAAS SAW
SHE AND ALLAN 第22章 AYESHA'S FAREWELL

 

 ハガード作品・・・「アッシャ・シリーズ」(1)
 ハガードの作品・・「アッシャ・シリーズ」(2)  
11月29日の人気のページはSHE AND ALLAN 女王とアラン
11月28日の人気のページは《未邦訳》 SHE AND ALLAN

 Коминато Железнодорожная Линия 
機械翻訳・Оригинал Песни 
Original Image Song of the Ichihara Singing Group
「洞窟の女王」関連の資料集め・・・無事完了
Wisdom's Daughterウェキペディア知恵の娘 機械翻訳(1) Yahoo!翻訳
Wisdom's Daughterウェキペディア知恵の娘 機械翻訳(2) Yahoo!翻訳

 

インターネットでKing Solomon's Minesを検索すると・・・
 「いちうたグループ」オリジナル・イメージソングの歌詞
 「ソロモン王の洞窟」入力テスト(2)
 「ソロモン王の洞窟」についての記事(ご紹介)
 動画「ソロモン王の洞窟」 比較
 最近公開された、「ソロモン王の洞窟」のリメイク(再映画化)作品

 

 アランクオーターメン動画 抜粋
 「ソロモン王の洞窟」・・・献辞 DEDICATION、著者のノート AUTHOR'S NOTE、序章 INTRODUCTION
「ソロモン王の洞窟」第1章・・・ヘンリー・カーティス卿に会う I MEET SIR HENRY CURTISI
「ソロモン王の洞窟」第2章・・・ソロモン王の洞窟の伝説 THE LEGEND OF SOLOMON'S MINES
「ソロモン王の洞窟」第3章・・・ウンボパ参加す UMBOPA ENTERS OUR SERVICE
「ソロモン王の洞窟」第4章・・・象狩り AN ELEPHANT HUNT
「ソロモン王の洞窟」第5章・・・砂漠へ OUR MARCH INTO THE DESERT