ある「世捨て人」のたわごと

「歌声列車IN房総半島横断鉄道」の夢を見続けている男・・・ 私の残された時間の使い方など

「洞窟の女王」英文

2013年10月29日 | 好きな歌

 

洞窟の女王
http://www.gutenberg.org/files/3155/3155-h/3155-h.htm

 

The Project Gutenberg EBook of She, by H. Rider Haggard

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: She

Author: H. Rider Haggard

Release Date: April 4, 2006 [EBook #3155]
[This file last updated on July 30, 2010]


Language: English

Character set encoding: UTF-8

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SHE ***




Produced by John Bickers; Dagny; William Kyngesburye; David Widger







SHE

 

By H. Rider Haggard



First Published 1886.






Contents

SHE

INTRODUCTION



IN EARTH AND SKIE AND SEA
STRANGE THYNGS THER BE

[Doggerel couplet from the Sherd of Amenartas]




I inscribe this history to
ANDREW LANG
in token of personal regard
and of
my sincere admiration
for his learning and his works

inscribe(明記する、署名して献呈する)
ANDREW LANG (人名 アンドルー・ラング、世界童話集)
in token of (~の記念に)
personal regard (評価、尊敬)
sincere (偽りにない、正直な、本心からの)admiration (感嘆、感心、賞賛)
learning (研究)and his works(作品、仕事)

     ORIGINAL PREPARER'S NOTE

     This text was prepared from an 1888 edition published by Longmans,
     Green, and Co., London. A number of fragments of Greek text, and
     sketches, have been omitted due to the difficulty of representing
     them as plain text. However, small fragments of Greek have been
     transcribed in brackets "{}" using an Oxford English Dictionary
     alphabet table, without diacritical marks.
     PREPARER'S NOTE—UNICODE EDITION

     A number of fragments of Greek and other text, omitted from the
     original posting, have been restored in this Unicode text.
     Sketches, however, have not yet been restored.

コメントを投稿