flagburner's blog(仮)

マイナーな話題を扱うことが多いかもしれません。

Querella sin la jurisdicción universal(2010/07/22)

2010-07-23 20:17:06 | パレスチナかイスラエルか
イスラエルによる Gaza 地区の封鎖に抗議するため Free Gaza のメンバー達が用意した抗議船団に対し、イスラエル軍が5月31日に攻撃した騒動。
この抗議船団に参加していたスペインの活動家2人+新聞記者1人が、Benjamin Netanyahu イスラエル首相に Ehud Barak イスラエル国防相とかを違法拘束+強制送還のかどで訴えたらしいが・・・。
・Querella por crímenes contra la humanidad contra Netanyahu por el abordaje de la flotilla(2010年7月22日 elpais.com;スペイン語)
・Spanish activists sue Israeli leaders(2010年7月23日 ynetnews.com)
・פעילים מהמרמרה תובעים את השביעייה בספרד
(2010年7月23日 ynet.co.il;ヘブライ語)

この訴訟については、Comité de Solidaridad con la Causa Árabe(Arab Couse Solidarity Committee:アラブ系の人達の運動に関する連帯委員会)という団体が支援をしていた模様。
訴えたのは以下の8人

・Benjamin Netanyahu:イスラエル首相
・Ehud Barak:イスラエル国防相
・Avigdor Liberman:イスラエル外務相
・Dan Meridor:イスラエル情報相+核エネルギー開発相
・Moshe Ya'alon:イスラエル軍戦略局長官(?)
・Eli Yishai;イスラエル内務相
・Benny Begin:Menachem Begin 元首相の息子
・Eliezer Marom:イスラエル海軍司令官(?)

要は、抗議船団への攻撃に何らかの関与をした閣僚を訴えてるのね・・・。

とはいえ、スペインでこの手の裁判を行う際の根拠となっていた Universal Jurisdiction(Universal Jurisdiction)については、去年になってスペインの国会で制限を加える修正法案が成立してたのだが。
・El Congreso limita la jurisdicción universal a casos vinculados a España(2009年6月26日 elmundo.es;スペイン語)

今回の場合、原告が全員スペイン国籍だったので普通に(?)裁判を起こした模様。
この件について、原告の3人(Laura Arau、Manuel Espinal、David Segarra)は、訴状でイスラエル政府のアレッぷりについて言及していた。
以下、2010年7月22日分 elpais.com『Querella por crímenes~』よりその部分を(略
ただし、その下には超適当日本語訳を加えておく。
例によって、超適当日本語訳の正確性は一切保証しな(略

---- 以下引用 ----
[以下原文]
(中略)
Debido a la reforma de la jurisdicción universalque limitó la competencia española a los casos en los que hubiera víctimas españolas, la querella se centra en la detención, la deportación y las torturas supuestamente sufridas por Segarra Arau y Espinar, que fueron "detenidos ilegalmente, trasladados forzosamente a territorio israelí y deportados a territorio turco al margen de lo estipulado en el derecho internacional", dice la querella.
El escrito, sin embargo, enmarca esos delitos en un contexto "de ataque generalizado e institucionalizado sobre la población palestina, concretamente en la franja de Gaza" hacia donde la flotilla "transportaba cooperantes y voluntarios, además de toneladas de ayuda humanitaria".

"Las fuerzas israelíes", continúa, "obedeciendo el plan acordado por estos siete ministros, abordaron en aguas internacionales a la flotilla, la atacaron con gran desproporción en cuanto a los medios empleados, dispararon a matar, asesinaron a personas desarmadas, civiles, lesionaron a otras muchas, las detuvieron y encarcelaron en una prisión de territorio israelí, y tras 72 horas las deportaron a Estambul".
(以下略)

[以下超適当日本語訳]
スペイン国籍の被害者を行使者と定義するなどで権限を制限した普遍的管轄権の修正が行われたことで、
Segarra+Arau+Espinar を傷つけたと思われる拘束と追放が「違法な拘束、イスラエルの境界に関する強引な解釈[公海上での話なので]にトルコへの国外追放は、国際的人権の精神に反している」ということに[訴えの]中心を置くことになった。
その一方で、「活動家達、ボランティアの人達、人道支援物資支援物資を運んでいた」抗議船団含め「パレスチナの -- とりわけ Gaza 地区において顕著な -- 惨状に対する[イスラエルによる]全体的+組織的な攻撃」
という文脈で[Netanyahu 首相とかの]罪状を述べている。

「イスラエル当局は、7人の閣僚によって立てられた計画に従い、公海上で支援船団の航海を中断させ、数ある選択肢の中にあった極めて不適切な攻撃をし、即座に射撃→丸腰の一般人達を殺害→拘束+イスラエル国内の拘置所に収容し、72時間後にトルコはイスタンブールに国外追放した」
---- 引用以上 ----

う~ん。
jurisdicción universal が使い物にならなくなったのが痛かったな~。
正々堂々(?)、「イスラエルの Gaza 地区封鎖にパレスチナの人達への行為は国際法違反」と言えなくなったって所で、ね・・・。

つーか、この裁判が実際に法廷の場で議論されるなら、イスラエル政府側からは誰が出席するんだろうか?
流石に、Netanyahu イスラエル首相本人達が出るわけないから・・・ベタなところで政府が雇った弁護士?
裏をかいて、Liberman イスラエル外相が出席したりして(Netanyahu イスラエル首相に「追われて」という結果かも知れんが)・・・。


さて、この騒動、どのようなオチを迎えるのやら(苦笑)。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。