スペイン語によくある形・・。
形容詞や名詞にenをつけて動詞になる形。
たとえば「enamorar(amor)~恋に落ちる」もそうだし
「ennochecer(noche)~夜になる」とかもそうだし・・・。
そしてその夜友人が「こんな素敵な言葉知ってる?」と教えてくれたのがこれ。
「endulzar(<dulce ~甘くする)」 という動詞。
甘いという形容詞「ドゥルセ」の動詞があるのは知らなかった!
意味は「~に甘みをつける」「和らげる」「穏やかにする」と辞書に書かれている。
人生を甘くしたい・・・。
いかにもラテンっぽい言葉だよね。
こんなふうな素敵な言葉は日本語にはないけれど、英語にもないのでは・・・
と西英辞典で引いてみると「to sweeten」と出てきた。一語の動詞じゃないね。
やっぱり「endulzar」の方が甘い感じ(笑)
スペイン語ってホント、体温の高い言葉だなぁ~と思う
形容詞や名詞にenをつけて動詞になる形。
たとえば「enamorar(amor)~恋に落ちる」もそうだし
「ennochecer(noche)~夜になる」とかもそうだし・・・。
そしてその夜友人が「こんな素敵な言葉知ってる?」と教えてくれたのがこれ。
「endulzar(<dulce ~甘くする)」 という動詞。
甘いという形容詞「ドゥルセ」の動詞があるのは知らなかった!
意味は「~に甘みをつける」「和らげる」「穏やかにする」と辞書に書かれている。
人生を甘くしたい・・・。
いかにもラテンっぽい言葉だよね。
こんなふうな素敵な言葉は日本語にはないけれど、英語にもないのでは・・・
と西英辞典で引いてみると「to sweeten」と出てきた。一語の動詞じゃないね。
やっぱり「endulzar」の方が甘い感じ(笑)
スペイン語ってホント、体温の高い言葉だなぁ~と思う
ご紹介いただきなんだか恥ずかしい
甘いだけでなく、人生の苦みもちょっぴり含む(ように感じられる)この言葉。。
dulce de lecheたっぷりの甘いものが食べたくなってしまいました。ブエノス行きたいな
さっきアップしたばかり!早速コメントありがとう!
こちらこそ楽しい週末の夜を過ごせました。
記事こんなんでよかった~?(笑)
私「Dulce Amargo」というタイトルのペンダント持っております・・ホアキン・ベラオの・・。
これもまさに人生って感じですね