五味五感 BLOG

IPの説明文。


インタープリターという言葉を何気なしにネットで引いてみたら、ウィキペディアに出てた。

「インタープリター」

上手に説明しているなぁって関心した。
誰が文章を書いたんだろう?
難しい職業なのに、本当に上手に説明しているなぁ。
関心しちゃいました。

ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

コメント一覧

姉。
ホント上手だなー。
使わせてもらおうっ!
(そんな機会もないけれど)

愛美ちゃん、
無事、難なく読めるようになりました。
ありがとう!
愛美
うわぁ!
湊先生が載っている!
すごい!
湊先生、有名人だなぁ。

お約束のように、私の名前も検索してみました(笑)。
出てませんでした。
当たり前か!
私もビッグになろうっと。
まる3
検索したら、湊秋作先生は載ってますね。

http://ja.wikipedia.org/wiki/湊秋作

※漢字までがURLです。

まる3
インタープリター(曖昧さ回避)
http://maru3.exblog.jp/
さらに感心するのが

・インタープリタ (曖昧さ回避)
http://ja.wikipedia.org/wiki/インタープリター

というページがあることですね。外来語(カタカナ言葉)の場合、状況によって意味する対象が異なる場合が多いですね。だからといってやたら漢字を使うのもなぁ~...そこがインタープリターと自然案内人のビミョーな差異なのかもしれませんね。

かつて敗戦後しばらくの間、役場窓口に[interpreter]っていう窓口看板が出ていたそうです。何の事は無い、[通訳]という意味だそうです。

ちなみに....Wikipediaは、利用者登録(無料)をすれば、自分で加筆・修正することができますので、ぜひお試し下され。

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「★ インタープリテーション」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
2022年
2020年
人気記事