あーちゃんの誰か教えて英語日記

英会話勉強中の私ががんばって英語で日記を書きます。親切な英語の得意な方、どうぞ添削願います→時々しか書けてませーん。反省

シンクロしてしまう私

2004-12-28 14:15:21 | exciting
         記事とは関係ないけど、
         昨日ネイルサロンへ行ってフレンチにしてもらったよ。
         かわいくて気に入ってます。



よく注意されることがあります。

あーちゃんは、
本を読んだり、
ドラマを見たり、
映画を見たりすると、すぐその主人公と自分をシンクロさせて、
人を困らせたりします。

例えば、悲しいドラマ(最近で言うと、夫婦)を見た後、あーちゃんはすっかりへこんでいる。
そして、あー、あの時こうすればよかった、こうしておけば大丈夫だったかも。
とぶつぶつ考える。
そして、ヒデじいにも質問をぶつけてみたりする。
ヒデじいも真剣に答えてくれて、心配してくれる。
(ドラマの設定だとは知らずに真剣に答えるヒデじい、いつもありがとう...そしてごめんなさい)

例えば、勇気付けられる映画、プリティ・ブロンドとかを見ると、
あーちゃんも、弁護士目指して困っている人を助けてあげたい!と宣言しちゃったり。
「ナースのお仕事」を見れば、
生まれ変わったら絶対ナースになる!と「家庭の医学」なんて見たりして。

でも、POSITIVE THINKINGで考えれば、
平凡で、同じ毎日より、
山あり谷ありの毎日をすごせているんじゃないかと思う。
こんな風にしてあーちゃんは楽しんでいるのかもしれない。

Someone told me off sometimes.

After I read a book, or watch TV drama and some movie,
I had myself synchronized the heroin, and I trouble someone.

For example,
after I watched a sad drama( lately, Fufu), I am blue.
and I think that I should do it at that time, or maybe I should do this way.
At last I asked Hide-jii my some questions.
He seriously answered and worries about me.
(He always doesn't know it is a story in Drama, Thanks a lot and I'm so sorry.)

For example,
after I watched a movie, that gave me a brave,"Pretty Blond",
I declared I became a lawyer and want to help someone in trouble.
after I watched a drama,"Nurse's work",
if I am born again, I will become a nurse, I said and read Domestic Medicine.

But when I think positively,
I think I can live Happy and Unhappy life, not common and same everyday.
I may enjoy like this way.

プーケットのビーチは?

2004-12-27 13:49:40 | Travel
このビーチは今どうなっているんだろう。
すごくすごく気になっている。

写真のビーチはプーケットのカタビーチ。
あーちゃんは今年の春、プーケット&ピピへ旅行した。
お世話になった雑貨屋さん、「ヌア・サヤム」は水による被害はなかったと聞いて
安心したが、やはり一時は避難したそうだ。
怖かっただろうなぁ。

あのごちゃごちゃしたパトンの町並みはどうなっているのだろうか?

あの穏やかなピピの海岸は? 

ピピは海から町までがすぐのところだから、
10mの津波が来たら飛んでもないことになっているだろう。
もしかしたら、片方の岸から、反対側の岸まで波が届くんじゃないか?
ボートに乗せてくれた、マン、ジャイアン達は無事かなぁ?

ずっとメールのやりとりを続けているガイドのヤンは大丈夫かなぁ。

偶然見つけたダイブ アジアさんへトラックバックしました。
 今日のカタビーチの写真が載っています。

How is this beach now?
I am really worrying.

This photo beach is Kata Karon beach.
I had traveled Phuket and PP islands last spring.
I heard the Thai goods shop, Nua-Sayam, which I bought a lot of souvenires, got no water-troubles,
and I was relieved.
Besides they criticized forward mountains at that momen.
I think they were very scared.

How is Patong town,is full of many shops and cars?

and quite still PP beaches??
PP town is very close by sea.
If 10m size big wave come there, it would be broken.
Maybe wave arrives from a beach to opposite-side.
Are Man and Giant, who take me a boat, OK?

Is Yan, I have e-mailed since then, OK?

ももさんへ

2004-12-27 11:11:20 | weblog
大好きなももさんのblogが閉鎖になってしまいました。
コメントがつけられないので、勝手にももさんへの手紙を書きます。
どうか読んでくれますように...

ももさんへ

今まであーちゃんのことをかまってくれてどうもありがとう。
ももさんの最後のblogを読んで、泣いちゃったよ。
理由は、わかるでしょ?
ももさんとお話できなくなる!って思ったからです。
ももさん、blog閉鎖しちゃっても、あーちゃんのところへは
時々遊びに来て下さい。
ももさんと出会えて本当に本当に嬉しかったんだから。
ももさんのコメント読んで本当に本当に笑ってたんだから。
といっても、わがままかな?
もし、重荷になっちゃったらごめんね。
でも、本当に淋しいのです。
あーちゃんは、ずっとblog続けて、ももさんのこと応援してるよ!

あーちゃんより




あーちゃんの本音!!
ももさーん、このまま音信不通は嫌だよー、どうしても嫌だ。
ももさんのblogを2度3度読み返したら、やっぱりやっぱりどうしても嫌だ気分が爆発してしまった。
ももさん、密かでもあーちゃんとお友達でいてください。
よろしくお願いします!

↑ももさんへの貢物

「怒った顔を笑顔にする方法」考えました!

2004-12-22 15:12:02 | weblog
いつも怒っているうちのボス。
すごく熱い部分は尊敬できるのだが、彼の怒り方は尋常ではないので、半分みんなに嫌われている。
(こんなん書いて大丈夫かな? ビクビク)

さてさて、今日は会社の忘年会である。
そんなボスの周りにはみんな座りたがらない。
さすがに忘年会などの飲みの席では、いつもの怒り爆発はないものの、
みんなも気軽にわいわいとしたいので、
自然とボスが孤立しちゃうんである。

そこで、幹事のあーちゃんは考えた。
ボスにクリスマスの格好させちゃえーって。

参加者全員に、三角のとんがり帽子をかぶってもらって、
ボスには特別、キラキラモールや、サンタのひげもつけてもらおう。
さすがのボスもきっとにこにこ顔で、みんなと仲良く話せるんじゃないかな?
そして今日は仕事以外のうきうきクリスマス気分で
おいしいお酒をみんなに飲んでもらおう!


Always our boss is angry.
I respect his very enthusiastic part,
his angry face and voice is unbeliebable,so everyone hates him.

By the way, today is "Bonen-kai"my office's end party of this year.
All my co-workers don't wanna gather and sit down around our boss.
Just like Bonen-kai that his angry will not explode,
everyone want to enjoy drinking lightly,
so naturally our boss is alone.

Then, I had a good idea as a planer.
I have him christmas decolated.

All co-workers wear triangle hats,
and specially our boss wears a shining muffler and Santa's beard,too.
I'm sure that my boss will smile and talk with them friendly.
And I want everyone to forget a business and enjoy drink with feeling Christmas!!



タイマッサー

2004-12-20 16:06:10 | Travel
あーちゃんの生足初登場!お見逃しなく...


今、どうしてもしたいことがあります。
それは、タイマッサー(タイ式マッサージ)。

1時間500円程度で、イタキモが訪れる。
女の子同士の旅ってどうしてもショッピングや食べ歩きしたくなって、
あっちへうろうろ、こっちへうろうろ。
あー、足が疲れたよぉ。
あー、こんなにむくんでるぅ、パンパンだぁ。
そんな時、ホテルへの帰り道、
「今日も寄っちゃうぅ~???」って言って、
「まっさー、まっさー」と声を掛けてくれたおばちゃんのお店に吸い寄せられる。

あーちゃん:「あ、あああ、あぁ~~~、はぁぁ」思わず声が漏れるほど気持ちいい。
おばちゃん:「サバーイ?」
あーちゃん:「うんうん、サバイサバーイ。(すごく気持ちいいよ)」
おばちゃん:にっこにこのうれしそうな顔。
あーちゃん:「あっ!痛い、痛い、いたたたたー。」
おばちゃん:「きゃーっはっはっは!!」なんとも嬉しそうな笑い声。

このコミュニケーションも楽しくて必要不可欠。

もう一度、タイへ行かないとダメかなぁ?

I have a thing, which I wanna do.
It is Thailand style massage.

I can feel so good and a little pain by 500yen a hour.
At my trip of only women, we always go shopping and walk eating,
walk around, around, around....

My legs were very tired...
and were swollen very much!!

At such a scene, on my way to hotel,
we said "Do we stop off, also today?"
and go forward a massage shop, where Oba-chans say to me, "Massah,Massah".

Ah-chan:"A, Ahhhh, Hahhh..."
I can feel very good like a dream.
Oba-chan:"Sabaai?"
Ah-chan :"Sabai, sabaaaai!"(I feel gooood!)
Oba-chan: she has nice smile.
Ah-chan :"Auch, stop!! stop!! I feel pain."
Oba-chan:"KYA-----HH, ha-ha-ha", she laughs shouting.

I enjoy this communication, so need it.

I wish go to Thailand again.

お薦めレトルトカレー

2004-12-17 14:28:47 | Food & Drink
久々に食べ物ネタだ。

今日は、ももさんの美味しいカレー屋さんってあるの?blogを読んで、
あーちゃんがよくお昼に食べているお気に入りカレーのご紹介をしたいと思います。

その名は、
Hachi ジャワ風カレーひき肉とインゲン豆とマッシュルームのカレー
でございます。
ももさんも言うように、もちろん、自分で作るお家のカレー程おいしいものはありません。
なので、同じカレーでも、お家カレーと似たカレーで勝負するのではなく、
ちょっと変わったカレーで勝負です。

お味は、インド(現地で食べたことはないけど)と、東南アジア系のエスニック風。
なんだけど、トマト味。ちょっと酸味を感じます。
インゲン豆が入っている点が特徴で、ナンとの相性もバッチリでしょう。

そして,お値段は¥90~100。や、安~い!!
あーちゃんは近くにある「世界の食材市場」、や100円ショップでまとめ買いしています。
ももさん、どうでしょう!!


I didn't write about food for a long time.

Today I want to introdcue my favorite retort curry.

I read Momo-san's blog,"Do you know delicious retort curry?",
I want to write about curry, which I usually eat for lunch.

The name is
"Hachi CURRY of JAVA style with minced meat, kidney beans and mashrooms".
As Momo-san knows, of course Nothing is more delicious taste than Home-made curry.
So this is the competition, home-made curry VS my favorite curry.
It isn't same type of home made curry, but it has different taste.

The taste is mixed India (but I have not eaten at the place, India) and Ethnic-type of southeast Asia.
But it is included Tomatoes, so I feel a little sour.
The peculiarity is Kidney beans, it suits Nan.

And the price is 90~100. How low it is!!
I always buy at "world food marcket" or "100 shop" near here.
How is it? MOMO-san!!

年下の彼

2004-12-16 14:50:31 | Love
青葉公園のイルミネーション 毎年だんだん派手になっていくなぁ


あーちゃんの英会話の先生は、イギリス人の28歳です。
そして、今年36歳のお嫁さんをもらいました。
そう、年下亭主、年上女房です。
そしてあーちゃんちも、年下の彼(ヒデじい)なのです。

英語では、年下の彼のことを TOY BOY というそうです。

へー、年上に操られるって奴ね。
あーちゃんは、ヒデじいのことコントロールできているのかしら?
うーーーむむむむむ...逆かも...

「ねぇ、先生。じゃあ”年上の彼”のことは何ていうの?」
SUGAR DADDY だよ」

へ?SUGAR DADDY

どこの国でも、年に関わらず、男の人は女の人の尻に敷かれているらしいことが判明しました。

ほんとか?


My English conversation teacher is 28 years old from England.
And he got married with Japanese woman of 36 years old this year.
Yes, they are a younger husband and an older wife.
and our couple is also same, Hide-jii is younger than me.

In English, a younger boyfriend is said "TOY BOY".

Heeeeee, a younger boyfriend is controled by an older girlfriend.
Can I control Hide-jii well?
Ummmm... maybe opposite.

"Anthony, what is older boyfriend called?"
"Sugar Daddy."

What??? Sugar Daddy???

I understood all men was henpecked by all women wherever and in spite of age.

Is that true?

Always laugh among O-type persons

2004-12-15 14:38:43 | weblog
あーちゃんの血液型は、A型です。

大人になるまで、私はほとんどA型人間(家族&友達)の中でずっと暮らしてきました。

ところが、最近O型の友達がすんごくすんごく増えてきた。
というか、ほとんどO型に囲まれて生きているといっても過言ではないくらい。
ちなみに、ヒデじいもO型。
ヒデじいのファミリーもお父さん以外全員O型。
そして、会社でも80%の人たちがO型。 な訳です。

そこで、習得した事があります。

1.自分も混ざっておおざっぱになってしまえ!

2.ケンカした時は早々に謝ってしまえ!
  理由:O型とは根に持つタイプであり、加えて絶対に負けたくないタイプが多い。
今のケンカのテーマとは関係ない昔の事をひっぱり出して攻撃してくるので、私は馬鹿馬鹿しくてやってられなくなる。
  あっそれから、ケンカして熱くなっている時は、ほとんど一方通行で人の話は聞かないため、労力&時間の無駄と判断した。

3.おおざっぱな割に、A型には理解しにくい部分で細かくこだわるところがあるので、見ない振りして放っておく(やらせておく)。

4.褒められると弱い。

O型の皆様、批判している訳ではありませんよ。
気を悪くしちゃったらごめんなさい。
もちろんあーちゃんの周りにいるO型人間にはこういう傾向が多いという話だけですので、いつもの寛大な心で聞き流してやってください。
今では、O型人間と一緒にいると、
くよくよすんなって励ましてもらったり、
突拍子もないこと言われて、ぷぷーっと吹き出しちゃったり、
すんごく楽しくて、いつも笑っている自分がいることがわかりましたから...

感謝してます、これからもよろしくお願いしますです。

My blood type is A.

I had grown in many A type persons, my family and friends. until I became an adult.

But O type friends are more and more recently.
It is like that I live in O type persons social.
For example, also Hide-jii is O type.
Hide-jii's family is all O except His father.
And 80% my co-workers are O.

Then, I introduce learning from them.
1. Be myself rough, as O type!

2. Apologize them quickly as an arguement!
Because O is type of bearing a grudge,
and they hate to lose.
  So if O type persons are likely to lose,
they attack us the past trouble,
of course which isn't related to a present argument cause.
I can not go on argueing, because I know it is foolish.
And when an argument is heated up, they do Not listen to us, only ONE WAY.
So, I knew my power and time just was wasted.

3. O type sometimes stick to detail parts, which I can't understand, in spite of rough.
So I leave them alone.

4. O type weak point is to be complimented.

O type everybody, I'm Not going to criticize.
I'm so sorry, if you feel so bad.
Of course, these are just my experiences ,or my opinions that almost O type persons around me have personality like above.
So, would you forgive me by your usual wide and warm heart?
Now, I knew when I am among O-type persons,
they cheer me not to worry,
or tell me surprising something and make me lough.
I found that I always enjoyed, smiled and laughed among them.

Thanks alot, O type persons.

パンパカパーン♪

2004-12-14 13:50:19 | weblog
と、そんなに大発表でもないんだけど、

おかげさまで
あーちゃんの誰か教えて英語日記が半年続きました。
おめでとー!!
継続は力なりということで、大分英語力もついた??んじゃないかと思っております。

そして、このblogを通して世界中のいろんな人たちとお友達になれました。
うれしーーー、ひゃーーー。

皆様これからも、じゃんじゃん、あーちゃんblogへ遊びに来て下さいませ。


ちなみに、これを書き始めた当初からの仲良しである、
ぷーたろさんblogもあーちゃんと同じ日に始まったのが判明しました。

おー、運命を感じる...ほんとか?
感じるよねー、ぷーたろさん。

I'm sorry, because this is not so important announcement.

Thanks to everyone, who reads my blog,
"Ah-chan's English diary and please tell me somebody " has continued for 6 months.
Conglatulation!!
As "Continuance is Power", I think my English level is better than before.

And throught this blog, I could make many friends all over the world.
It's my plesure. KYAAAAAAH!!

Please come here, Ah-chan's blog, many times forever.

And Putaro-san, who has been my good friend since I started this, started to write his blog
as same as my starting. I knew that today.

OH!! I feel the destiny with him....really???
Do you feel so, too, Putaro-san, don't you???



あいのり募金2

2004-12-10 15:04:41 | weblog
お昼休みにみずほ銀行へ行ってまいりました。
無事、送金できました。

「昨日の予告」どおり、Webからの振込用紙を沢山プリントアウトして持っていったところ
「お気遣いありがとうございます。」ということで、
沢山粗品を頂いてしまった、素敵な笑顔付きで。
グラス、小鉢、お箸、手帳、メモ帳...
銀行からこんな丁寧な事してもらったの初めてで、びっくり。

昨日は嫌な感じィって思って帰ってきたけど、
今日はちゃんと募金ができたこととで、「らんららーん♪」と歌いながら帰って来たほど
嬉しい&清々しい気分になりました

最後にあーちゃんの募金が、アフリカの子供たちを少しでも救える様お願いしておこう
http://www.fujitv.co.jp/ainori/bokin/index.html


I went to Mizuho bank at lunch break.
I could remit surely.

I brought many transfer forms,which I printed from web as I said yesterday,
and the bank clerk said to me with her nice smile,
"Thank you very much for your care. and these are presents for you."
a glass, a small dish, chop sticks, a notebook and memo pads....
I was surprised at such a first warm care from a bank.

Yesterday I went back feeling so bad,
but today I went back singing "La la la laaaaan♪" and skipping like a rabbit,
and was glad and felt fine.

At last I hope to help African children by my money.

http://www.fujitv.co.jp/ainori/bokin/index.html

あいのり募金

2004-12-09 17:31:55 | weblog
先日書いた「飢餓と食べ残し」の話から、あーちゃんは募金をしようと考えた。
今週の番組の中で、募金を割り振り方や、ホームページの募金欄を読んで、すごく納得できたからだ。

500円で小学生用の学用品セットが2人分買えます。
500円で子供を失明から守るビタミンAカプセルが200錠買えます。
500円で一人の子どもが、2週間学校に通える国もあります。


よし、10万円!と番組を見終わった後思ったけど、お財布事情も考えて1万円。
つきあいで誘われただけの忘年会は断って、その分を募金にまわそうと考えた。

今日早速お昼休み郵便局へ行ってきた。
が、大混雑。とても時間内に終わりそうもない混み様。
しかたなく、ちょっと遠いけどみずほ銀行へ。
ところが、備えてあるはずの「あいのり専用振込み用紙」がない!
がびーん、郵便局で送金するつもりだったから、口座番号とか控えてない。
銀行の係りの方に相談したけど、やっぱり答えはNO!!
がびーん,ショック!
募金する清い心にケチがついた気がしたけど、
機嫌を直して、明日再度銀行へ行ってこよう!
そのときは、ホームページについていた振込用紙いっぱいプリントアウトして
銀行に置いておいてもらおう。
あーちゃんみたいな、ドジな人のために...

押されると逃げるタイプ

2004-12-07 14:07:35 | weblog
       押され押されてあーちゃんの行き着く先は...?

あーちゃん只今人間関係でちょっと疲れています。
なぜって、今のあーちゃんを取り巻く人間たちの中で
押せ押せのタイプが多いのです。
今までそんな中をスルリスルリと通り抜けたり、
時にはそんな彼らをうまく誘導して何とか楽しくやって来れました。
しかし、年の瀬の最近、もっともっと押され押されてきて、もう少しで押し倒れそうです。
もしくは、逃げるか....
はぁ...疲れちゃった。


I'm tired a little cause of a human relation, now.
Because many persons around me have aggressive character.
Until now, I could go though into them,
and sometimes control them to a good way.
So I could manage to do merrily.
But I am likely to fall by their strong push lately at the end of year.
or I will go away.
Haaaa... I'm tired.

飢餓と食べ残しについて

2004-12-02 13:57:49 | weblog
今週のあいのりを見て、すごく考えさせられている。
「どうして、飢餓が起こるのか?」
先日の英会話レッスンの中で「飢餓はどうしたらなくなるだろうか?」という
テーマで話したばかりだったので、余計に考えてしまった。

↓以下、あいのりホームページから抜粋

ニュースにされない世界の現実「飢餓はなぜ起こるのか?」
 2003年イラク戦争犠牲になったアメリカ兵1217人、犠牲になったイラク民間人16,673人、一年間に飢餓が原因で死亡する人15,000,000人。
アベベック・ゴベナさん(67歳。これまで45万人の孤児を支援してきた彼女はアフリカのマザーテレサと呼ばれ、現在もこの地で孤児院を営んでいる。)
「なぜこれほどの飢餓が起こると思いますか?」
歯医者「伝染病か何かが広まって、農作物を作るような人達が亡くなって飢餓になってったんじゃないかなと・・・」
瀬里葉「内戦みたいなかたちに、争いがあって作物を育てるような状況になかったんじゃないかなって」
じゅん平「避妊の仕方とか知らなかったりして、子供が一杯になっちゃったりとか、知識がないからそういうのでどんどん、人口が増えちゃったりとかそういうのかもしれない」
アベベック・ゴベナ「確かにアフリカでは貧しい環境にも関わらず、5人10人の子供がいる家は珍しくはありません。でも飢餓の本当の原因はもっと別のところにあるんです」
 農業の割合が高いアフリカの家庭にとって子供は大切な労働力。生活していくには、子供をたくさん作ったほうが有利なのだ。
 更にせっかく子供が生まれても、幼いうちに死んでしまうことが多い。
 避妊の仕方を知らないからではなく、貧乏だからこそ、たくさん子供を作らざるを得ないのだ。
 さらにマザーから、衝撃的な言葉が
アベベック・ゴベナ「飢餓を作った張本人はあなた達日本人を含めた先進国の人達なのです。1960年代、アフリカでは今ほど飢えている人はいませんでした。人々は、昔ながらの伝統的な農業のやり方でトウモロコシや豆など自分の村で食べるだけの食料を作り、自給自足の生活をしていました。お金はなかったけれど、飢餓で死んでいく人は、今よりずっと少なかったのです。ところが、1970年代、農業の仕組みが大きく変わってしまったのです。『緑の革命』で私たちは先進国に騙されたのです」

 緑の革命。
 ある日、先進国の人が貧しい国にやってきた。
先進国の人「今までより、たくさん作物が実る種を開発したんです。トウモロコシは2倍、小麦は3倍もとれるんですよ。どうです、これが『緑の革命』ですよ!」
貧しい国の大臣「うん、それは、素晴らしい話だ!」
 こうして貧しい国は新しい品種の種を先進国から買った。
 そして、政府から新しい種を手に入れたお金持ちの地主は、自給自足の生活をしていた人から土地を買い上げ、よりたくさんの作物を収穫するために、大農地を作った。
 しかし、
金持ちの地主「こんな広い土地に水や薬をまくにはどうしても機械が必要だ」
 結局地主は、トラクターや散水車など高価な機械を購入。
 そして農民たちに・・・
金持ちの地主「悪いけど、明日からもう来ないでくれ」
農民「え~!?」
 土地を奪われた農民達は、仕事までも奪われてしまった。
 緑の革命で農地改革を果たした先進国は更に自分達の思惑を通すべく、追い討ちをかけた。

アベベック・ゴベナ「私たちアフリカの国々は先進国の嗜好品を作らされたのです」
 このマザーの話に、じゅん平はこれまで旅してきたアフリカの国を思い出していた。
 マラウイでは
「この一帯は全てタバコ畑です」
じゅん平「タバコ、タバコなんだコレ!」
「タバコ?すごーい」
 人口のおよそ半分がタバコ産業に従事。
 しかし
「私達はお金がなくとても貧乏です。だから幸せに暮らす事は難しいです」
 ほとんどの人が貧しい暮らしを強いられていた
じゅん平「マラウイっていう国はやっぱり凄い貧しい、日本はお金があって凄い羨ましいって凄い言ってた」
 先進国はアフリカの国々に自分達の食料を作る畑を潰させ、タバコ・ピーナッツ・カカオなどの嗜好品を集中的に作らせたのだ。
 しかし、収穫された作物の買値は安く、アフリカの人達はどんどん貧しくなり、食べるものまで失ってしまったのだ。
 メンバーはケニアのスラムでもたくさんの子供が飢えと闘う姿を目にしてきた。その背景には、多くの農家が紅茶作りに従事している事実もあった。
 アフリカでは他にも、エチオピアでコーヒー、ギニアではパイナップル、ガーナではカカオ、セネガルではピーナッツなど・・・
 ヨーロッパの為にアフリカの人達が、アメリカの為に南米の人達が、そして日本の為にアジアの人達があまりにも安い賃金で働いている。
アベベック・ゴベナ「先進国の人達が嗜好品に囲まれた優雅な暮らしを送れるのは、貧しい国の人達が安い賃金で働いているからです」
イッチー「すごい色んな意味でショック」
歯医者「要は植民地化してるのと似てるもんがあるよね」
じゅん平「日本輸入をやめたら生きていけないんだよね」

 世界中で生産される穀物は一年に20億トン。
 これは世界の人口、63億人の2倍以上の人が食べていくのに十分な量のはずである。
 しかし、先進国の人々は貧しい国の4倍もの穀物を消費している。その為、貧しい国の人々には十分な食糧が行き渡らない。
 世界で一番穀物を輸入しているのは、日本!世界全体の10%の穀物を輸入している。
 しかし、日本人が直接食べるのはこのうちたった3分の1だけ。残り3分の2は家畜の飼料となっている。
 外国では肉牛は草を食べて育つことが多い。しかし・・・霜降りの肉が喜ばれる日本では、肉牛は穀物のエサで育てる。肉に脂がのっておいしくなるからだ。
 おいしい霜降り和牛1キロを作るために牛は8キロの穀物を食べさせられるのである。焼き肉店でおいしい和牛のカルビを食べるということは、たくさんの穀物を食べてるのと同じことなのである。
アベベック・ゴベナ「あなた達を責めるつもりはありません。でも現実を知ってほしかったんです」


あーちゃんは、外食をするとよく食べ残してしまう。
標準サイズが私にとっては少し多めなのだ。
日本は食べ残す分も含めて輸入しているそうだ。
では、単純にその食べ残しの分を減らして輸入すればいいじゃん!っていう
答えも正しくはないだろう。今の需要と供給のバランスをもっと崩してしまうかもしれない。
農業が得意な国、工業が得意な国、凸と凹の関係のように、お互いが助け合って、
支えあって、みんなが笑顔でいられる世界を作りたいと思った。
じゅん平の様に私も、
「ちっちゃい今の自分に何ができるか」考え、行動し、続けていきたいと思った。

崖での楽しみとは...

2004-12-01 14:31:14 | Travel
東尋坊にも行ってきました。
自殺の名所として有名ですが、最近はどうなんだろう???
思っていたよりも観光地化していて、
私だったらここでは死ねない。と思った。

静岡にも大崩海岸という景勝地があり、昔は自殺する人が多かったらしい。
今は、クネクネ道が走り屋のコースになっていて、そこで事故って死ぬ人も多いみたい。
みんな気をつけようね。

飛び降り自殺。
落ちている途中で気を失い、痛みは感じないって聞くけど、
バンジージャンプ経験者のあーちゃんは、そんなの嘘だと悟った。
落ちている途中の景色を水面ギリギリまで全部覚えているし、ちゃんと見えてる。
アドレナリンが超出てめーーーーーっさ気持ち良かったよ。

とういことで、東尋坊の崖ギリギリまで行って、
自分がビクビクドキドキするのを楽しんできました。

I went to Tojinbo.
It is famous of a suicide spot.
How is it recently???

It is tourist-resort unexpectedly,
and I thought I didn't wanna die here.

There is famouse cliffs, Okuzure-seashore in Shizuoka,
I heard that many persons killed theirselves there long time ago.
Now it is a famous racing course for amateur racers,
there are many traffic accidents.

Suicide by jumping down
I heard they faint away and feel no pain.
But I, have Bungy jump experience, am sure that it is LIE.
I remember the all scenes until water surface,could see perfectly.
Much Adrenalin got out, and I felt wonderful and sooooooo NICE.

After all, I walked to the corner of the cliff,
and enjoyed the thrill and my heart beating.