スケッチブック

写真と文章で、日常を記録に残す

誰も答えてくれないので、正解の発表で~す

2006-08-17 18:30:39 | 料理あれこれ
ご存知、ジャパニーズ・ピッザ。昔、和歌山ではこれを”洋食”と呼びました。直系10センチほどで、薄くてペラペラで、具は桜海老と鰹節だけだった。モンジャ焼きなんてもんじゃないよ。薄くて薄くて。屋台のおじさんが手際よく焼いて、熱々を正方形の新聞紙にのせてくれた。10銭だったか、20銭だったか、そんなものだ。(1銭=1円の100分の1)焼けたソースの香りが香ばしくて、たまらなく美味しかった。六十数年前、ほんのちょっと昔の話だよ。

最新の画像もっと見る

9 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
知ってますよ~ (あまもり)
2006-08-17 21:16:21
あはっ、poloさん、ご自分で早々と答えを出されている。

(早々でもないか、こちらが見るのが遅すぎた)

物売りの口上みたいで、おもしろ~い。

そうそう、このペラペラのお好みは駄菓子屋の中で焼いていたお好み。覚えてま~す。昔々洋食と言っていた覚えがあります。

さすが新聞紙はなかったですが、竹皮の舟だったか・・・ちょっとあやふやな記憶。

子どもがお小遣いで買って食べるお好みはこんなでしたね。懐かしい~。

この写真のお好みを二つに折って、上からソースを塗って・・・食べたい・・・。

poloさん、またレパートリーが増えましたね。
返信する
あまもりさん、こんばんは (polo181)
2006-08-17 21:47:06
コメントを有難う。そうだったか、あなたの時代でも“洋食”があったか。あまもりさん、案外古いですね。ひょっとして、sakuraさんと同世代だとか。そんなはず、ないですよね。竹皮の舟だとやっぱりかなり進んでいる。

そうそう、駄菓子屋で、紙芝居屋でちょっとしたお菓子で大喜びをしましたね。古き良き時代でした。(現代ももちろん良いと感じていますが)

美味しそうでしょう。妻はすっかりご機嫌で、美味しい美味しいと言っていました。これは、昔風のお好み焼きです。今、関西で食べるのとはちょっと違います。質素ですよ。このあたりのことなら、作れるのだけれど、本来ならビーフシチューを作りたいのだけれど、全く知識がなくてね、しょうがありません。
返信する
nihonfu pizza (maca18)
2006-08-17 22:29:39
ノラミコチミクチ セラリラトチミ

hello polosan

we have enjoyed looking at your pics.

we made pizza last weekend. we use lebanese bread as the base with tomato paste on top, then cheese, ham, bacon, onion, olives.

your pizza looks oishi

tah
返信する
Good evening, md maca (polo181)
2006-08-17 23:02:57
Thank you for your friendly commnet to my latest

blog. I also appreciate for your looking at my pics. Your pizza seems delicious too. We use special flour as the base with dried shrimps, fresh octopus, red ginger, chopped cabbage, onion, mushroom on top. This was the first time for me to cook Japanese pizza, however my wife liked them very much. She drank much more beer than usual tah.



みなさん、ご心配ありませんように。この方はオーストラリアに住んでおられる50代の女性です。古くからチャット仲間としてご存知の方です。
返信する
cooking (maca)
2006-08-17 23:40:39
こんばんは md polosan, I must try your pizza recipe next time. pleased to hear that "wife" enjoyed all her pizza and drinks.

When making cabbage rolls, if you half cook the cabbage first for a short time, it will soften the cabbage and make it easier to fold around the filling.

Tonight is the first time i have been able to join Goo. previously had difficulty joining as had to enter some fields in Katakana/kanji. We have student staying who helped me to register with Goo.

She has cooked some Nihon rice balls with pork mince for class lunch ashita. oishi katadeshita

tah
返信する
皆様へ (polo181)
2006-08-18 10:49:48
電話回線が故障です。(これは、フォーマで接続しています。一分間50円)回線が修理されるまで、しばらくお休みします。
返信する
md maca (polo181)
2006-08-18 10:54:27
My telephone line is broken and can\'t connect to web site. Until it is repaired, I have to be quiet lol c u again.
返信する
皆様へ (polo181)
2006-08-18 15:03:26
回線が開通しました。修理完了!
返信する
Hello md maca (polo181)
2006-08-18 15:20:37
ty for your advice on about cooking cabbage rolls. When you try to do something new, you must learn more and be patient. Next time if I try the dishes, I should be better. lol It is nice for you to have a person who understands Japanese. I recomend you to build your own blog so that I can visit it.
返信する

コメントを投稿