GZ ROCKS

広州日本人ラグビークラブ「GZ ROCKS」の活動記録です。

雑記 大衆点評アプリ

2023-06-30 | 練習
大衆点評、中国のスーパーアプリの一つです。 食べログとUberを合わせた機能をもち、単身赴任者の私はかなりの ヘビーユーザーです。 実はこれでラグビーの練習グラウンドの予約もできちゃうのです。 皆さん下裁! 明後日練習です。 . . . 本文を読む
コメント (2)

雑記 深圳の生活

2023-06-30 | 練習
チームメンバー記事見つけました。深圳から来てくれる熱い仲間です。 深圳や東莞からメンバー募集中   https://www.jftc.jp/monthly/overseas/entry-1787.html   . . . 本文を読む
コメント (1)

雑記 ハイパント

2023-06-25 | 雑記&連絡
本日の練習でハイパントのキャッチング練習を行いました。 個人的な感想なのですが、中国の選手はハイパントのキャッチが苦手だと思う。 恐らく小さい時に野球とかをやってないので高い球に慣れてないからじゃないかな。 日本人も欧米人に比べ空間感知能力が低いという説があります。狩猟民族は狩りで空間感知能力を鍛えて、そのDNAが残っているとか。 チームのキックのキャッチスキルももっとあげたいですね。 . . . 本文を読む
コメント

雑記 肉離れ

2023-06-25 | 雑記&連絡
チームメンバーのケガ人が増えております。 特に目がつくのが"肉離れ"。ラグビー練習や花都でスノーボードと原因は様々ですが、毎月誰かがバナれってます。 オムロンのホームページで肉離れの要因はこうかかれてました。 筋肉疲労の蓄積、加齢、ウォーミングアップの不足などは、 肉離れを引き起こす要因となります。 やっぱり加齢なんだろうな。 若い人募集中。 . . . 本文を読む
コメント (2)

2023年6月25日 練習

2023-06-25 | 練習
連休最終日。今日は一部勤務日の会社があったり、連休で家族サービスがいたり 少数での練習でした。 場所 唯品足球場 参加メンバー 南里 志田 一井 岡島 ジェイソン リー友人 上土居 練習内容 パス練習 サンドウィッチ      2対1                   3対2 (攻め側 . . . 本文を読む
コメント

雑記 チャイナカップ優勝を目指して

2023-06-22 | 雑記&連絡
我が広州Rocksの今年の目標はチャイナカップ優勝です。 上海には双龍さん、天津にはマロンズさん、蘇州には白虎隊、北京には北京原人さん、大連にはエルクスさんというチームが存在してあるようです。   古いですがヤクルトの昔の応援歌『とびだせヤクルトスワローズ』のように "虎を生け取り、鹿をさばき、龍を呑みこみ、栗を食べ 北京原人を打ち落とし♪"と行きたいものです。   . . . 本文を読む
コメント

日本代表 7月試合

2023-06-22 | 雑記&連絡
今年はラグビーワールドカップ。とても楽しみです。 最終メンバー選考と調整で7月から代表戦続きます。 5週連チャンとは、嬉しい限り。 広州で日本のテレビ対応の居酒屋orBar探さないと 『隠れ家』復活して欲しい、、、ナカジ   メンバー募集中 . . . 本文を読む
コメント

雑記 タックル②

2023-06-22 | 雑記&連絡
前にも書きましたが、タックルが苦手です。 昭和のラグビードラマ、スクールウォーズでもタックルできないやついたな。 後援会長の坂上二郎の次男の役でした。長男は高校生だけど、漢字かけねぇんだって 山下真司に補修やってもらってた。どうやって川浜高校に入れたと子供の頃思いました。  日曜日は端午節予定何もないおじさん達と自主練です。 メンバー募集中   . . . 本文を読む
コメント

雑記 ラグビー本

2023-06-21 | 雑記&連絡
ラグビー本をよく買います。 ビジネス本としてエディ•ジョーンズのコーチングの本読みました。 コーチングとは選手にやり切らせること(いかなる手段を使ってもと感じました、私)会社でやったらパワハラ即アウトの手法です。 やはり長期政権向きではないと感じました。 チームの皆さんに見てもらいたい本は、藤島大の『ラグビーっていいもんだね』です。19年のワールドカップの雰囲気が思い出されます。 . . . 本文を読む
コメント

お知らせ 2023佛山10's 日程

2023-06-20 | 雑記&連絡
今年の佛山10'sは、9月16日(土)開催です。 ところでブルース・リーって順徳(現佛山市)の出身なのですね。   ブルース・リーは言った「考えるな、感じろ。」 Rocksのリーに言いたい「パスほおるな、突っ込め」 今週は練習なしです。寂しい。 . . . 本文を読む
コメント