このごろ毎日通っているところがある。そこで、同じく毎日通っている親子に会います。最初はもちろん何も挨拶は交わしませんでしたが、日がたつとやはり「ブエノス ディアス。」の一言でもかけるようになり、向こうからも返ってくるようになりました。
会った時はいいのですが、お先に失礼で帰るとき、さてどういおうか・・・。日常別れるとき、私が一番発するのが"Chao."私に対しても一番してくれるのが"Chao."でも、以前のデパルトではなかったのに、このデパルトへ引っ越してきてからエレベーターを降りるとき、"Adios."をよく聞くようになりました。
日智商工会議所(通称カマラ)の会報のバックナンバーを紹介したサイトの一部ですが、このチリのスペイン語の特徴 VOL.1の3ページ目、最初の方の部分「上流・・・」の一行を読んで、エレベーターでは"Adios."の方がいいのかなと思ったのでした。他の駐在員のように大きなデパルトに住んでいるわけではありません。でも住民はここが日常の住まいで、セカンドハウスを持っていそうな人たちです。いや、ここがセカンドハウスかも知れません。
あの親子には"Adios"と挨拶した方がいいのだろうか。「アディオス。」は私のイメージじゃないなぁ。このごろ、そこでは年配家族にも会うようになってしまった。このまま続けば、挨拶しないといけない日がくるだろう。"Buenos dias."でかわすしかないか。
この話しは興味深い。できても、あえてしない発音があるのね。皆さん、できるならちゃんと私の名前を呼んでくださいね。この筆者の関していつもカマラの人に聞こうと思いながら、数年たってしまった。常習物忘れの私。
会った時はいいのですが、お先に失礼で帰るとき、さてどういおうか・・・。日常別れるとき、私が一番発するのが"Chao."私に対しても一番してくれるのが"Chao."でも、以前のデパルトではなかったのに、このデパルトへ引っ越してきてからエレベーターを降りるとき、"Adios."をよく聞くようになりました。
日智商工会議所(通称カマラ)の会報のバックナンバーを紹介したサイトの一部ですが、このチリのスペイン語の特徴 VOL.1の3ページ目、最初の方の部分「上流・・・」の一行を読んで、エレベーターでは"Adios."の方がいいのかなと思ったのでした。他の駐在員のように大きなデパルトに住んでいるわけではありません。でも住民はここが日常の住まいで、セカンドハウスを持っていそうな人たちです。いや、ここがセカンドハウスかも知れません。
あの親子には"Adios"と挨拶した方がいいのだろうか。「アディオス。」は私のイメージじゃないなぁ。このごろ、そこでは年配家族にも会うようになってしまった。このまま続けば、挨拶しないといけない日がくるだろう。"Buenos dias."でかわすしかないか。
この話しは興味深い。できても、あえてしない発音があるのね。皆さん、できるならちゃんと私の名前を呼んでくださいね。この筆者の関していつもカマラの人に聞こうと思いながら、数年たってしまった。常習物忘れの私。