台湾は中国各地方の中国料理店が揃っています。
それでも、どの料理でも、特に肉類には八角の風味を利かせたものが多いように感じました。
普段中華料理は作るのも不得手だし、あまり食べもしない私。
久しぶりの中華料理とはいえすでにもてあまし気味で食べ終わると「もう中華いらなーい」となるのですが
不思議なことにお腹が空いてくるとどうも体が香辛料を求めるようでまた「中華でいいかな」とこの繰り返しです。
あの、臭豆腐(チョウドウフ=本来の漢字は臭の字が大ではなく犬)さえなければ台北でもしばらく暮らせるかも?
あまりの臭さに姉はずっとこれのことを「くさどうふ」と言ってました。
実際、くさやより臭いと思う。
さて、前記事からの続きです。
足裏マッサージの最中に日本語が達者な受付係の女性スタッフが「時間あるなら全身マッサージは?ハンドマッサージは?」と
いろいろすすめてきますが、この後食事の予定があるからとことわり・・・
だってイコールお金がかかるんですもの。
食事に行く予定のお店まで車で送ってくれるというので日本語のできる女性に飲食店のインターネット情報を
印刷したものを見せるとそれよりいいお店に自分たちもこれから食事に行くから一緒にどうか?と言われ半信半疑の
ままに同行することになりました。
はて、いいように調子に乗せられてこのお姉さんたちのリベート稼ぎに利用されるのか?とも思ったりしながら
着いたお店は「梅子餐廰」(メイズツァンティン)
梅子はローマ字でUMEKOと書かれていますがあちらの読みはメイズです。
日本人観光客多数ですが中国語を話す人たちもいる様子。
メニューも日本語が書いてありますしほんの少し日本語がわかる人もいます。
この旅の最中、英語は各国共通で通じると思いこんでいる義兄はどこに行っても英語を、
というよりは英単語を発して会話しようとずっと試みていましたが・・・
私の経験上台湾は日本語以上に英語は通じません。
(若い子は日本人程度には英語がわかるようですが)
って言ってるのに懲りずに相変わらず英語で話しかけて「ダメだな英語通じないよ」という始末。
だから言ってるでしょー。
でも、この後もどこに行っても日本語ではなく英単語で誰にでも話しかける義兄でした。
台湾は屋内はどこでも禁煙なので食事が快適です

新筍のお刺身
ちょっと甘辛のたれをつけて
これがフルーツのようにおいしい!!

ちょっと危険かも?と思いながら
シジミの醤油漬け
お酒がすすむ〜〜

レバ炒め
柔らかさといい味つけといい抜群

甘エビ炒め

お決まりの青菜炒め

甘辛のスペアリブ
仕上げはここでも担仔麺
そして焼きそばも
4人で紹興酒2本取って3千元しなかったかと思います
円換算は日本で両替するとこの時でNT$1.00(=1台湾元)=3.22円
台湾国内の免税店や空港での換算はNT$1.00(=1台湾元)=2.8円
森林店と南京店があるようですが、私が訪れたのは南京店のようです。
かなり日本人向け
(愛想があまりないことを除けば)
台北市南京東路二段206号B1F
電話番号 (02)2506-7858
営業時間 11:30〜14:00 17:30〜22:00
年中無休
店員さんの愛想がない、態度が良くないとしきりに義兄は言ってましたが、高級店でもないかぎり日本の中国人経営の
中国人店員もこんなもんなので私はたいして気になりませんでした。
中国人と台湾の方はちょっと違うかもしれないですけどね。
(そんな人ばかりじゃない、とおっしゃる中国人の方々いらしたらごめんなさーい)
無用なツッコミかもしれませんけど、店頭に料理写真と日本語の料理名が書かれたパネルがでかでかとあって
惜しいことに「あさり」が「あちり」になっていました。
楽しませていただいてありがとうございます。
まだつづく。
翌日は泣きのフリー日
それでも、どの料理でも、特に肉類には八角の風味を利かせたものが多いように感じました。
普段中華料理は作るのも不得手だし、あまり食べもしない私。
久しぶりの中華料理とはいえすでにもてあまし気味で食べ終わると「もう中華いらなーい」となるのですが
不思議なことにお腹が空いてくるとどうも体が香辛料を求めるようでまた「中華でいいかな」とこの繰り返しです。
あの、臭豆腐(チョウドウフ=本来の漢字は臭の字が大ではなく犬)さえなければ台北でもしばらく暮らせるかも?
あまりの臭さに姉はずっとこれのことを「くさどうふ」と言ってました。
実際、くさやより臭いと思う。
さて、前記事からの続きです。
足裏マッサージの最中に日本語が達者な受付係の女性スタッフが「時間あるなら全身マッサージは?ハンドマッサージは?」と
いろいろすすめてきますが、この後食事の予定があるからとことわり・・・
だってイコールお金がかかるんですもの。
食事に行く予定のお店まで車で送ってくれるというので日本語のできる女性に飲食店のインターネット情報を
印刷したものを見せるとそれよりいいお店に自分たちもこれから食事に行くから一緒にどうか?と言われ半信半疑の
ままに同行することになりました。
はて、いいように調子に乗せられてこのお姉さんたちのリベート稼ぎに利用されるのか?とも思ったりしながら
着いたお店は「梅子餐廰」(メイズツァンティン)
梅子はローマ字でUMEKOと書かれていますがあちらの読みはメイズです。
日本人観光客多数ですが中国語を話す人たちもいる様子。
メニューも日本語が書いてありますしほんの少し日本語がわかる人もいます。
この旅の最中、英語は各国共通で通じると思いこんでいる義兄はどこに行っても英語を、
というよりは英単語を発して会話しようとずっと試みていましたが・・・
私の経験上台湾は日本語以上に英語は通じません。
(若い子は日本人程度には英語がわかるようですが)
って言ってるのに懲りずに相変わらず英語で話しかけて「ダメだな英語通じないよ」という始末。
だから言ってるでしょー。
でも、この後もどこに行っても日本語ではなく英単語で誰にでも話しかける義兄でした。
台湾は屋内はどこでも禁煙なので食事が快適です

新筍のお刺身
ちょっと甘辛のたれをつけて
これがフルーツのようにおいしい!!

ちょっと危険かも?と思いながら
シジミの醤油漬け
お酒がすすむ〜〜

レバ炒め
柔らかさといい味つけといい抜群

甘エビ炒め

お決まりの青菜炒め

甘辛のスペアリブ
仕上げはここでも担仔麺
そして焼きそばも
4人で紹興酒2本取って3千元しなかったかと思います
円換算は日本で両替するとこの時でNT$1.00(=1台湾元)=3.22円
台湾国内の免税店や空港での換算はNT$1.00(=1台湾元)=2.8円
森林店と南京店があるようですが、私が訪れたのは南京店のようです。
かなり日本人向け
(愛想があまりないことを除けば)
台北市南京東路二段206号B1F
電話番号 (02)2506-7858
営業時間 11:30〜14:00 17:30〜22:00
年中無休
店員さんの愛想がない、態度が良くないとしきりに義兄は言ってましたが、高級店でもないかぎり日本の中国人経営の
中国人店員もこんなもんなので私はたいして気になりませんでした。
中国人と台湾の方はちょっと違うかもしれないですけどね。
(そんな人ばかりじゃない、とおっしゃる中国人の方々いらしたらごめんなさーい)
無用なツッコミかもしれませんけど、店頭に料理写真と日本語の料理名が書かれたパネルがでかでかとあって
惜しいことに「あさり」が「あちり」になっていました。
楽しませていただいてありがとうございます。
まだつづく。
翌日は泣きのフリー日
コメント (3) |
トラックバック (0) |





























































































