
以前、ウォーターライン初代ガイドブックの裏表紙に誤りがあったのを掲載したが、実はその後価格改定があった際にこの誤字も直されていたことに最近気が付きました。
写真は電探があるので瑞鶴に見えるのですが、翔鶴のつもりで訂正されています。最初は「SORYU」になっていました。さすがに指摘があったのか、翔鶴に直したつもりが、「SYOKAKU」という発音しにくい表記に。また誤掲載となってしまっていました。本来なら「ZUIKAKU」
そこまで言わんでも、と声が聞こえてきそうですが、まあそんな事があったんだと笑って読んでください。ちなみに、キット表記は「SHOKAKU」になっています。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます