最近 になって、YouTubeでもロシアのmail.ru/サイトの動画と同じ動画完全版(英語のセリフ)が公開されました。 1時間35分51秒
公開→martin1221000さん (公開日2014年9月13日)
初めの「キャプション(タイトル・クレジットタイトル)」部分が省略されているほかは、mail.ru/サイトの動画と殆ど同じです。
The Railway Childern Full TV Movie 2000.
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=hrRAiBkKAgY
こちらが以前からロシアのサイトmail.ru/で公開されている動画です。
YouTubeのような「埋め込み」がないので、こちらをクリックして下さい↓
クリック→http://my.mail.ru/bk/garuss/video/150843/150856.html
Дети дороги The Railway Children 2000年 完全編(1時間40分48秒)
音声(セリフ)はロシア語アテレコ(吹き替え)です。
こちらもお試し下さい→https://my-hit.org/film/15524/をクリックして、現れた画面の、左側上から三番目Смотретьと四番目онлайнの文字を探してください。
一番目・・・Дети дороги The Railway Children
二番目・・・Обзор 概要
この文字(三番目)・・・Смотреть 見る
四番目・・・онлайн オンライン
五列目・・・Создатели クリエイター
六列目・・・Знаете ли вы ご存知ですか?
三番目と四番目の文字
Смотреть
онлайнをクリックすると、mail.ru/よりも簡単に動画を見ることが出来ます。
又はhttps://my-hit.org/film/15524/をクリックして、現れた画面の右下の《DVDの写真・The Railway Children》 の下にあるの文字Смотреть онлайнをクリックしてもOKです。
********
↓ 拡大すると、このようになる ↓
- The Railway Childrenのロシア語訳
オンライン版 - The Railway Children - ロシア語版オンラインを読む
左側に現れた写真または、その下の文字「Read」をクリックすると、The Railway Childrenのロシア語訳が読めます。
-
発行元からの序文 ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
-
第1章 ことのはじまり Глава I КАК ВСЕ НАЧАЛОСЬ
-
第2章 ピーターの炭鉱 Глава II ПИТЕР-УГЛЕДОБЫТЧИК
-
第3章 老紳士 Глава III СТАРЫЙ ДЖЕНТЛЬМЕН
-
第4章 機関車盗賊 Глава IV ВРЕДИТЕЛЬНИЦА
-
第5章 囚人ととらわれびと Глава V В ПЛЕНУ И В ЗАТОЧЕНИИ
-
第6章 汽車を救う Глава VI СПАСИТЕЛИ ПОЕЗДА
-
第7章 勇気をたたえる Глава VII ЗА ДОБЛЕСТЬ
-
第8章 しろうと消防士 Глава VIII ПОЖАРНИК ПОНЕВОЛЕ
-
第9章 パークスの自尊心 Глава IX ГОРДОСТЬ ПЕРКСА
-
第10章 恐ろしい秘密 Глава X СТРАШНАЯ ТАЙНА
-
第11章 赤いジャージの猟犬 Глава XI «ПЕС» В КРАСНОМ СВИТЕРЕ
-
第12章 ボビーのもたらしたもの Глава XII КОГО ПРИНЕСЛИ ДОМОЙ
-
第13章 猟犬の祖父 Глава XIII ДЕДУШКА ДЖИМА
-
第14章 結び Глава XIV КОНЕЦ ИСТОРИИ
プロジェクト・グーテンベルクのテキスト(英語)→http://www.gutenberg.org/ebooks/1874
ロシア語を初歩から学びませんか→ロシア語 アルファベット|ロシア語講座
露和・和露辞典→ http://yakuru.net/
ロシアのFM放送(Юмор FM)→http://101.ru/?an=port_channel_mp3&channel=102
参照→2014年05月11日に投稿した記事→ The Railway Children(鉄道の子供達)のアニメ動画・第1章~第9章(連続再生)
The Railway Children - wikipedia
The Railway Children 2000年映画 ウィキペディア 機械翻訳 抜粋
The Railway Children (2000 film)
鉄道子供たちはE.ネズビットの小説に基づいて2000年のドラマのテレビ映画である。それは、一連の名作劇場Masterpiece Theatreに米国で示された、その後間もなく2000年4月23日に英国で初めて放送された。
Plot
Roberta (Bobbie), Peter and Phyllis live a comfortable and carefree upper middle-class life in London with their parents. But when their father (Michael Kitchen), a senior civil servant, is arrested on a charge of treason and found guilty, they are forced to move with their mother to "three chimneys", a cold and rundown cottage in the country near a railway.
プロット
ロバータ(ボビー)、ピーターとフィリスは両親とロンドンでの快適で気楽な上層中産階級の生活をする。彼らの父(マイケル·キッチンMichael Kitchen)、上級公務員は、反逆罪の容疑で逮捕され、有罪判決を受けているときには、それらは「3本煙突」、鉄道の近くの国の寒さとランダウンコテージcottageに自分の母親と一緒に移動することを余儀なくされている。
Whilst Mother (Jenny Agutter) tries to make a meagre living writing stories and poems she hopes magazines and newspapers will publish, the children seek amusement by watching the trains on the nearby railway line (the fictional Great Northern and Southern Railway) and waving to the passengers. They become friendly with Perks, the cheerful station porter, but feel the wrath of the Stationmaster when Peter is caught trying to steal coal to heat the house.
母(ジェニーアガターJenny Agutter)が、彼女は雑誌や新聞が発行することを期待しているわずかな生活ライティングの物語や詩を作るしようとする一方で、子どもたちは近くの鉄道線(架空のグレート·ノーザン及びサザン鉄道)で汽車を見て、手を振っによるアミューズメントを求める乗客。彼らは、陽気ステーションポーターパークスとの友好となったが、ピーターが家を加熱するために石炭を盗もうと捕捉した場合は駅長の怒りを感じる。
They become friends with the old gentleman (whose name is never revealed) who regularly takes the 9:15 down train. They ask him to assist them with food and medicine when Mother falls ill. He is happy to do so, although Mother is angry and embarrassed.
彼らは定期的に午前9時15分の下り列車を取る(名前が明らかになったことはありません)老紳士と友達になる。彼らは、母が病気になったとき食べ物や薬とそれらを支援するために彼に尋ねる。母が怒っていると恥ずかしいですが、彼はそうすることが幸せです。
The children save the lives of passengers on a train by alerting them of a landslide; they'll give shelter to a Russian dissident, Mr Szczepansky, and help to unite him with his family. They'll rescue Jim (JJ Feild), a boarder at a nearby school, who is injured whilst participating in a paper chase.
子どもたちは地滑りlandslideを彼らに警告することにより、電車の乗客の命を救う。彼らはロシアの反体制派、ミスターSzczepanskyに避難所を与え、彼の家族と彼を団結するのに役立ちます。彼らは紙のチェイスpaper chaseに参加しながら、負傷したジム(JJフェイルドJJ Feild)、近隣の学校でボーダーを救出します。
Bobbie eventually discovers the truth of her father's absence, despite Mother's efforts to shield them from it, and appeals to the Old Gentleman for his help. A Director of the railway company with influential friends, he is able to help prove their father's innocence. The family is reunited.
ボビーは最終的にはそれからそれらを遮蔽する母の努力にもかかわらず、彼女の父の不在の真実を発見し、彼の助けのための老紳士に訴える。影響力のある友人と鉄道会社のディレクター、彼は父親の無実を証明助けることができます。家族が再会されている。
A friendship and possible future romance between Jim and Bobbie is hinted at.
ジムとボビーの間の友情と将来のロマンスをほのめかしている。
The area of England to which the family move is not specified, but the railway scenes were filmed on the Bluebell Line.
イギリスの地域はどの家族の移動が指定されていないために、しかし鉄道シーンはブルーベルラインBluebell Line上で撮影されました。
The Railway Children (TV film)
The Railway Children (2000年4月23日公開・テレビ映画BBC)
The Railway Children (TV film)
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Railway_Children_(TV_film)
The Railway Children is a 2000 drama television film based on the novel by E. Nesbit. It was broadcast for the first time in the United Kingdom on 23 April 2000.
鉄道子どもたちは、E.ネズビットの小説に基づいて2000年ドラマのテレビ映画である。これは、2000年4月23日に英国で初めて放送された。
2000年版
主要な記事:鉄道子供(テレビ映画)・・23 April 2000公開
1999年10月では、ITVは作のためテレビのフィルムのように、新たな適応をした。
The Railway Children is a 2000 drama television film based on the novel by E. Nesbit. It was broadcast for the first time in the United Kingdom on 23 April 2000.
Railway Childrenは、E.ネスビットによって小説に基づく2000の演劇テレビ映画です。それは、2000年4月23日にイギリス(BBC)に初めて放送された。
The Railway Children
概 要:
- 小説『若草の祈り』の原作をOxford Bookworms Stage3用にRetoldした作品です。
父親と離れて田舎で暮らすことになった3人の子供達が、寂しいながら気丈に、そして明るく暮らしていく物語です。
あらすじ
Roberta Bobbie ロバータ ボビーとPeterピーター、Phylisフィリスの3人の子供達はロンドンで両親と暮らしていましたが、彼らの父がピーターの10歳の誕生日の数日後に家にやってきた2人の男性と「仕事」に出かけてからは生活が一変します。
彼らの父は当分の間は家に帰れないそうで、一家は田舎の小さな家に引っ越さなければならなくなります。
そして新しい家に着いた子供達は、家のすぐ下に汽車の線路とトンネルがあり、鉄道の駅も近くにあることを発見します。
新しい家で暮らし始めてからしばらくしたある日、母が病気になってしまい、子供達は医者から病気を治すために必要な物を書いたメモを渡されます。
メモに書かれた品物を買えない子供達は、毎朝汽車から手を振ってくれる老紳士に手紙を渡して工面してもらうことにします。
そして手紙を渡した日の夕方に、駅員のパークスが荷物を届けてくれて、母は快方に向かっていくことになります。
その後3人子供達は、汽車の大事故を未然に防いだり、パークスの誕生日をお祝いするなど、鉄道で働く人たちとの交流を深めていきます。
そんなある日ボビーは、駅に残された雑誌の束をもらって家に帰る途中に、雑誌を包んでいる新聞に彼らの父がスパイ容疑で懲役5年の判決を受けた記事が載っているのを偶然見つけてしまいます。
母によると、ロンドンの家に来て父と一緒に出て行ったのは警察の人だったそうです。
父の無実を信じるボビーは、母が病気の時に助けてくれた老紳士に手紙を書いて、父を助けてくれるのに力を貸してくれるように頼みます。
寸評
父親がいなくなっても、母親を悲しませまいとする子供達の健気さが出ていて良かったと思います。
ペンギンレベル2の同名小説に比べても、エピソードなどもしっかり書かれていて不自然さもあまり感じませんでした。
私は、この本はCDパックで聞きましたが、なかなか感情のこもった音声で、パークスの誕生日のシーンなどは迫真の迫力で、お薦めです。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます