こういう文学的な海外ものだと、なかなか読みづらいものが多くて、
最近は途中で止めてしまうことも多いのだが、これは面白くてさくさく読めました。
香水というタイトルで副題がある殺人者の物語。
ふーん?という感じで読み始めた。予想では殺人者の方が比重が重いのかと思っていたが、
匂いの話でした。19世紀(か、18世紀)のフランスを舞台にした話で、
冒頭なんかは町の悪臭が散々描写されるので辟易した。
読むのをやめようかと思った。
概説書を読むと、貴族でも繁華街でも悪臭が、とは書かれているけどそこまで実感できないしね。
この時代の映画なんか見ても、映像的には臭そうでも、見ててもすぐ忘れてしまう。
やっぱり視覚情報しか頭に入ってこない。
その点、文章による嗅覚の説明は意外に入る。……しかしランチタイムに読むのは
ちょっとイヤな部分もありました。
この訳文は読みやすくてお手柄。原文もそうなんだろうが、一文が短くていい。
このくらいだと飽きずに読めるなー。
ただ多少グロいので、タイトルが香水だからといって無防備に読み始めるのは不可。
構えて読みましょう。
サイコパスの話ではあるんだけど、視点はむしろ殺人者側に寄り勝ちで、
わたしはそれに抵抗なく乗れた。(乗れるかどうかは個人差があるでしょうが。)
そういう意味でも引っかかりなく読めた。
嗅覚についての話もかなり珍しい。昔々、五感を小説にした作家がいたなー……と思って
探してみたところ、すごくうっすらとしたキーワードで、何とか浅暮三文「カニスの血を継ぐ」に
たどり着いた。今までの読書ノートのデータが半分飛んだので、もう探せない。
最近は途中で止めてしまうことも多いのだが、これは面白くてさくさく読めました。
香水というタイトルで副題がある殺人者の物語。
ふーん?という感じで読み始めた。予想では殺人者の方が比重が重いのかと思っていたが、
匂いの話でした。19世紀(か、18世紀)のフランスを舞台にした話で、
冒頭なんかは町の悪臭が散々描写されるので辟易した。
読むのをやめようかと思った。
概説書を読むと、貴族でも繁華街でも悪臭が、とは書かれているけどそこまで実感できないしね。
この時代の映画なんか見ても、映像的には臭そうでも、見ててもすぐ忘れてしまう。
やっぱり視覚情報しか頭に入ってこない。
その点、文章による嗅覚の説明は意外に入る。……しかしランチタイムに読むのは
ちょっとイヤな部分もありました。
この訳文は読みやすくてお手柄。原文もそうなんだろうが、一文が短くていい。
このくらいだと飽きずに読めるなー。
ただ多少グロいので、タイトルが香水だからといって無防備に読み始めるのは不可。
構えて読みましょう。
サイコパスの話ではあるんだけど、視点はむしろ殺人者側に寄り勝ちで、
わたしはそれに抵抗なく乗れた。(乗れるかどうかは個人差があるでしょうが。)
そういう意味でも引っかかりなく読めた。
琥珀捕り (海外文学セレクション)
posted with amazlet at 19.05.26
キアラン カーソン
東京創元社
売り上げランキング: 706,689
東京創元社
売り上げランキング: 706,689
嗅覚についての話もかなり珍しい。昔々、五感を小説にした作家がいたなー……と思って
探してみたところ、すごくうっすらとしたキーワードで、何とか浅暮三文「カニスの血を継ぐ」に
たどり着いた。今までの読書ノートのデータが半分飛んだので、もう探せない。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます