海辺の光景
安岡章太郎(著)
高知湾の海がナマリ色に光ってゐる…
(新版 色の手帖より)
C-3・M-0・Y-0・K-65
「理解する」を英語で言うと“understand”。直訳すると“下に立つ”。
子供に対して大人が見下ろして話をしても口を聞いてくれないが、同じ目線で話をすると安心する。大人同士であれば、相手を尊重し、目を合わせて話をすることがコミュニケーションの原点だ。
安岡章太郎(著)
高知湾の海がナマリ色に光ってゐる…
(新版 色の手帖より)
C-3・M-0・Y-0・K-65
「理解する」を英語で言うと“understand”。直訳すると“下に立つ”。
子供に対して大人が見下ろして話をしても口を聞いてくれないが、同じ目線で話をすると安心する。大人同士であれば、相手を尊重し、目を合わせて話をすることがコミュニケーションの原点だ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます