チョア チョア

台湾&韓国の音楽・ドラマなどについて好きな事を色々書いてます♪

あぁ~アカン

2010-04-23 | Weblog
もぉ~今週は数ヶ月ぶりにマジで、あまりよくない事が続いてサイアクっす。特に昨日、新たにサイアクな出来事がありマジ衝撃受けて凹み中と言うか、よくない事が続いてる中での大打撃だったのでマジで心が折れそうっす。んで今日なんとか解決出来るかと思ってたんすけどダメだった世の中そんな上手くいかないっすね。。あぁ~明日には、なんとか解決したいてか、もうよくない出来事はマジで勘弁でストップしてほしい。
明日中には解決出来るよう日中は色々と出来る限り頑張って夜は飲む予定があるから厄払いでお清めと言う事で飲みまくってやる!!それで良い事が起きてほしい 

幸福ウェルカム!!!
マジで今の心の叫びっす(笑)




ついでに今、下書き中のが3つ程あるんすけどそん中に「Q&Aそしてツッコミ 2」があって次にUPする予定なんで前の少し楽しめた方は、ちょいとだけ楽しみにしててくださいww

叫ぶ(ソリッチョ)ーイ・スンチョル

2010-04-23 | K POP歌詞

소리쳐(叫ぶ)-이승철(イ・スンチョル)







많이 생각날 텐데 많이 그리울 텐데
たくさん思い出すはずなのに すごく恋しいはずなのに

많이 힘겨울 텐데 많이 아파 올 텐데
すごく苦しいはずなのに すごく辛いはずなのに

눈을 감아 보아도 너만 떠오를 텐데
目を閉じても 君ばかり浮かぶはずなのに

정말 보고 싶어서 그냥 혼자 소리쳐
本当に会いたくて ただ一人叫ぶ

많이 생각날 텐데 많이 그리울 텐데
たくさん思い出すはずなのに すごく恋しいはずなのに

많이 힘겨울 텐데 많이 아파 올 텐데
すごく苦しいはずなのに すごく辛いはずなのに

니가 보고 싶어서 숨이 막힐 것 같아
君に会いたくて 息が詰まりそうで

정말 보고 싶을 땐 그냥 혼자 소리쳐
本当に会いたい時は ただ一人 叫ぶ



*1   널 가슴에 품고 난 살아 가겠지
      君を胸に抱いて 僕は生きていくよ

서로 모른 척 하며 서로 잊은 척 하며
お互い知らないふりしながら お互い忘れたふりしながら


*2  가지 말라고 소리쳐 가지 말라고 말했어
     行かないでと叫ぶ 行かないでと言ったんだ

사랑한다고 사랑한다고 사랑한다고 너만을
愛していると 愛していると 愛していると君だけを


돌아오라고 소리쳐 돌아오라고 말했어
戻って来てと叫ぶ 戻って来てと言ったんだ

사랑한다고 사랑한다고 사랑한다고 너만을 소리쳐
愛していると 愛していると 愛していると君だけを 叫ぶ


*1・2 リピート

*2 リピート









*自然な歌詞になるよう意訳されてる箇所があります
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
かなり前にお気に入り曲として紹介したイ・スンチョルの「ソリッチョ」を訳してみました~。以前にも軽く言ったとおり歌詞が韓国語の基本的と言うか簡単な単語が多いうえ同じ単語を繰り返して歌ってる部分が多いので韓国語の勉強を始めた方にも聴きながら歌詞内容を理解しやすい歌だと思います。


んで「ソリッチョ」は発売当時、韓国で人気あった歌です。
歌詞内容は切ないけどイイ歌で覚えやすい歌なのでオススメです。
だけども~ぶっちゃけ「ソリッチョ」はクーにとって思い出の曲なんで聴くと、その思い出が蘇ってなんとも言えない複雑な気持ちになるんでヤバイっす(笑)