チョア チョア

台湾&韓国の音楽・ドラマなどについて好きな事を色々書いてます♪

結婚してくれる?ー イ・スンギ

2010-04-01 | K POP歌詞

결혼해 줄래(結婚してくれる?) 이승기(イ・スンギ)





나랑 결혼해줄래
僕と結婚してくれる?

나랑 평생을 함께 살래
僕と一生を一緒に過ごしてくれる?

우리 둘이 알콩달콩 서로 사랑하며
僕達2人お互いに甘く愛し合いながら

나 닮은 아이하나 너 닮은 아이하나 낳고
僕に似た子供一人と君に似た子供一人を産んで

천년만년 아프지말고 난 살고 싶은데
千年万年 辛いこともなく僕は過ごしたいんだ

솔직히 말해서 내가 널 더 좋아해
正直言って 僕の方が君のこともっと好きなんだ

남자와 여자 사이에 그게 좋다고 하던데
男と女の間では それが良いんだって



*내가 더 사랑할께
   僕がもっと愛するよ

내가 더 아껴줄께
僕がもっと大切にするよ

눈물이 나고 힘이 들때면 아플때면
涙が出て大変な時 辛い時

함께 아파할께
一緒に苦しむよ

평생을 사랑할께
一生愛するよ

평생을 지켜줄께
一生守ってあげるよ

너만큼 좋은 사람 만난걸 감사해
君ほどの素敵な人に出会えたことに感謝するよ

매일 너만 사랑하고 싶어
毎日君だけを愛したいんだ


나랑 결혼해줄래
僕と結婚してくれる?



Rap)매일이 매일이 행복에 겨워서
       毎日が幸せすぎて

괜시리 내일이 기대되는 사람
理由もなく明日が楽しみな人

왜이리 왜이리 떨리는걸까
何でどうして震えるのか

보고 또 봐도 내겐 제일인 사람
何度見ても僕にとっては一番の人

검은머리 파뿌리될때까지
黒い髪が白くなるまで

우리들의 생이 다 끝날때까지
僕達2人のが人生が終わるまで

손에 물은 묻혀도 눈에 눈물 절대 안묻혀
手に水はつけても目に涙は絶対つけない



넌 나의 반쪽 가슴
君は僕の半分の胸

난 너의 반쪽 가슴되어
僕は君の半分の胸になって

숨을 쉬는 그 순간순간
息をする その瞬間瞬間

널 사랑해줄께
君を愛するよ

시간이 지나서 주름이 늘어나도
時が経ってシワが増えても

꼭 지금처럼
絶対 今みたいに

너와 나 영원히 함께 할꺼야
君と僕は永遠に一緒だよ



*リピート



Rap)너는 마치
       君はまるで

어두웠던 내 삶을 밝혀주는 빛
暗かった僕の人生を明るく照らしてくれる光

보글보글 찌개소리로 반겨주는 집
グツグツ チゲの音で歓迎する家

매말랐던 내 마음에 내려주는 비
乾いた僕の心に降りそそぐ雨

사랑이란 참의미가 담겨있는 시 
愛とは真の意味が含まれてる詩 
하늘이 정해준 운명의 끈
天が定めた運命の糸

너와 나의 만남은 천생연분
君と僕の出会いは天生縁分

이 세상을 다 준데도 바꿀 수 없는
この世界をすべてあげても変えられない

내 삶엔 오직 평생 너 뿐
僕の人生には一生君だけだよ



내가 더 사랑할께
僕がもっと愛するよ

내가 더 아껴줄께
僕がもっと大切にするよ

눈물이 나고 힘이 들때면 아플때면
涙が出て大変な時 辛い時

함께 아파할께
一緒に苦しむよ

평생을 사랑할께
一生愛するよ

평생을 지켜줄께
一生守ってあげるよ

너만큼 좋은 사람 만난걸 감사해
君ほどの素敵な人に出会えたことに感謝するよ

매일 너만 사랑하고 싶어
毎日君だけを愛したいんだ

나랑 결혼해줄래
僕と結婚してくれる?






*自然な歌詞になるよう意訳されてる箇所があります
~~~~~~~~~~~~~~~
4月になりましたね~
4月になると完全に春だ!!って実感して意味もなく、なんかウキウキしちゃいます(笑)
だから今日も朝からウキウキで爽やかでHappyな歌を聴きたくて「何がイイかな~」と考えてたら、この前ハマって見てた「華麗なる遺産」で少し流れたイ・スンギの「結婚してくれる?」 を思い出して今日、何度か聴きまくってたら訳したくなったんでしてみました(笑)
「結婚してくれる?」爽やかでHappyでイイ歌なんで今の時期に聴くのにピッタリっすよ