リュシウォン 柳時元 ryusiwon LOVE

Welcome!! リュシウォン 류시원 柳時元 ryusiwon LOVE

歌手 ryusiwon 11/30

2004-11-30 22:34:50 | 歌手 ryusiwon
もう、シウォンさんのCDは、お聞きになりましたか?
わたしは、今聴きならがこれを書いています。
ちょっと、いろんな意味でびっくりしています。
最初の約束はもちろんうっとり、「”チャルチネジョ” MY Love」 は講座にいただきます。
3曲目最後にMerryChristmasとシウォンさんの囁きがありました。バキューン!!バタン!です。
軽快なリズムの次の曲。聴きなれたその日までさよならも約束もアレンジが違っていいですね。
あれ、アカペラ? 慟哭はきれいなファラセットが聴けますね。
「クデワラミョン」って「忘れないよ」ですかね。訳詩を見るとそうですよね。

今までのシウォンさんの魅力に一味何か加わったという感じしませんか?
わたしは、とても満足しています。素敵です。
早速、Ipotに入れます。
明日から、日本語の歌詞は、しっかり憶えます。
コメント (74)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

よくある質問 韓国 prince 会員登録

2004-11-30 00:12:02 | よくある質問
韓国 prince 会員登録
 こちらの登録法は りなるさんの情報提供によります。 カムサハムニダ m(__)m
コメント (60)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

真夜中の韓国語講座 Archive 11/29,30

2004-11-29 09:38:15 | 真夜中の韓国語講座
こんな時間になってしまい、朝の韓国語講座です。
申し訳ありませんが、先週の復習編をまた、ここにUPします。

カムサハムニダ→感謝いたします。
コマウォ   →ありがとう。
ミアネ    →ごめんね

チョンマル キッポッソ  매우 기쁘다 (とてもうれしい)
チョアヨ  좋아합니다 (好きです)
シウォナダ  시워하다( 涼しい・(気持ちが)すっきりする・さわやかだ)

ここを見れば先週見逃した人も大丈夫ですね
では、今晩もまたお会いしましょう。


カムサハムニダ (えつこ)

2004-11-29 10:27:26

有り難うございます。頑張って 覚えますね。
今 イベント応募 してきました。運を天に任せて・・・仕事に行きます。シウォンさんが
無事に 2日のイベント 成功されること 祈るばかりです。
るりぃさ~ん、「陽射し・・・」夕べ 6話まで見ました。もう、素敵すぎて・・・。ファイティーンのとこ 確認しました。仕事休んで全部みたいですが、我慢 我慢・・・です!


カムサハムニダ! (yuka)

2004-11-29 10:30:03

アンニョンハセヨ~るりぃさん・・みなさん。
韓国語講座とても勉強になります。ありがとうございます。こちらにはいつもお世話になりっぱなしです。私も先月からスカパーで『その陽射しが私に』の韓国語講座を録画して頑張っていたところです(^^)/。シウォンさんを見ながら・・勉強できるので・・一石二鳥と思いきや、シウォンさんの方に集中してしまって・・・なかなか。早く聞き取れるようになりたいです(*^_^*)みなさんも ヒムネ~(頑張って)あっているかな?私は地方に住んでいるので、少しでもたくさんシウォンさんに会いたいとスカパーをつけました。やっと来月から『その陽射しが私に』と『君に出会ってから』が見ることが出来ます。真実と秘密は、最近こちらでも放送されましたが、関東などでは、ほかの作品も見れるのですか?


先週のおさらい。 (rinko)

2004-11-29 12:07:50

こんにちは、るりぃさん。私も早速先週の「真夜中の韓国語講座」のおさらいをしました。有難うございました。気持ちを表す言葉が登場して有り難い限りです。脳細胞が衰えているせいか覚えも悪くなっているので反復して頑張ろうと思います。韓流ドラマを見ていると、アクセントや語尾の上げ下げも重要のようですが・・・まずはあせらず3語ずつ覚えていきたいと思います。よろしくお願いします。

皆さんも『その陽射しが私に』をご覧のようですね。私もsoーnetで一気に見ました。最初は「イブのすべて」で超悪人だったキム・ソヨン嬢が今度は主人公の超善人に変身していて気持ちがついていきませんでしたが、さすがシウォンシー、二人の女性から愛されて悩む仕草ははまり役ですよね。私は、挿入歌が気に入ってサントラ盤を買いましたが結構いい感じで朝のお掃除タイムに毎日かけていますよ。(ソヨン嬢も「イブのすべて」の特別映像編では凄くいい人そうで「その陽射~」に近い人だったので安心しました。)

日テレの「ドラマティック韓流」も今日が『真実』の最終話でヒョヌさんが毎日見られなくなるので残念ですぅ~。


CM MVなど (yuka)

2004-11-29 12:52:09

るりぃさん、またまた こんにちは。るりぃさんがここで紹介してくれている、ところでシウォンさんのCMいろいろみてきました。ありがとうございます。私が見ていた所にも、ここのほかにもいくつかのCMが見られるところがあったあので、ご紹介したいと思ったのでが・・もうご存じでしょうか?くつやカップラーメンのようなものやシャンプーの他になんと!シウォンさんが!ブラジャーのCM?見間違い?くつのCMではタップダンス?が見られますよ。
MVも見られるようなのですが、悲しいものが多いようなので、一つ見てやめました。CMがお勧めなので、行ってみてください。ご存じでしたらミアネ~。
http://myhome.naver.com/rsiwon/about.html


yukaさん情報ありがとうございます (るりぃ)

2004-11-29 14:06:14

先週のおさらい、2日しかしていないのに、6個の言葉を覚えましたね。
えつこさん、毎日書き込んでくださって嬉しいです。私もダメもとで、申し込みしました。当たったら仕事どうにかしてでも行きます。当たらないような気がしますけどね。
yukaさん、こんにちは関東での放送、きっとどなたかが、書き込んでくださいますのでまた、来て下さいね。
rinkoさん、私も眠っている脳みそに毎日刺激を与えるべく頑張っています。 シウォンさんのために!!
(そう思っているのは私だけなのですが、これはシウォンさんのためになっているのかな?)
yukaさん、実は私もそのサイトをずっと暖めてきました。だって、たくさんありすぎて見るのに時間が足りなかったのです。
yukaさんのおっしゃるとおり、超お勧めです。最初のページだけでも動画がたくさんあって、これだけ見るのにも相当時間がかかるほどです。
ryusiwonの文字が右上で回転しながらジャンプしているのもいいです。
そして何より、左の上の写真私の大好きな目を閉じているシウォンさんの写真。惚れ惚れします。


素敵なサイトですね (えつこ)

2004-11-29 19:49:24

yukaさん、今 表紙(?)だけ 見せて頂いてきました。ほんと るりぃさんが お好きで惚れ惚れなさるの とっても納得の シウォンさんですね。コマウォ~。私も 目を閉じてらっしゃるお顔は チョアヨ~。時間ある時 しっかり 見せていただきますね。良いところ 教えて頂いて チョンマル キッポッソ!!
時間差攻撃(?)で帰ってくる 家族の ご飯を さっさと すませ、早く「陽射し・・・」の続き 見たいです。私はまだ「イブのすべて」を 見ていないので、彼女は 素直な可愛い子に見えて よかったかしら?夕べ、 シウォンさんが 彼女を引き留めて 初めて 抱きしめるシーンは 3度も 巻き戻して 見てしまいました。窓の外で 励ますために ダンス(?)するところも・・・あはは。
私 前髪 上げてる お顔も 結構 チョアヨ~。
だから「秘密」も チョアヨ~。
どんな シウォンさんでも 見てるだけで もう
とっても シウォナダ~なんです!


この世の果てまで DVDーBOX (えつこ)

2004-11-29 20:03:30

追伸です。ちょっと よそで見て 嬉しかったので・・・。シウォンさんが ファンに見てもらいたいっておっしゃっていた 「この世の果てまで」のDVDーBOXが 2005年2月25日に発売だそうですよ。良かったですね。
このサイトのどこかに もう書かれていたら 本当にミアネーです。全部チェックに行く時間なかったので・・・。哀しい 哀しい 物語のようですが また違った シウォンさんにお会いできそうで チョンマル キッポッソ!


それは素晴らしい! (るりぃ)

2004-11-29 21:19:30

そうでしょ?あの素敵な横顔、しかも安らいでるぅ~。って感じですよね。それを見て私も安らげる。癒される。

えつこさん、「この世の果て」のDVDがそんなに早く?
それはいいニュースですね。
私も出てくれないかなと、願っていました。
悲しくてかわいそうで胸が苦しくなるのはわかっていますが、でもシウォンさんが見て欲しいと言っているのは、やはり見なくては!!
これからは、リュシウォンさん出演のDVDは、すべて売りだされるかもしれませんね。
とっても楽しみです。


待ってました!! (mami)

2004-11-29 21:30:19

yukaさん すばらしいサイトを教えていただき、感謝感謝です。たくさんの動画がありますね。ワクワクします。

この世の果てまで DVDーBOXが来年発売ですって?!
えつこさん情報をありがとう!!
7月30日のBUNKAKOEEAの記事によると、シウォンさんが版権を持っていらっしゃるというこのドラマ。
いつか見たいものだと願っていました。こんなんい早く見れるとは!!チョンマル キッポッソ


チョンマルキッポッソ~ (tink)

2004-11-29 22:12:36

yukaさん 早速siwonくんを見てきました。
瓦割りをしているsiwonくん最高です。
オッパ~とsiwonくんに抱きついてる女性の方のうらやましいかぎりです~
本当に時間を忘れて夢中になるサイトですね~
ノムノムカムサハムニダ~
るりぃさん
真実のDVD-BOXですが、ノーカット版なのでしょうか・・?


すごい! (emiyon)

2004-12-01 00:51:07

素敵なサイトをコマコスミダ...時間を忘れて見入ってしまいました。また、教えてくださいね..楽しみにしています。ところでやっと韓国princeの会員までこぎつけましたが、DVDの予約がまだできません!GO TOSHOPの文字はどこ??でしよう??


DVD注文方法が変わりました。 (るりぃ)

2004-12-01 01:21:53

管理人のるりぃです。

emiyonさん、申し訳ありません。emiyonさんがご覧になったところは、変更前の情報のようです。
左のRecent Entryの中の「お知らせ 10周年 DVD 受付」をご覧いただけますか? 
説明があります。わかりづらくて申し訳ありません。
でも、またお越しくださいね。今度はゆっくりシウォンさんのお話したいです。


tinkさん、わかりません (るりぃ)

2004-12-01 01:59:17

真実は、借りてみたのでそれが、完全版かどうかは、他のファンの方の情報を待ちましょう。
ごめんなさいね。
ご存知のファンの方、教えて下さい。


ありがとうございます。 (tink)

2004-12-01 14:39:52

ありがとうございます。レンタルの真実は、完全版ではないみたいです。完全版は、日本では観られないのかしら・・・・・


本当にごめんなさい (るりぃ)

2004-12-01 17:06:26

真実に関してはいったいどういうわけかシーンも覚えていないことが多いし、・・・たぶん寝てしまっていたんだと思います。でも3回見たんですよ。同じところで寝ていたんでしょうか?
まえに、その著作権の問題とかで完全版が難しいと聞いた事があります。「その陽射しがわたしに」もなんか完全じゃないですよね。がっかりした部分ありましたもんね。
ぜんぜん、わからないのでお答えできずごめんなさい。


とんでもないです~。 (tink)

2004-12-01 23:59:11

難しい問題がいろいろあるんですね~
ありがとうございました



本日の、韓国語講座は ゆうこさんとmammyさんに教えていただいた言葉です。
お二人に m(__)m ノムノムカムサハムニダ m(__)m

”ムニダ” "スムニダ" が付きます シリーズです。



真夜中の韓国語講座 11/30 (るりぃ)

2004-11-30 01:39:46

いつもこちらへたくさんCommentを書いてくださっているお二人に教えていただきました。

チュッカハムニダ  축하합니다 (おめでとうございます) ゆうこさん

ヨルシミ ハゲッスムニダ  열심히 하겠습니다 (頑張ります) mammyさん

チェソンハムニダ  죄송합니다 (申し訳ありません) mammyさん

チェソンハムニダ は、”謝る時の一番丁寧な言葉”なのだそうです。


「ムニダ」「スムニダ」です (きとん)

2004-11-30 11:22:35


動詞や形容詞につく「です・ます」で、動詞や形容詞の単語の最後が「母音」の場合「ムニダ」、「子音」の場合「スムニダ」になります。
名詞につく「です」は「イムニダ」です。


きとんさんありがとうございます (るりぃ)

2004-11-30 13:37:54

何から何までありがとうございます。
早速修正しておきました。
ノムノムカムサハムニダ!


Unknown (ゆうこ)

2004-11-30 15:32:47

こんにちは。今日の3つもよく使われる言葉ですね!こうやって少しずつ聞き取れるようになるとやる気が沸いてきます…るりぃさんも毎日大変だと思いますが、「字幕いらず」目指してがんばりましょう!「ヨルシミ ハゲッスムニダ」の「ヨルシミ」は「一生懸命」という意味だそうです。シウォンさんも前回の来日前にMHPで使っていらっしゃいましたね。チュッカハムニダとチェソンハムニダをもっと親しい間で使うときは
「チュッカヘヨ」「チェソンヘヨ」(この中の「ヘ」は「エ」に限りなく近い)となり、「ヨ」を省くとさらにくだけた言い方になるようです(間違ってたらゴメンナサイ)。ソンジェが目下のセナに「おめでとう」というときは「チュッカヘ(エ)」を使っています。明日は娘の誕生日なので「Happy Birthday To You]の歌を今年は「センイル(誕生日)チュッカハムニダ~」と韓国語バージョンで歌っちゃおうかしら。


とても (じゅん)

2004-11-30 21:53:25

韓国語でとてもを表す言葉はとても多いです。
今のノムの他にも、、、

アジュ
テダニ
メウ
ムジャゲ ^^
ケンジャニ
ウォナゲ
キガマッキゲ (俗語です。^^)


ゆうこさん、誕生日の・・・ (るりぃ)

2004-11-30 22:12:31

ゆうこさんお世話になっております。
今、仕事から帰ってすぐこれを書いてますが、届いていたCD聴きながらワクワクしてます。
3曲目の最後シウォンさんが「メリークリスマス」って囁いています。
あとで、歌手ryusiwonにComment入れますね。

その誕生日の歌「センイル(誕生日)チュッカハムニダ~」は、プロポーズで歌ってましたね。なんて言ってるのかわからなかったのが、解って嬉しいです。
この歌も四人でシウォンさんの誕生日の時に歌ってたのは憶えていますが、最後のユラの誕生日には英語だったような記憶があるんですけど、あってますか?
今回かいてくださった韓国語も使わせていただきますよ。
今後もどうぞよろしくお願いします。


今晩わです (sayuri)

2004-11-30 22:20:24


もう一度やりなおし (sayuri)

2004-11-30 22:48:41

るりぃさん、初めましてではないんですが、先日来日の際情報をいただいたものです。あの時以降パソコンの具合が悪くて全然サイトが見れなかったのです。コメントがたくさんあって読ませて頂いています。みなさんの情報料の多さにホント驚いています。なんの情報も提供できない私には参加する資格はないような・・・でも、みなさんのお仲間にいれていただきたいです。よろしくお願いします。ところで、るりぃさんは、2日のイベントは当たりましたか?私はみごとにはずれてしまいました。でも一階席以外だったら整理券がなくても見れるらしいので行こうと思ってます。多分17日も当たらない気がするので・・・どなたか行かれる方はいませんか?


じゅんさん、sayuriさん、こんばんは (るりぃ)

2004-12-01 00:24:55

今エンドレスでシウォンさんのCDを聴きながら書いています。とても調子いいです。
幸せを感じながら書いています。
でも、抽選にははずれてしまいました。
当った方はお知らせくださいね。私の分も応援して欲しいですから。

じゅんさん、私はComment書くのにもたもたしてしまって入力終わって投稿したとたん前にいた、ってことしょっちゅうなんです。タイミング悪くてごめんなさい。
とても、韓国語に詳しいようですね。頼りにさせてもらっていいでしょうか?じゅんさんのCommentは特別講座に使わせていただきたいです。ありがとうございます。
土曜の夜(日曜の朝)の予定です。

できれば、どんな時に使うのか使用例など教えていただけませんか?

sayuriさん、私はこのサイト開いたわけはリュシウォンさんの応援をしたくて、リュシウォンさんの事を好きな人とお話がしたくてはじめました。
そのうち、たくさんのシウォンさんファンが集まってくださるようになり、今になっています。
情報提供は、そんなに重要だとは思っておりません。とっても嬉しいことですし、ありがたいしたくさんのファンの方が喜ぶことだとおもいますが。
ただ、同じシウォンさんファンの中で、いろいろなことで困っている方がいたり、知りたいのに調べられないという方と情報を共有したいと思って私の知っている限りをお知らせしたいと思っただけです。
sayuriさんのシウォンさんへの気持ちをここでお話していただければいいのです。
資格が必要だとすれば、シウォンさんを心から愛していることだけです。
一緒に応援しましょう。


大好きですシウォンくん (sayuri)

2004-12-01 02:04:59

るりぃさん、ありがとうございます。シウォンくんを思う気持ちはみなさんと一緒だと思います。寝ても覚めてもシウォンくんのことばかり考えているって感じかな。イベントに行ったら報告しますね。


みなさんへ (なとき)

2004-12-01 03:09:36

シウォンさんを愛しているみなさん、イベントは行かれますか?私、ハズレてしまったんですが応援しに行ってもいいんですよね???初めてなので緊張しています。当日はシウォンさんの人気に圧倒されてしまいそうです・・・


おはようざいます (るりぃ)

2004-12-01 07:53:58

sayuriさん、なときさん
お二人ともイベントにいかれるんですね?

シウォンさんが入場される時、退場されるときは、大きな拍手で迎えてあげてください。
大きな声援もお願いします。
お話をされる時は静かにして聴いてあげて下さい。
決して、群がったりせず係りの方のいうことは聞いて、シウォンさんが安全でいられるように守ってください。
遠くにいらっしゃる方にもきっと手を振ってくださるはずですから、その姿さえも見られないようなことにならないように必ずお願いします。
ここにいらっしゃる方だけでも、そのことは必ず守ってください。心からお願いします。

楽しい嬉しい心に残る時間をシウォンさんと共に過ごせますようにここから、応援しています。
そして、教えて下さいね。ここで、また。

それでは、行って来ます。また、今晩お会いしましょう。


ご存知かと思いますが・・・ (sayuri)

2004-12-02 03:11:03

昨日スーパーのレジで並んでいる時、レジ横の雑誌コーナーで表紙にシウォンくんが載っている雑誌を見つけ思わずカゴの中へ・・・”韓国ドラマDVD付き”の雑誌です。まだDVDは観ていませんが、何本かのドラマの感動シーンの映像が観れるようです。シウォンくんの出演ドラマは”真実”です。ドラマチック・ハングル講座ということで、本のほうには何話かのセリフが日本語と韓国語で載っています。ハングル語を覚える参考にしてはいかがでしょうか。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

歌手 ryusiwon 11/28

2004-11-28 12:22:04 | 歌手 ryusiwon
もうすぐ待ちに待ったCDの発売まで後2日を残すのみですね。
morrichのお世話にずっとなっていましたが、ようやく全曲聴けますね。
また、幸せな時を過ごせそうですね。

リュシウォン第2集の「夢(モング)」のアルバムの一番最後の曲 마지막 이별 「最後の別離」と訳されている曲ですが、あれどうしても日本語に聴こえてしょうがないので、ファンの皆さんにお尋ねします。
「・・・ヨウニ」とか「イチヤズ(ル)ケヨ」とか「オンナヨ」とか「ブスナンダヨ」と聞こえる箇所は何を言っているのかわかりますか?
特に、「ブスナンダヨ」をお願いします。

通勤時間で、この曲のとき「ブス」はないでしょう?と、ひとり突っ込みを心の中でいれています。
コメント (11)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

お知らせ10周年DVD 受付 11/28

2004-11-28 10:52:08 | リュシウォン
11/27から韓国princeで、10周年記念DVDの受付が再開されたようです。
でも、急がなくて大丈夫です。12月5日まで期間がのびています。
購入の仕方は

1.韓国princeログイン後
2.EVENTのロゴをクリック
3.日本人専用の赤い字をクリック
4.一番下までスクロール
5.自分の名前があるのを確認
6.DVD希望の人はDVDのしたで、BUYを選択
7.隣に数量を入力
8.電話番号、住所、名前(漢字)を入力
9.名前(漢字)の横の薄いブルーグレーのボタンをクリック

で完了です。

コメント (34)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

美しき日々 第7話 ZEROの正体 11/27

2004-11-27 13:12:05 | ドラマ Archive アーカイブ
今夜、またリュシウォンさんにお会いできる時間が来ます。
PM11時10分からで今のところ変更なさそうです。
今日も、皆さんの好きな場面セリフをお聞かせいただきたいので、よろしくお願いします。

コメント (20)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

真夜中の韓国語講座 Archive 11/27,28

2004-11-27 01:41:32 | 真夜中の韓国語講座
みなさん、すみませんおまたせいたしました。

今日の韓国語講座
気持ちを表現する言葉を集めました。

チョンマル キッポッソ  매우 기쁘다 (とてもうれしい)
チョアヨ  좋아합니다 (好きです)
シウォンハダ  시워하다( 涼しい・(気持ちが)すっきりする・さわやかだ)

ちなみにシウォンハダ のシウォンの字はシウォンさんと同じなのだそうです。
そう言えばシウォンさんのエアコンのCMで、「エアコン・・・・・・シウォ~~~ンハダ」
と手を広げながら言っていたような気がします。
みんなで確かめましょう。左の bookmark の koreatips.net をクリックすると
シウォンさんのエアコンのCM見ること出来ます。

2回目以上です。


コメント


遅くなりごめんなさい (るりぃ)

2004-11-27 01:49:26

たくさんの方が見に来てくださっているんだと嬉しい気持ち半分、間違いがあってはいけないと緊張半分です。
韓国語わからないわたしが、講座をするのは本当にみなさんのおかげです。
きょう、正しくは昨日Comment下さった方々ありがとうございました。
正しくお伝えしているつもりですが、もし間違いがありましたらお知らせください。


お疲れさまです。 (きとん)

2004-11-27 02:10:19

あたしも今日はひと仕事しました
(あのキーボードの画像、さっきまで作っててこんな時間になっちゃった)

そうそう、シウォン君のエアコンのCM見ましたよ。
エアコンのCMだからシウォン君が起用されて「エアコン・・・・・・シウォ~~~ンハダ」になったんですよね、きっと


2回目も・・・ (rei)

2004-11-27 09:19:46

シウォンシーサランヘヨの皆さんアンニョン~!
講座参加できてチョンマルポッキソ~!

『るりぃさんのハングル講座』のメモ帳作りました!
なぜか一日3語と言う事ですがそのメモ帳には14のハングル語が・・・\(^o^)/
皆さんのハングル交えた投稿もφ(..)メモメモしてました。楽しく学べるのって頭に入りやすい様です。
嬉しい限りです。

シウォンハダ~~~~~~絶対忘れない。

いつも教えていただくばかりでミアネ~
明日もブタカムニダ~~~!!


台詞で探すと (ゆうこ)

2004-11-27 10:49:37

アニョハセヨ~。今日の言葉をドラマの台詞で探してみました。「シウォンハダ」は残念ながら発見できませんでしたが、どうやら英語のI have a~が「アイ ハヴァ」と発音されるように、「シウォナダ」という発音になるみたいです。「チョアヨ」は第8話でソンジェがミンチョルに
「ナ~、ヨンスッシ チョアヘ」(僕、ヨンスさん(が)好きだ)と使っています。セナもヨンスに
「ナ~、ク オッパ チョアヘ」(私、彼(が)好き)
と言ってました。目薬のCMでもチェジウさんが
「キブニ チョンマル チョアヨ!」と言っているような…。たぶん「チョアヘ」より「チョアヨ」の方が丁寧な言い方なのだと思われます。もう一つはちょっと長いのですが、
「オヌル ナ マンナロ ワジョソ ノム キッポッソヨ
(今日 僕に 会いに 来てくれて 本当に嬉しかった)
と最終回でソンジェがヨンスに言っています。
どのセリフもマニャゲ(もしも)シウォンさんに言われたら…「キッポ チュッケッソ~!」(嬉しくて 死にそう
~!)ですよね。


CMでも・・・ (るりぃ)

2004-11-27 12:43:18

ゆうこさんそうなんですか。
わたしもあのCMをまた見てきましたら、
どうしても「シウォー~~~~ーナダ」と聞こえるなって思っていました。
そういうことで、シウォーーーーナダ!!で覚えてください。
ありがとうございました。


CM見ました (さらら)

2004-11-27 14:10:36

「シウォ-~~~-ナダ」〔시원하다〕
ハングル講座のテキストに載ってました。
シウォン君のお名前って、(涼しい、爽やか)って意味があるんですね。本当に名前通りの方ですね。


愛の力 (オケ)

2004-11-27 20:32:14

るりぃさん、シウォン君を愛する皆さん、アンニョンハセヨ。reiさんと一緒で、私も一冊ノートを作りました。韓国語への皆さんの向学心が、伝わってきますね。愛のパワーって恐いんですよ。私事で恐縮ですが、ペ・ヨンジュンファンだった時、暴風雨警報発令の台風の中、ヨンジュンの祭典に行ったり、18禁の「スキャンダル」をドキドキしながら、観に行ったりと、愛の力って恐ろしいなあって、思いましたね。




真夜中の韓国語講座 11/28 特別号
                  [ 真夜中の韓国語講座 ] / 2004年11月28日 00時45分42秒

ソンジェ、なんていい笑顔なんでしょうね。
リュシウォンファンの皆さんの第7話でのファンの皆さんの好きなシーンについてもう、書き込んでいただけましたでしょうか?
第6話も引き続き好きなシーンを教えて下さいね。

休日の今日は
少し趣向を変えてシウォンさんの歌の歌詞を日本語に翻訳してくださったファンの方に感謝と敬意を表してぜひ、皆さんにも見ていただきたいと特別号としてUPすることにしました。
韓国語講座本編をおまちいただいていたファンの方ごめんなさい。
ノートをご用意の皆さんまた明日ご期待ください。

今までの6個の韓国語はもう、マスターされましたか? 私と一緒に復習しましょうね。
わたしは、忘れてはまたあれその意味なんだっけとまた、前のページを見直しまた忘れて見直しの繰り返しです。本当に情けないったら・・・。 先が不安です。 皆さん助けてくださいね。
絶対に、頑張ってマスターしましょうね。

では、今日のシウォンさんの歌は、しずえさんが一語一語ご苦労されて翻訳してくださった
「夢(モング)」の中から「傷」の訳詩をご覧下さい。
そして、またシウォンさんの声に癒されましょう。


特別号 11/28 (るりぃ)

2004-11-28 00:49:32

11/25日の投稿からしずえさんの投稿をそのまま載せました。ありがとうございます。
ご覧いただいた方も、いただいてない方も癒されましょう。

こんばんは (しずえ)

2004-11-25 22:53:56

すこし見ない間に、韓国語講座が開かれていて、驚きました。やっぱり、好きな人の言葉を理解したい気持ちはみなさん一緒なんだなぁとおもいました。

ところで、るりぃさんが書かれていた、「ポゴ シッポと叫ぶ歌」って、2集の「サンチョ」ですか?
辞書を引き引きなんとか訳したので、よければご参照ください。

「傷」
この夜が過ぎたら 狂うほどに愛した君全部を失って
生きていかなければならないのかな?
「ほうっておいて」「帰って」といった君
別れだったらどうしよう

どうか離れないで 君のそばにいさせて 本当に離れなければならないのなら 最後に君の姿が見たい
僕に来るときまで君を待っているよ 会いたい

たぶん二度と愛することはできないだろう
どれも君の代わりはできないから

会うことができなくても 別れがきても
僕は死ぬ日まで 愛はただ君だけだよ

どうか離れないで 君のそばにいさせて 本当に離れなければならないのなら 最後に君の姿が見たい
僕に来るときまで君を待っているよ 会いたい

僕に来るときまで君を待っているよ 会いたい
最後に願うよ

こんな感じです。ちょっとドキドキしました。
思いっきり直訳なので、おかしいところは、妄想(!?)でカバーおねがいします。勉強歴5ヶ月の私には、いっぱいいっぱいの作業でしたが、1集にはシウォンさんが作詞した歌があるので、気になるこのごろです。


素敵です (えつこ)

2004-11-28 01:20:31

るりぃさん、しずえさん、有り難うございます。素敵です!しずえさん、5ヶ月も 勉強されているんですね。尊敬してしまいます。妄想でカバーしなくても 充分 よく わかりますが、意味が わかると シウォンさんを 思い出しながら、やっぱり 色々 妄想しちゃいました(笑)幸せな ひとときを ありがとうございました!!


すご~~い (きとん)

2004-11-28 04:32:23

歌詞を読んでドキドキです

るりぃさん、土日は講座お休みにしてもいいかと思いますよ。今週の復習編とか。
1日3つってキツくないですか?
夕方、草なぎ君が(夜のドラマのメイキングで)言ってましたよ「1日1つ確実に」って。
その積み重ねで3年半で、ああいう風になれるんですね。

提案でした。


ノムノム かムサハムニダ! (rei)

2004-11-28 08:41:23

るりぃさん、しずえさん有難うございます。
『傷』は大好きな曲の一つです(シウォンさんの歌は全部好きですけど特に好きです)

翻訳された歌詞を何度も繰り返し読んでました。
しっかり頭に入れて聞きました。
涙が溢れてきます・・・


素朴な疑問 (オケ)

2004-11-28 09:37:31

シウォン君の「傷」っていう歌を知りません。日本でCD出ているんですか?
るりぃさん、シウォン君の本とかCDを買われるお店は、大型のチェーン店ですか?名古屋は、そういうお店多いですよね。私は、今は市外に住んでいるので、個人店で購入しています。店員さんと顔見知りになっておいて、シウォン君の本が入荷したら、取っておいてねと頼んでおくのです。そうしておくと、いつもシウォン君関係の本を取っておいてくれますよ。取っておいてもらっても、買わない時もありますけどね。ちなみにプロポーズのDVDを買いに行ってシウォンのポスターを貰ったのもそうです。


コマウォ (るりぃ)

2004-11-28 11:45:46

みなさん、ご感想ありがとうございます。
皆さんのCommentが命です。
ノムノムカムサハムニダ

オケさん、韓国で出していた昔のCDが再販されたのです。「夢(モング)」と言うアルバムの中の曲です。このアルバムは韓国語オンリーなので日本語の訳詩がないので意味がさっぱりわからなかったのです。
KPR(korea prince ryusiwon)でも、まだ扱われていないようなので、ネット上の例えばHMVなどで購入できます。
希望などを入れるとKPRで買える様になるかもしれませんよ。


なんと切ない歌なの (nekosuki)

2004-11-28 12:11:26

傷という歌 なんと切ない歌なの。
これ 美しき日々のCDのRyusiwonさんが歌っていらっしゃる傷あととにていますよ。
夢を聴いてないのでわかりません。

この夜が終わると 僕は狂うほどに愛した君から離れて 生きていかなければならないのかな?

ね?にてますでしょ。
konoutaha donosi-nnde nagasareteirunokana?
PC hennkanndekinai.???


はずかし~^^ (しずえ)

2004-11-28 12:42:52

nekosukiさん、はじめまして。美しき日々のサントラを持ってないのですが、同じ歌のようですね。私のは、やっぱり直訳っていう感じです...
比べてみて、違うところがあれば教えてくださいね。
シオゥンさんを好きなのはもちろんですが、韓国語を勉強するのもとってもたのしいのです。まぁ、よく壁にあたりますが...


韓国語 ならいたいです (nekosuki)

2004-11-28 13:26:58

しずえさん すごく勉強されていて すごいです。この訳をされるのに どんなに大変だったかはよく分かります。恥ずかしいなんて事ありません。
私は 来年になったら 少し習いたいなって思っていたら 真夜中の韓国講座がはじまって。
みんな 気持ち同じなんだと うれしくなりました。
シウォンさんは Kpopstar 11月号で 予定としてですが ファンミーティングを来年春に2000名きぼでやりたい。僕のレースを応援してもらったり 僕の故郷である安東を訪れたりと。
うーーん 私は 韓国に行くと 家族に宣言して ファンクラブにはいり 応援しようと。
その時に こんにちわ位 いいたいもの。
PCもなかなか難しい。
頭の体操と決めて るりぃさんについて?いきます。皆さん よろしく。


歌詞を書くとき (きとん)

2004-11-28 13:58:36

皆さん、アンニョン!

しずえさん、本当にすごいです。
あたしも今辞書をひいてシウォン君の歌を訳してますが、まだ1曲も出来ていませんから。

nekosukiさん、公の場で歌詞を書くときには気をつけてくださいね。
難しい事いうようで気が引けるのですけど、一応著作権のことなので聞いてください。
著作物の「引用」は大丈夫ですが、「転載」はNGです。
歌詞を書いた後に、その感想を少なくても2~3行書くと「引用」になりますので、そうしてください。
歌詞だけを書くことは、いくら自分でキーボードを打っていても「転載」になります。
しずえさんのように、自分で訳したものは全く問題無いです。

るりぃさんのブログに書込みされている方々には存在するとは思いませんけど、
時々net上の書込みの揚げ足取りをする人がいますので、充分注意しましょう。
もし、書いていいかどうか判断できないときは、このブログを管理しているるりぃさんにメールをして確認してからにしましょう。
シウォン君ファンじゃない人が見ている可能性がありますので、
るりぃさんに迷惑がかからないように、みんなで気をつけましょう。


大好きな歌 (tink)

2004-11-28 14:40:42

この歌、意味も分からないのに何故か引き付けられて、CD聞きながら気分よく歌ってたんですが、
こんなに切ない詩だったんですね~また一段と好きになりました。しずえさん翻訳カムサハムニダ~。
昨日友達10人が集まりる時にイッツコリアルを持って行きsiwonくんをアピールしてきました。韓国ドラマを知らない人が多く、皆同じ顔に見えるよ~って言われ、よ~く見てよ~違うでしょ~って言うと、そーやね~兄より弟くんの方がいいねぇ~と。。。。。。そーでしょ~と私の顔は崩れっぱなし~。誰がなんと言ってもsiwonくんが一番ですね~


すみませんでした (nekosuki)

2004-11-28 15:31:05

すみませんでした。何も知らなくて。
こんな素敵な場所に 大きな迷惑をかけること。知らなくてでは すみません。気をつけます。
るりぃさん きとんさん ほか皆さん ごめんなさい。


知りませんでした (しずえ)

2004-11-28 15:58:22

きとんさん、私も知りませんでした。著作権のことを...さんざん書いた後で、「なんだとぉ」といわれそうですが...
あの時は何も考えていませんでした。幸い、大丈夫でしたが。私がもしサントラを持ってたら、そのまま書いていたかも...あぶない、あぶない!
怪しい時は、アドバイスのように感想を書くようにします。


本当にうれしいです! (emiyon)

2004-11-28 16:17:35

美日々を観てサントラを買い、
続いて夢をHMVで取り寄せてから、ずうっと歌詞が気になっていたのです。皆さんどうしているのか疑問でした。他の曲もわかったら是非教えてください。辞書を買ってみたものの、ちんぷんかんぷん、の私です。やっとMHPを捜せたのに、見方さえ解らない 初心者です。あの..SiwonMHP翻訳機付URL..で検索したら長すぎてxでした...助けてください


おまけです (きとん)

2004-11-28 16:29:25

うちのブログに翻訳機付でbookmarkに載せました。
よかったらどうぞ。


有り難うございます!!! (emiyon)

2004-11-28 18:09:37

有り難うございました。これまで観たかったページを見ることが出来、涙、涙、涙.....
嘘ではありません。本当にうれし.....
皆さんが、高度なお話をしていますが、私もがんばります。また、いろいろとお話が出来たらいいな


emiyonさん (るりぃ)

2004-11-28 20:11:27

その感動良くわかります。私も嬉しいです。
ますます好きになってしまいますよね。一緒一緒。

訳詩のことですが、昨日の記事で書いた bookmarkの
koreatips.net から、「夢(モング)」の歌詞の訳が見られます。4つだけ。曲も聴けます。
ページが開いたら、上のスター、リュシウォンとクリックし、albumの文字を クリック。
後は一番下までスクロールして、拡声器?のようなラッパのようなアイコンをクリックすれば別画面が開き聴けますよ。また、幸せになってください。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日からはじまりました Archive 11/26

2004-11-26 02:02:53 | 真夜中の韓国語講座
この講座は、ここでCommentしてくださっている皆さんから、飛び込んできた
韓国語に対して、その意味はとお聞きしたことから始まりました。
覚えようとしてもなかなか憶えられないものですよね。
でも、ここでたくさんの方の生きた韓国語を聴いているとその意味は?って聴きたくなりますよね。
覚えたいと自分から思うと、それは覚えられると思うんです。

1日に3語づつ、韓国語の言葉とそれを日本語に直すとという感じで進めていきたいと思います。
第1回目の今日は
ごめんなさい。
実はもう、どこかに発表しているのを、書きます。だって、見てない人いるかもしれないもん。(と言い訳をして。)
毎日、皆さんのCommentを見てこれはと思うものを取り入れたいと思います。
なので、こんな簡単な韓国語は意味書かなくてもみんな知ってるからいいか?とは
思わないで下さい。 私は知りません。
これもどこかに書きましたが、2日前まで私が知っていた韓国語は「サランヘヨ」と「クェンチャナヨ」読める韓国語はリュシウォン 류시워 だけ。 本当にそれだけでした。
「クェンチャナヨ」はここで、教えてもらいました。
ゆうこさん最近お会いできませんね?お元気ですか?
また、お話してください。

ということで、簡単すぎてナーンだと思った皆さんごめんなさい。これから充実させてゆきます。
皆さんのお力で、素敵な活きた真夜中の韓国語講座にしていきましょう。
よろしくお願いします。
Commentもよろしくお願いします。



第1回 (るりぃ)

2004-11-26 02:55:45

今日の韓国語講座

カムサハムニダ→感謝いたします。
コマウォ   →ありがとう。
ミアネ    →ごめんね

以上

使い方や、この3つの言葉が選ばれたいきさつは
ryusiwon 来日 空港 その後、と、ryusiwonさん表紙の雑誌が をご参照ください。

自分でComment書いた場所がわからなくなり、今まで探してて遅くなりました。
困ったページです。


とても嬉しい (めぐ)

2004-11-26 04:36:32

初めまして、めぐとと言います。

いつも盛りだくさんで楽しんで拝見させていただいてます。勇気を出し書き込みしました。

シウォン君の大好きになってから韓国語に興味を持っていたのだけど
なかなか覚えずらくここで教えてくださると
すごく助かりますし嬉しいです。
私としては、少しずつの方が助かります。

これからもお邪魔させてください。
頑張って応援している姿を見ると私も頑張らなくてはと励まされます。


その勇気感謝します (るりぃ)

2004-11-26 05:07:33

こんな遅くまで、ここにいてくださってありがとうございます。
びっくりしてしまいました。
きっとめぐさんのように書き込みに思いっきりの勇気を振り絞っても書き込めない人たくさんいらっしゃるのでしょうね。

私のシウォンさんへの応援といっても、きっとたかが知れているのだと思います。けど、「小さなことからコツコツと」で今何が出来るか私なりに考えてはいるんです。
こうしましょう。もっとこうしたほうが、そんなご意見お願いします。
そんな皆さんがいるから、そんなシウォンさんのファンの方と一緒だから、こうして続けられるんです。ずっとずっとここを続けていけるようにめぐさんも応援してくださいますか?


頑張りましょう! (ゆうこ)

2004-11-26 08:24:32

お久しぶりです。真夜中の韓国語講座の開講チュッカハムニダ(おめでとうございます)!私のパソコンはまだハングルが打てない(設定の仕方がわからない)ので、思いっきりカタカナで日本語読みです~。韓国語は日本人にとって一番簡単に習得できるといいますが、私の吸収力の衰えた脳には難しいです。「オ」と「エ」、「パッチム2つ」にいつも泣かされています。現在の勉強方法は定番の「NHKハングル講座」をひたすら予習復習し、出てきた単語とフレーズを全て覚えるというものです。懐かしの「単語帳」も活躍してます。あとはひたすら「書く!」ことにしています。「美しき日々シナリオ対訳集」もとても役立っていますが、やはり「敬語」「丁寧語」「日本でいうタメ語」の使い分けで混乱して…「もう絶対習得できないっ」と落ち込んだりしてます。でもシウォンさんの言葉は一言ももらさず聞き取りたいですよね!みなさん少しずつでも一緒に頑張りましょう~ファイティンッ!


開講おめでとうございます! (rei)

2004-11-26 09:43:17

カムサハムニダ~!受講には毎日来れないかもしれませんがこの際ハングル語勉強したいと思いました!いつかシウォンさんに会ってお話しする機会があるかもしれないと夢に見ながら勉強します・・・ナイ?^_^;
でも難しそうでついて行けるかしら?不安ですが1日3語と言う事で・・・それが1週間続いたら・・・うおぉぉ~~~1ヶ月たったら・・・凄いですね。
出来る限り毎日参加出来るように心がけますので宜しくお願いします。しかしハングル語の勉強してられる方が多いのにはビックリしました。全くの初心者で落ちこぼれないように頑張ります!まずは口に出すことから・・・コマウォ~


ゆうこさん、reiさん、コマウォ! (るりぃ)

2004-11-26 10:36:54

お二人とも早速のCommentカムサハムニダ。m(__)m
お二人には、今日の講座は簡単すぎますけど、ミアネ。
全部使ってみましたけど、使い方としてはあってますか?通じますね。いいことにしましょう。

私は欲張りなのかもしれません。新しくここを訪れてくれる方が増えるのは、とても嬉しいし、シウォンさんの人気が急上昇中なのがよくわかって書き込みにも新しい命が息吹いている気がしてとても幸せを感じています。
でも、私がこのページを開いてCommentがパラパラだった頃から、お付き合いいただいている方は私にとってとても大切な存在なんです。
このごろお越しいただいてもCommentをいただけていない方るりぃは、こう見えても寂しがりやなんです。もし、Commentしていないだけで見に来てくれているなら、見てますよだけでいいですから、お名前私に見せてください。
このページがわかりにくいのは重々承知しています。近いうちに必ず何とかしますから、またよろしくお願いします。
しばらくお名前ないな~と思うと気になってしまいます。

ところで、ゆうこさん前にもどなたかのCommentの中にもでてきていて、気にはなっていたのですが、バッチムについてわかる範囲で結構です。
教えていただけますか?


カムサハムニダ!! (mammy)

2004-11-26 12:27:47

開講していただき、チョンマル キッポッソ(とてもうれしい)一人で勉強するより皆さんとやっていくと楽しく覚えられると思います。
少しずつ覚えていきましょうね
パッチムの説明をしようと思ったら・・ハングル文字をこの画面にどうやったら取り入れられるのか・・わからなくて説明が出来なくて・・るりぃさんごめんなさい 難しい


こんにちは~ (tink)

2004-11-26 13:09:33

るりぃさん
いよいよ韓国語講座始まりましたね。とても楽しみです。ハングルに触れていると、一歩siwonくんに近づいた気持ちになれますね。(全然近づいていませんが)
チョとウリくらいしか知らない私には、すごく嬉しいページです今日は、仕事がお休みなので朝から家の中には、siwonくんの歌声が休むことなく聞こえています。
韓国語頑張ってsiwonくんを側に感じましょう。よろしくプタカムニダ~。
プタカムニダはお願いしますでしたね、ハングルで、よろしくはどう言うんでしょう?


小倉式 (ゆうこ)

2004-11-26 14:37:05

こんにちは~!パッチムについてですが、とても説明が難しくて…ハングルはローマ字のように母音と子音を組み合わせて書くのですが、その一まとまりの下に子音が来ることが多いのです。シウォンさんのお名前だとウォンのンの部分(∟こんな形の)がパッチムにあたります。韓国語の本は数多くありますが、私のオススメは小倉紀蔵さんの「パズルでハングル」です。今は書く勉強法を中心にしていますが、やはり英語と同じでヒアリングも頑張らねばと思います。だって会見などのシウォンさんの言葉がほとんど聞き取れないんですもの(泣)。チェジウさんはとてもゆっくりお話されるようで、聞き取りやすいです。とにかく1日3語でも、1年で1095語になりますもんね…楽しく続けましょう!


アンニョン ハセヨ! (しずえ)

2004-11-26 20:35:16

開講チュッカエヨ。一日三個ということで、るりぃさんに選んでもらえるような単語を考えてみました。
それは......シウォンハダ!!!!
ハングルで書いても、シウォンさんと一緒なんですよ。意味は、「涼しい・(気持ちが)すっきりする・さわやかだ」です。一度聞いたら、忘れられないですよね?意味もシウォンさんにピッタリ。
オッテヨ?(どうですか)


皆様、こんばんは! (さらら)

2004-11-26 22:52:57

るりぃさん、韓国語講座素敵です。ハングル講座を見て勉強しているのですが、一人では
メゲてしまいます。こちらで楽しく勉強すれば、きっといい事がありそう・・なんてね!
アプロ チャル プタクカムニダ
これからよろしくお願いします。


絵文字はクリックすればいいのですか?
クリックするとこんな風になってしまいます。


絵文字・・・ (さらら)

2004-11-26 23:00:13

投稿すれば、絵文字に変わるのですね。ミアネ


覚えます (nekosuki)

2004-11-26 23:20:29

毎日3個ぐらいなら 大丈夫かな?
でも 1月ですごい90個..個はへんかな?

いま プロポーズ10話から12話までみました。最後ごろは 映像は止まっていた。字幕がみえないので? 何の事か。又明日 みよう。

講師にカムサハムニダ。


★カムサハムニダ★ (マリエ)

2004-11-26 23:39:22

るりぃさん、またまた感激です。早速ノートに書き込みました。
私も韓国語が話せるようになりたいと思いました。以前英語を話せるようにって勉強してみたものの全然頭に入っていかず、、でも韓国語はシウォンさんの話す言葉。。なんだか目標というか覚えられる気がします。
なるべく吹き替えではなく韓国語を聞くようにしたいとおもいます


ひと仕事終わった感じです。 (きとん)

2004-11-27 02:02:40

mammyさん、皆さん、アンニョン!

この記事の下の方にうちのブログの「ハングル文字を入力する方法」という記事へのTrackbackを貼りました。
すでにやっている方がかりだとは思いますが、日本語入力と韓国語入力の切替え方も書いておきました。
参考にしてください。

これからも少しずつですが、るりぃさんのブログを利用させてもらってこの講座の補助的な感じになればと思います。


チョンマル キッポッソ!! (るりぃ)

2004-11-27 02:36:21

こんなにたくさんの方が書き込んでくださって、
わたし((私は何でしたっけ)ナー?ちがう?
ワーは東北青森弁でしたね。)
チョンマル キッポッソ!!

韓国語講座UPできてホッとしているんです。
使い方もきちんとしたいんですけど・・・。何しろ私の力が不足していて・・・ミアネ。
私皆さんのこと チョアヨ

ゆうこさん、それ気がつきました。翻訳機にかけるとあのパッチムの部分がなぜないのか不思議でした。

今日プロポーズ届いてシウォンさんの演技を見ることが出来てチョンマル シウォンハダ
昨日から、無理やり全部入れるCommentにこだわってしまいました。

mammyさん、しずえさんComment採用させていただきました。カムサハムニダ
ハングルの表示のさせ方お教えできるように勉強してみます。これからも助けてください。

今日で6個ですけど多くないですか?今日のを覚えると昨日のを忘れてしまいそう。繰り返し会話の中に呪文のように繰り返し使っちゃう?

tinkさん、わたしもわかりません。シウォンさんがご挨拶の中で「ノモノモカムサハムニダ」て言ってますよね。ノモノモはなんでしょうか。

さららさん、nekosukiさん、マリエさんシウォンさんと韓国語でお話がスラスラできるよう、想像しながら、一緒に頑張りましょうね。


ノムノムは「超超」(笑) (きとん)

2004-11-27 03:43:49

「ノム」は「とても」とか「すごく」とかいう意味で、「ノムノムカムサハムニダ」は「とてもとても感謝しています」になります。

関西弁では「ものごっつおおきに」だったりして

「わたし」は「チョ」とか「ナ」です。


ノムノムシウォンナダ~! (tink)

2004-11-27 17:25:01

るりぃさん、きとんさんコマウォ~です。
ノムノムシウォンナダ~です。
皆さんに、いろいろな言葉を教えて頂いて私の単語ノートも2ページ目に突入です。ノム チョンマル キッポッソ~


helpです。 (tink)

2004-11-27 17:53:33

るりぃさん、きとんさん
笑わないでください~
(ノム チョンマル キッポッソ~)つ変ですよね~
(超とても嬉しいです~)さっきのシウォンナダ~はどこかに消えていきました


고마워~!! (mammy)

2004-11-28 01:49:22

るりぃさん!みなさん안녕!!
きとんさん감사합니다少し시간(時間)かかりますが・・今から少しずつみなさんと挫けず、시워나の話が聞き取れるように!もっともっと시워나を身近に感じられるように
열심히 하겠습니다(頑張ります)
皆さんも一緒に頑張ってくれますよね。。


ミアネ・・・ (mammy)

2004-11-28 02:04:19

ハングゴで初めて入力したので、タイトルが・・訳のわからない文字が、、おかしいな~打っている時はちゃんと入ってた??はず?なのですが・・ ミアナムニダ


何度も・・ (mammy)

2004-11-28 02:17:14

ミアネハングゴで入れたのは良かったのですが・・カタカナ読みを入れるの忘れたので、一応入れます。時間は(シガン) もちろん『シウォナー』はわかりますよね 頑張ります(ヨルシミ ハゲッスムニダ)となっております。
何度もすみませんあっ! チェソンハムニダ(申し訳ありません)謝る時の一番丁寧な言葉です。ちなみに、〔ホテリアー〕でも使われてた事ありました。話がそれてしまいましたが・・・お邪魔し過ぎですね

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

12/15 KPR (コリアプリンスリュシウォン)グランドオープン!

2004-11-24 21:24:25 | リュシウォン
12月15日 
アジアンエンターテイメントショップKPR(コリアプリンスリュシウォン)がグランドオープン!

12月15日、地下鉄南北線「六本木一丁目」駅前にショップKPRがオープンいたします!韓国のドラマ、映画、K-POP、サントラを豊富に揃えているだけでなく、日本初となるリュ・シウォンオフィシャルグッズを多数ご用意しております。もちろんリュ・シウォン以外の韓国俳優のグッズも多数あります!
店内にある大型スクリーン上では常にシウォンの映像を配信、また、3階にはシウォン等身大人形も設置しておりますので、是非一度ご来店下さい。(等身大人形制作の裏側は12月6日発送予定の会報誌にて掲載)
※12月6日(発送予定)に会員証、会員特典、会報誌をセットにしてお届けいたします。


今後のスケジュール

TV出演
韓タメ(フジテレビ)      12月3日 (土)17:10~17:30 
はなまるマーケット (TBS) 12月6日 (月)  8:30~10:15
愛のエプロン(テレビ朝日)   12月15日(水)19:00~20:00
雑誌(~12月7日)
BS・CSザ・テレビジョン   11月24日(水)発売
月刊ザ・テレビジョン      11月24日(水)発売
It's KOREAL (表紙)       11月26日(金)発売
週間ザ・テレビジョン      12月1日(水)発売
TVぴあ            12月1日(水)発売
純愛DVD&ビデオでーた    12月3日(金)発売
週間女性(表紙)        12月7日


FanClubより発表されました。
コメント (33)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ryusiwonさん表紙の雑誌が

2004-11-23 23:01:42 | リュシウォン
日本雑誌『it's KOREAL』11月26日発売のようです。
980円です。「プリンスと呼ばれ続ける理由」と
出ています。
コメント (36)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リュシウォンスペシャル X'mas イベント 応募要綱が発表されました。

2004-11-22 19:00:33 | リュシウォン
リュシウォンファンの皆さん
メール届いていますね?

皆さん早速官製はがきを買いに行きましょう。
ここにいらっしゃる方全員に当りますように!!!


初めまして(*^_^*) (ayu) 2004-11-22 19:20:35

皆様 初めまして。昨日から このページを
読ませて貰ってます。今日 うちにも mailが届きました。皆様と 仲良く出来たらなって思います。宜しくお願いします(^O^)


楽しみですね! (えつこ) 2004-11-22 19:33:10

メール見ました。まだ葉書買いに行っていませんが、なるべく 気持ちを落ち着けて 綺麗な字で 書こうかな~って 思っています、うふふ。KPRで DVDの 予約も 始まったみたいで、してきました。なんか 楽しいことが 次々と やってきますね!嬉しいですね。


はがきが、届いていました (オケ) 2004-11-22 20:12:58

今日、はがきが届いていました。
21時に、終了ということは、名古屋着の最終のぞみには、間に合わないわ。野宿?るりぃさん、どうする?ていうか、もう当たったつもりでいる私。


Unknown
(mami) 2004-11-22 20:53:11

葉書出してきました。
もう、ソワソワ ワクワクです。
でも、当たらなかったら落ち込むだろうな、
とそれが心配です。
KPRのDVD 私も申し込みました。


いいな~ (tink) 2004-11-22 21:02:17

皆さん、頑張ってくださ~い
私は、兵庫県で、おまけに仕事が休めないので葉書書きません皆さんが当選しますように祈っています17日息子は、東京に行くんです~遊びに行くのなら、母にお台場に行かせて~


メール届いてました! (rei) 2004-11-22 21:31:31

明日の朝にでも早速ハガキ買って出します!
今から二日間休み取っておかなくちゃ~!

皆さんにも幸運が来ますように・・・って
しっかり当選するつもりでいる妄想が
激しい私です~!


ありがとうございます。 (洋子) 2004-11-22 21:58:20

メール届いたのですが、私の携帯に問題があって、途中で切れてしまって、途方にくれていました。(抽選前からリタイアみたいで)
助かりました。ありがとうございます。12月17日は、結果にかかわらず、上京する予定で、ホテルを予約します。駄目でも、近くまでいってみたいし、もし、当たった方で、子供さんのことで諦める方がいたら、50歳のおばさんが、看ててあげられたら(物騒な世の中なので信頼関係が必要でしょうけど)などと考えています。


んーと次の日仕事だから朝新幹線で・・・出勤しようかな (るりぃ) 2004-11-22 23:57:10

ayuさんはじめましてこちらこそよろしくお願いします。
私は本当に恵まれていてここに来てくださる方は、心優しいリュシウォンを心から大好きな方ばかりなんです。
きっと、いろいろなCategoryを見ていただくとそのことはよくわかっていただけると思います。
ayuさんもsiwonさんを思う気持ちをたくさん書いてくださいね。そうすればすぐお友達になれます。

えつこさん、DVDって写真集の?えっ、そうならもっと騒いでください。急がなくちゃ。今朝のTV私たち間違っても写っていないですよね?シウォンさんだってちょっとだけだったのでしょう?

オケさん、はがき?メールじゃなくて?はがきで会員登録したのですか?
野宿はさすがにこの年ではきびしいですわ。
エーとその日はホテルに泊まって・・・、次の日新幹線で職場へ直行かしら。(ってお馬鹿な私はすっかり当ったつもり)でも、10000分の500→20分の1この確率はいいのでしょうか?わるいのでしょうか?微妙です。

tinkさん、この場を借りて別のCategoryで”野中の”とあったのは、”~の中の”まちがいです。ごめんなさいね。ところで、Maggieさんのページには行けました?
翻訳機よかったですね。活躍してます?

reiさん私はさっきコンビニまでダッシュして来ました。これ書いたら、出してきます。

洋子さん、本当に当って欲しいですよね。当るようにお祈りしちゃいましょう。


ハガキ&写真集(*^_^*) (なお) 2004-11-23 07:29:25

おはようございます。
今朝も寒いですね(>_<)子供&主人はお休み…私は仕事です(;_;)
昨日FCよりハガキが届きました。でも平日だから諦めました(T_T)ハガキ出された方がみなさん当たりますように(^O^)
昨日写真集買いました。素敵でした(*^_^*)10歳の娘が【ヒョヌオッパ?カッコいい!】と言ってました。
PS・携帯でも参加出来るファンサイトありましたら教えて下さい。PCもってなくて…(T_T)


おはようございます (るりぃ) 2004-11-23 08:03:12

なおさんこの後のCommentが消えていますね。
私報告メールの方にはきちんと入っていますけど。
故障してますかね。
ご自分で消してはいないですよね?偶然消えていたのなら
もし、よろしければ、この後に続いていたCommentを紹介させてもらいたいんですけど、いいですか?


シウォンさんは今日ソウルへ (るりぃ) 2004-11-23 13:39:58

今日ソウルへお帰りのようですね
収録がありますものね。

MHPにシウォンさんのメッセージが載ってますね。
12月2日にダシマンナとはどういう意味でしょうか?わかる方、教えて下さい。
~~ありがとう~~そして愛しています~~
ですって。
ア~~~ッもうだめ。たおれる。


切れてますね(ToT) (なお) 2004-11-23 13:44:32

付け足し出来るなら宜しくお願いしますm(_ _)m仕事が終わり帰宅中です。


はがき&写真集(*^_^*) (なお) (るりぃ) 2004-11-23 14:26:34

さっき、途中で切れていたなおさんのCommentです

おはようございます。
今朝も寒いですね(>_<)子供&主人はお休み…私は仕事です(;_;)
昨日FCよりハガキが届きました。でも平日だから諦めました(T_T)ハガキ出された方がみなさん当たりますように(^O^)
昨日写真集買いました。素敵でした(*^_^*)10歳の娘が【ヒョヌオッパ?カッコいい!】と言ってました。
PS・携帯でも参加出来るファンサイトありましたら教えて下さい。PCもってなくて…(T_T)

なおさんの仕事お疲れ様でした。お帰りなさい。

ファンサイトではありませんがiモードなら、この間のシウォンさんが表紙になった週刊女性のP51のQ



Comment消えてしまいました。 (るりぃ) 2004-11-23 15:16:42

また、消えてますね

もう一度

おはようございます。
今朝も寒いですね(>_<)子供&主人はお休み…私は仕事です(;_;)
昨日FCよりハガキが届きました。でも平日だから諦めました(T_T)ハガキ出された方がみなさん当たりますように(^O^)
昨日写真集買いました。素敵でした(*^_^*)10歳の娘が【ヒョヌオッパ?カッコいい!】と言ってました。
PS・携帯でも参加出来るファンサイトありましたら教えて下さい。PCもってなくて…(T_T)

なおさん、ありがとう当てたいです---。ねぇみなさん。

なおさんのお嬢さん天才ですか?
「ヒョヌオッパ、カッコいい!」しかも見る目がある。
将来有望ですね。韓国語パッチリですか?

携帯のサイトファンサイトはわかりませんが、
今日はね、写真集とどいても夫のいる前でまじまじと見とれているわけに行かず、いなくなったらコソコソと見ていた写真集や、週刊女性(シウォンさん表紙の)をじっくりしっかり見てとろけていました。私の好きな目を閉じている写真がたくさんあって、胸どきどきしました。
あっ、ごめんなさい。
それでね、週刊女性のほうで、P51のQコードをiモードのカードリーダで移してサイトに行くとシウォンさんの写真をダウンロードできました。インタビューもありましたね。
しっかり待ち受け画面にしました。今はiモードだけのサービスなのだそうですけど。
なおさん、iモードじゃないですか?
ちなみに情報料が月額231円かかります。


なおさんごめんなさい (るりぃ) 2004-11-23 15:32:33

なぜ投稿されないのか原因調査をGooスタッフさんにお願いしていますが、私のところまでは、投稿されたメッセージはメールで届いています。
機能が改善しだい、私のほうからお預かりしているCommentをUPしますのでそれまで、待っててくださいね。ごめんなさい。


私のは投稿出来てますね (るりぃ) 2004-11-23 15:35:47

コピー&ペーストのところだけ反映されないようです。


ご迷惑かけて… (なお) 2004-11-23 15:45:44

ごめんなさいm(_ _)m
シウォン君帰国したんですね(;_;)


とんでもない (るりぃ) 2004-11-23 16:03:24

なおさんが謝ることは全くなしです。

あまり携帯は得意じゃないので情報はもっていませんが、こんなのはもうご存知ですか?
あの先日、発売されたシウォンさんが表紙になった週刊女性お持ちですか?

もしお手持ちの携帯が「iモード」ならその週刊女性のP51のQコードをバーコードリーダーで写してそのページに行くと、シウォンさんの写真が5枚くらいあります。インタビューもありました。
情報提供料が月額231円かかりますけれど。

皆さんの中で、携帯で行けるファンサイトをご存じないかとなおさんは探していらっしゃいます。
ご存知なら、よろしくお願いします。

でも、ここにもたまにはお越しくださいね。


るりぃさんコマウォ(^O^) (なお) 2004-11-23 18:40:29

私の携帯では出来ないです(>_<)
でもここでならみなさんのお話し聞けたり情報頂けるのでうれしいですo(^-^)o
これからも宜しくお願いしますね(*^_^*)
シウォン君のDVDは本屋さんでも予\約出来ますか?


MHPのメッセージ (きとん) 2004-11-23 19:35:21

「今日ソウルに行きます^^
日本での歓迎..すごく
感謝しています^^12月2日に
また会いましょう^^ありがとう^^
..そして愛しています^^ 」

ダシマンナは「また会いましょう」でしょうか、たぶん。

このシウォン君の^^が可愛いですよね。


訳していただいて (るりぃ) 2004-11-23 21:15:33

きとんさん、
訳していただいてありがとうございます。
よくわかりました。


グスン~まだです。。。。 (tink) 2004-11-23 21:58:45

こんばんは~

るりぃさん、まだ動くsiwonくんに出会えていません。でも、maggieさんまでの、行き方は解りました。翻訳機ですが、私が今まで使用していたのは、韓国princeは翻訳できていましたが、MHPは翻訳出来なかったので、立ち上がった時は、目から鱗です。ありがとうございました。MHPに居る時にエラーが出て、pc教室16回目の私には閉じる事しか出来なかったので、動くsiwonくんには、なかなか会えそうにないです。
でもまた頑張ってみます~。


ならば (るりぃ) 2004-11-23 22:48:48

tinkさん
Commentもらえないのでもしかしたらと心配してました。
リュシウォンさんの動く姿を確認するだけなら、翻訳機とおさなくていいです。
シウォンさんのMHP開いたら、(そのまま翻訳機通さず)例の要領で後ろだけ消して、hkprinceに入力しなおす。
そして、開いたページの肩を抱かれた幸せそうなMaggieさんを羨ましいと思いながら、右のタブの上から4つ目をクリックして写真を見る。

あっ、It\'s KOREALって雑誌 創刊2号って書いてあります。11月26日発売と¥980と書いてあります。
日本語だから、日本の雑誌よね。
リュシウォンさんの表紙です。「プリンスと呼ばれ続ける理由」ですって。

それましたが、
そして、下から2番目をクリックして、左の1番上mediaと見えるところをクリックです。そしたら、34個の動画が見られます。が、動かないものもありますのでそのときは、次を見てストレスためないように。
以上、tinkさん 頑張って早くしあわせになって! 


It\'s KOREAL Vol.2 (きとん) 2004-11-23 23:12:47

Vol.1の表紙はパク・ヨンハ君でした。
NHKのハングル講座12月号の後ろの方に広告が出ています。

巻頭スペシャルインタビュー 独占3時間
リュ・シウォン「日本進出の秘策をすえべて明かします」

いったいどんな内容なんでしょう。楽しみです。


頑張ってみます。 (tink) 2004-11-23 23:28:05

実は、息子の居ない時間にこっそり息子のpcから、投稿してたんです。だからお返事出来なくてごめんなさい。でも今日ノートpcにネットを接続したので、これからは好きな時間に、るりぃさんやsiwonくん大好きな皆さんと、しあわせな時間を過ごせるかと思うとうれしくて~うれしくて~
携帯電話がスッポリ入ってしまうsiwonくんの大きな手が、大好きなんです。


う~ん・・・・・ (tink) 2004-11-24 00:29:45

るりぃさん、ごめんなさい。
解りやすく説明していただいて、ありがとうございます。今度こそと思い、linkを開きMHPに行こうとしたら........消えてしまってるんですね~お気に入りに登録してなかったんです。


はじめまして (celica) 2004-11-24 01:21:40

一週間ほど前から読ませて戴いています。
パソコンも初心者ですし、シウォン君のファンもまだ日が浅い私ですが皆様よろしくお願いします。

23日に新宿、高島屋の写真展に行って来ました。ほんとにステキで1時間ほどいろんな角度から見てしまいました。


携帯だとコメントが (なお) 2004-11-24 06:55:24

途中で切れるみたいですね(T_T)PC欲しいです。


勘違い (tink) 2004-11-24 09:38:06

MHPが消えてるって私の早とちりでした。
ちゃんとありました
トライしてみましたが、表示されなかつたんです、また時間がある時に落ち着いてトライしてみます。コマウォですこんなにドジな私ですが、また教えて下さいね。プタカムニダ



皆さん今日もコマウォ (るりぃ) 2004-11-24 20:32:33

憶えたて↑
皆さん、今日もお越しいただいてコマウォ。
昨日の夜中に突然始まりました、韓国語講座のもようは、「ryusiwon来日 空港 そして」と「ryusiwonさん表紙の雑誌が」をご参照ください。
憶えられないので1日3つまでと言ったのですがすでに遅く結構出てきました。
今日の分もう出てるので、私と一緒に学びましょう。
ハングルは全くだめなので、私は皆さんの一番後ろから、
ついて行きますので、基本的な質問しても笑わないで下さいね。
celicaさんはじめまして!
ようこそ、ミニ写真展行かれたんですね。
どんなシウォンさんがお好きですか?
これからは、お仲間なので一緒にryusiwonさんを応援してくださいね。

私も東京に住んでたら、毎日でも行きたい気分なんですけど。写真集ありますから。いいんです。
シウォンさんは、ミニ写真展には行っていないんでしょうね。

きとんさん、いつもたくましいフォローをありがとうございます。

tinkさん、あせらず行きましょう。ファイティン!

なおさん、せっかくCommentして下さっているのに、ごめんなさい。


NHK紅白にセナが出ます。 (きとん) 2004-11-24 21:23:19

http://www3.nhk.or.jp/kouhaku/

見てください。
イ・ジョンヒョン(初)これは、セナですよね?
なんでも日本でマキシシングルを出すそうで、あの「Heaven」の日本語ヴァージョンが入っています。
http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=1789144

白組にはRyuさんが出るようです。


きとんさんコマウォ! (るりぃ) 2004-11-24 21:58:07

情報ありがとうございます
セナが出るなら、プロデューサーのソンジェ出なくちゃだめですよね。なーんてね。

シウォンさん出てくれたら、紅白絶対見るのに。
ぜったいテレビから離れないのに。


コマウォ~! (tink) 2004-11-25 23:31:41

るりぃさん
こんばんは~SIWONくんのイベント楽しみですね~。わたしは行けないので、また様子をお知らせくださいね。応募された皆様が当選されますように祈っています。
やっと動くSIWONくんに出会えましたるりぃさんのおかげです。カムサハムニダ~サッカーを観戦しているSIWONくんが、すごく自然で・・・素顔のSIWONくんを感じました。まだドキドキしてます~もう一度会いにいってきます~
ありがとうです


よかったぁ~、おめでとうございます (るりぃ) 2004-11-26 00:13:09

tinkさん、お幸せそうで私も嬉しいです。
なんどでも、見に行ってください。

普段は見ることが出来ない「ア~ッ!」とガッカリしている表情だとか、ほっぺたのペインティングなんかもいいでしょ。

しばらく、通いづめなってなってしまいそう?
たまには戻ってきて、感想聞かせてくださいね。


初めまして! (emiyon) 2004-11-28 10:18:47

皆さまのお話、羨ましく拝見しています!
SiwonくんのMHPどうすればみれるのですか?
韓国のミニホームページのアドレスさえわからなく成りました。確かirvingのなかにあったはずなのに...PCもこの夏から始めたので解らないことばかり..お願いです!


emiyonさん、はじめまして (るりぃ) 2004-11-28 12:47:09

左のミュージックビデオのCategoryのなかに「ryusiwon MHP に関連して」の記事がありますのでその中のCommentを探してみてくださいね。
そして、そのページが開いたらお気に入りに登録してくださいね。次回からはこれですぐ行けますから。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

美しき日々 6話

2004-11-21 21:32:12 | ドラマ Archive アーカイブ
せっかく書いた記事が何度も消えてしまうと言う現象が起こってショックで「もうっ!」ってイライラ。

こんなときは癒されたい。シウォンさーーーん。
ます、お風呂に入って、voltシャンプーでシウォンさんの香りに包まれる。
お風呂から上がったら、ヘッドフォンでしばらく歌手ryusiwonに浸る。今日は「夢」
次は動くシウォンさんを観る。今日はおととい届いたばかりのMV[The End]でした
「ハァー!これでリセット完了。充電されました。

では、本題に
昨日の美しき日々 第6話の中では、どの場面がお好きでしょうか?
皆さんのお好きな場面をお聞かせいただけませんか?
たくさん集まったら集計してみたいです。
よろしくお願いします。
コメント (38)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

KPR(コリアプリンスリュシウォン)プレオープン

2004-11-20 21:37:59 | リュシウォン
嬉しいnewsです。
シウォンさんグッズが手に入るかも!?
以下は、リュシウォンFanClubのページに記載されていた内容です。
 
リュ・シウォン公式ファンクラブを運営している(株)KPRから、本日11月20日、インターネットショップ「KPR(コリアプリンスリュシウォン)」がプレオープンいたします。韓国のドラマ、映画、K-POP、サントラはもちろん、日本初となるリュ・シウォンのオフィシャルグッズも多数ご用意していきます。また、リュ・シウォン日本デビューアルバム【約束】の初回限定版(12月1日発売)の予約も今日から受け付けます!予約をご希望の方は下記アドレスへアクセスしてください。

http://www.k-pr.jp/

さがしものが、見つかるのかも
コメント (11)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ryusiwon来日 空港 その後・・・

2004-11-20 17:23:11 | リュシウォン
リュシウォンファンの皆様

実は昨日のお迎えツアーには続きがあります。
空港での出来事が終わりではないのです。

”リュシウォンさんをお迎えし、シウォンさんをしっかり見たいツアー”に変更

この写真誰だかおわかりですね。あせってしまって1枚もうまくとれた写真はありません。
ここに出すのはまずいかと思いましたが、ファン以外の人は見てもわかりませんし、ファンの方にしかわからない写真というのもアリかなと思いお見せしようと思いました。
ここは、例のホテルの中です。
空港の件でとてもがっかりしてしまって、半日も立ちっぱなしだった私の足は悲鳴をあげていました。
そして、あの一瞬しか見ることができなかったショックからどっと腰から力が抜け、ベンチに座らないと倒れそうな気分でした。
一緒に歩いてくださったお二人に、「座りましょう」そうおねがいしました。
そして、これからどうしようかと相談したとき、(予定では韓国タレントグッズを買いに行き、ミニ写真展を見る予定)ホテルに行きましょうとお話しが出ました。
ご一緒したもうお一人は、半日立ちっぱなしで、並んでいる間にお友達になった方でした。シウォンさんファン同士、妙な一体感が生まれ、あちらこちらでリュシウォンさんを語り合う、誉めあう、楽しいひと時となり待っている時間中あきることがありませんでした。(足腰はガタガタでしたが)
中にはお子さんを迎えに行かなくてはならない方もあり、到着時間が遅れてしまいはらはらしている方もいました。

電車を乗り継ぎホテルへ
もうすぐいやっしゃるから、きちんと並んで追いかけないようにとの注意があり皆さんよいお返事でお迎え体制に入りお待ちしていました。
写真は業界の方を招いてのエレベーターから、会見会場に行くまでの間のようすです。
あと2枚写しましたが、どれもこんな状態です。
いかに緊張したか、あせってシャッターを押したかがお分かりいただけるかと思います。
どうしようもない写真で、がっかりしていたのですがこうして時間がたつと私にとってはあのときのドキドキと感動が思い出されて愛着のわくいい写真に思えてきました。
えつこさんに「自分の目にしっかり焼き付けました。」と言われ、なるほどそうなのかと納得。
会見が終わりまたエレベーターへ乗り込むまでには時間がかかるという事で私たちはここで遅い昼食をとりました。
食事している間も、リュシウォンさんのことを考えると顔がデレデレになってしまいます。
幸せなひと時でもありました。
そしていざお迎え。また、1列に並んでもう一度見られると言う期待感でまたドキドキしてお待ちしていました。
そして、その時キャーと言う声と花束を渡すファンでまた、リュシウォンさんが囲まれ背の高いシウォンさんの顔だけが浮かびましたが、すぐエレベータの中へ・・・。あっ行っちゃった。
シウォンさんのお姿を目に焼き付ける時間がありませんでした。

ホテルを出て、もうお一人の方とはここでお別れし、えつこさんと二人でミニ写真展の会場へ。
そしてその後1件寄り道して帰りました。
まだまだ語りつくせないこともありますので、また、このつぎにお話します。
えつこさん本当に、お付き合いくださってさぞお疲れのことと思います。
本当にありがとうございました。
えつこさんから見たリュシウォンさんのレポートをお待ちしています。

そしてリュシウォンファンの皆様、長々とこの取りとめの無いお話にお付き合いくださってありがとうございました。

コメント (50)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

携帯から情報を送ったのですが反映されません

2004-11-20 02:03:38 | リュシウォン
シウォンさんファンの皆さん
今回は、皆さんの期待を一新に受け、とても素敵なご報告をと思っていたのですが
残念です。
今は、ちょっと報告ができませんので、また今日の夜にでもご報告します。

こちらを借りて、お詫びと感謝の気持ちを少し・・・。
今回、ryusiwonさんをお迎えしましょう。ツアーにご参加の意思をいただいた4名のみなさんへ
私の準備不足と至らなさで納得いくものに出来なかったことあやまります。
結局お会いできなかったことを考えるとせっかくメールアドレスをいただいたのに
メールのやり取り以外できなかった3名の方申し訳ありません。
私の力不足以外の何者でもないと反省するばかりです。
また、私と一緒に最後まで行動を共にしてくださった、えつこさん、これを見るのは明日お帰りになってからでしょう。本当にありがとうございました。
えつこさんのおかげでとても、有意義な長い1日を楽しく過ごせました。
こんなにたくさんの書き込みに感謝し、
もし、またシウォンさんにお会いするツアー計画ができるようになったら、
今回の至らない点を反省し、頑張るつもりですので、これからも
このページに集まっていただき、リュシウォンさんを一緒に応援していってください。
お願いします。
コメント (7)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする