:3

ラッセ・ハルストレム監督作品を中心とした映画批評&スウェーデンを中心とした北欧文化・家具を愛でるサイトです(嘘)

Favor

2007-02-22 | Weblog


Barça - Liverpool


王者対決だ。
04-05王者対、05-06王者の対決は
八枚中最も注目の集まる一枚だろう。

クラブは血の入れ替えを必要とする。
急にそれを行うか
ゆるやかに行うか
抜く場所、順序は正しいか。
優勝を果たした後の
両者を見比べると様々な事を考えさせられる。

体を投げ打ってゴールを守る選手
心臓となってクラブの色を巡らせる選手
ゴールでサポータを熱狂させる選手、こそいないが
リヴァプールは世界有数の素晴らしいクラブだ。
どんな監督が就任し、
どんな狼藉をはたらいても伝統が放つ輝きは失わない。
ただ、輝きは失わないが醜態は晒す。
チームは生き物なのだから当然だ。
放って放って丁稚に出す
ベニテス監督の方針は正しいのか。
180分でひとつの新たな結論が導き出される。



彼への罵声は相応しくない
バロンドールへ
いつになったら



Deco vê equilíbrio entre Barcelona e Liverpool
Eto'o: "ainda não estou pronto"
Eto'o: "Todavía no estoy listo"
Unai Expósito, sin recor hacia Eto'o
Rijkaard deja fuera a Eto'o ante el Liverpool
El Liverpool, imbatido en el Camp Nou
Benítez sanciona a 15 jugadores antes del Barça-Liverpool
コメント

Desenvolver

2007-02-21 | Weblog

ロシアと南米、距離はあるが
ブラジルには有能な左脚が必要だ。

言われるがままにホイホイ移籍して、
クラブ間と代理人の懐に金を落とす。
ダニエル・カルヴァーリョはそういう男ではないらしい。
少なくとも今は仲間とCSKAでプレーする。
CSKAでの働きが認められ、フル代表へも選ばれた。
その恩を忘れない心を煎じて飲ませてあげて下さい。

「負けたけど今日はまあカルヴァリョが出てなかったしな」
そう言われ、チームメイトとサポータに信頼される。
監督には片翼を安心して任せられる。
彼がそんな選手になる頃には
ブラジルは再びFIFAランキング1位に返り咲いているはずだ。


Daniel Carvalho enaltece trabalho de Dunga
Daniel Carvalho enaltece técnico da Seleção
CSKA de Daniel Carvalho empata na Copa da Uefa
Crouch, una amenaza gigantesca
Dunga diz que Brasil caiu em grupo "complicado" na Copa América
コメント

Vermelho

2007-02-20 | Weblog


PSV Eindhoven - Arsenal


知的なイメージを持たれる両監督のマッチアップ、らしい。
クーマンの存在はベンゲルにとって脅威だ。
その経歴とそしてそこで培われた戦術嗜好から
クーマンはシーズンが終わる毎に
スペインのクラブへの就任が話題になる。
就任が話題になるクラブには
昨シーズン最後の最後に苦渋を味あわされているベンゲル、
頭の中は10人にさせられた時に捨てるカードのことで一杯だろう。
ベンゲル監督に更なる苦手意識を植え付ける程度の活躍を
KluivertとCocuには期待したい。



深い芝は選手を守ります
いつ観てもお美しい
当然のような馴染み様



打倒アーセナルを目指すクーマン
CHAMPIONS: PSV - Arsenal
Valverde, a 100
Cocu quiere más
Doble desafío para Ronald Koeman
Ronaldinho participará en el homenaje a Andersson
KOEMAN 'DESPACHA' CADA SEMANA CON JOHAN CRUYFF
Cruyff: "Me he reído mucho oyendo hablar de los sustitutos de Rijkaard"
コメント

Distante

2007-02-18 | Weblog


Osasuna - Celta de Vigo


オサスナは現在9位、「格上」の相手だ。
コンディションを考えても、
簡単な試合にはならないだろう。
引き分けを挟めば、去年11月のUEFA以来13試合勝利がない。
ホームでの勝利はおろか
敵地で勝ち点1を稼ぐことも困難になってきている。
この3週で5ポイント以上を取れるかどうか。
残りまだ16試合あるとはいえ、
そろそろ12位以内に入っておいて頂かないと心配でならない。
ロシア疲れもあるだろうが勝ち点を持ち帰ってきて欲しい。



爆発の予感
頭ひとつ
商品開発に躍起



REYNO DE NAVARRA: EL R.C.CELTA QUIERE SER 'OTRO' ・
EL CELTA BUSCARá ROMPER EL 'MALEFICIO' POST-UEFA.
RáUL GARCíA (OSASUNA) NO SE FíA DEL R.C.CELTA.
R.C.CELTA - RACING CLUB, EL DOMINGO 25, POR 'PPV'
CSKA de Daniel Carvalho empata na Copa da Uefa
Raúl García: «El que se canse de fútbol es porque no le gusta»
コメント

Conversa

2007-02-17 | Ro

ビーチサッカーでボッコスカにやられてしまった腹居せか。

"Romário não tem nem 700 gols", diz Cláudio Adão

Cláudio Adão、この偉大なストライカーは
エウゼビオやミュラーが通過した道を通う真っ最中らしい。
どうやら現在は投資に失敗したかなにかで
51歳の中年ストーカーに転身し、それを生業にしているようだ。
もしくは解説者という名前のテープレコーダーをやっているのか。
ヴァスコの宿敵フラメンゴで
80年代たんまりと儲けたお金をどうしてしまったのか。
年末のジーコ・オールスターズにも参加していたらしいが
品行方正なジーコと共にありながら、
彼の精神はなにひとつ学べていなかったらしい。

多くの選手にとってもそれは危険だ。
伝説の多くを訂正させられ、
王様の偉大な1200ゴールを否定される。
フットボールに関して、
ロマーリオよりもロマーリオに詳しい人間はいない。
また同様に、
彼のゴールも彼以上にそれを知るものはいない。

あるいはヴェロンヴェロンに酔っ払っているところを
運悪く記者に捕まってしまったのかもしれない。
酒場でスポーツ新聞を片手に楽しく語らっていたところを
記者に突撃されてしまった可能性も捨てがたい。
どちらにせよあるいはどちらでもないにせよ
カルナヴァルに水を差す、というよりは
カルナヴァルに乗じてついつい口から零れてしまた類の発言だ。
カルナヴァルが終われば誰もが忘れるだろう。
次はフェリポンか、ザガロクラスの大物にインタビューを。



銀色スパッツから変えてみては
銀色スパッツから変えてみては2
銀色スパ・・・クレメンテをください



Cláudio Adão assume time de Santa Catarina
Cláudio Adão é o novo técnico do Metropolitano
Invasão da favela no Rio aconteceu por vingança
Dunga acha grupo difícil na América
Técnico confirma Ronaldo como titular do Milan
Ronaldo luso é o próximo "Bola de Ouro", diz Figo
Diretor do Real confessa tristeza com saída de Ronaldo
Boca Juniors confirma interesse em Morais
Contratado por empresário, Cláudio Adão treina time catarinense
コメント